== Преподобный Ефрем Сирин. Толкование на книгу пророчества Захарии == === 3 === 1. _И показа ми Господь Иисуса Иерея великаго, стояща, пред лицем Ангела Господня, и диавол стояше одесную его, еже противитися ему._ Диавол наносил вред Иудеям, со всех сторон окружая и угнетая их врагами. Как в лице волхвов противодействовал он Аарону, отцу Иисусову, так противится теперь священнику, сыну Ааронову, и строит ему козни, стараясь очернить имя Святаго Божия. Словами же, что диавол стоял одесную священника, показывается, что он, сколько возможно, усиливается развратить нравы праведников. 2. _И рече Ангел Господень к диаволу: да запретит тебе Господь избравый Иерусалима._ Поелику ты пришел искушать священника иерусалимского и погубить Иерусалим в то самое время, когда Господь избрал их, и обетовал сохранить невредимыми, то за сие _да запретит тебе Господь_, Которого верность хотел ты уничижить, думая, что можешь расстроить советы Его. _Сие главня исторжена из огня_; то есть народ сей есть головня, после семидесяти лет исторженная из огня вавилонского. Обожженною же головнею называет Пророк народ израильский и священника; потому что они как из огня исторгнуты из плена. А ты, говорит Пророк диаволу, пришел снова вовлечь их в грехи, чтобы, избавившись от огня халдейского, попалены они были огнем племени Гогова. 4. _Отъимите ризы гнусныя от него и облецыте в ризы добрыя._ Ризы гнусные, снятые с первосвященника Иисуса, суть уничижение и вавилонские нечистоты, прекращение священнодействий, пребывание без священнослужения, и поношение плена, когда лишен был он священных облачений и удален от жертвенника. В другом смысле первосвященник Иисус, сын Иоседеков, поставленный Богом священствовать у Израильтян по возвращении их из плена, также Ангел Господень, стоящий близ него, и диавол, стоящий по правую его сторону, _еже противитися ему_ 1. , были образами будущего; именно: Иисус первосвященник изображал собою первосвященническое служение Слова Божия, Иисуса Христа, Который поставлен и послан Богом Отцом Его быть для нас великим и верным Иереем исповедания нашего, и Который, излияв кровь Свою, соделался для нас очищением. Тем, что диавол стоял одесную Иисуса, сына Иоседекова, представлен образ Иисуса Бога нашего, Сына Иоседекова, то есть Сына Бога праведного, Который Духом Святым, сим Ангелом Господним, _возведен_ был _в пустыню искуситися от_ врага _диавола_ (Мф.4:1). А что разуметь под облечением Его в ризы гнусные, сие объясняет в пророчестве своем Исаия, говоря, что Господь возложил на Него грехи всех нас (Ис.53:4). Наконец, Ангел повелел совлечь с него ризы гнусные; и сим представлен нам образ Иисуса Христа, Который взял на Себя грехи всего мира, понес их, и соделался _очищением о гресех наших, не о наших же точию, но и о всего мира_ (1Ин.2:2); ибо таковым очищением, в Нем совершенным, совлечены и с нас гнусные ризы. Иисуса же облекают в одежды добрые, и возлагают _кидар чист на главу его_; - сие изображает благодать Святого Духа, дарованную нам всыновлением. Ангел _рече к стоящим пред лицем его_, то есть сослужителям Иисусовым, которые для велелепия священства сопровождали Иисуса. 5. _Возложите кидар чист на главу его._ Священнику, служившему пред наступлением плена, сказано было: _сниму с тебя_ украшение _и кидар_ (Иез.21:26), который на главе твоей; теперь же Ангел повелевает, говоря: на главу возвращающегося из плена священника _возложите кидар чист_. 7. _Аще в путех Моих пойдеши, и повеления Моя сохраниши, и ты разсудиши храм Мой, и сохраниши двор Мой_, то есть будешь владыкою в дому Моем, и дам тебе сынов, которые по преемству будут служить предо Мною. 8. _Послушай Иисусе и искреннии твои, мужи дивозрители, седящии пред лицем твоим: се Аз ввожду раба Моего Востока_, то есть Зоровавеля, который будет подобен восходящему солнцу, потому что озарю его блеском побед. В таинственном же смысле относится сие к Иисусу истинному Спасителю, Который здесь называется и рабом, потому что уничижил Себя, воплотившись, облекшись в наше подобие, для нашего спасения восприяв на Себя по воле Своей зрак раба; Востоком же называет Его Пророк, потому что Он есть _сияние_ славы Отца и _образ Ипостаси Его_ (Евр.1:3). Мужи дивозрители, бывшие с Иисусом первосвященником, сыном Иоседековым, таинственно представляют нам святых Апостолов, учеников Христовых, которым дух пророческий явственно указует на Христа, говоря: _се Аз ввожду раба Моего Востока_. А по словам других мужами дивозрителями именуются здесь Пророки. 9. _Зане камень, егоже дах пред лицем Иисусовым, на камени едином седмь очес суть._ Камнем называет Пророк царское достоинство; камень дан пред лицом Иисусовым в таком же смысле, в каком царское достоинство дано пред лицом Самуиловым. _На камени едином седмь очес суть._ Это семь дивных мужей, стоявших на стражбе царства, которые, как очи самого владыки царства, смотрят во все концы его владений. В смысле таинственном семь очей на одном камне изображают Церковь, которой открыты семь духовных созерцаний. _Се аз отверзу дверь его_ (то есть Иерусалима) _во век_, то есть будет он наслаждаться миром и безмятежием. В высшем смысле отверсты двери Церкви, как сказал Пророк Исаия: _отверзутся врата твоя присно, день и нощь не затворятся, ввести к тебе_ спасенных Господом (Ис.60:11). _Се аз отверзу дверь, глаголет Господь Вседержитель, и осяжу_, и возьму _неправду земли оныя в день тот_ 10. _созовете кийждо искренняго своего под виноград, и под смоковницу_; т.е. опустошу землю, и опять сделаю ее богатою и населенною, но соделаю это для Меня, то есть возвращу ее к служению и поклонению Мне. По другому переводу написано: _се аз изрыю ров, глаголет Господь Вседержитель, и осяжу всю обиду земли оныя в день един. В день оный, глаголет Господь Вседержитель, созовете кийждо искренняго своего под виноград, и под смоковницу_. В смысле таинственном ископанием рва Пророк называет прободение святых ребр, в чем Господь осязал и увидел, то есть всем открыл и обнаружил, злобу и нечестие против Христа, таившиеся в проклятом и неистовом народе иудейском. Итак, ископанием рва в смысле таинственном Пророк именует прободение ребр Христовых, как и Псалмопевец Давид в своем псалме говорит: _ископаша_, т.е. пронзили, _руце Мои и нозе Мои_ (Пс.21:17). Сим прободением святых ребр заглаждены грехи всего мира; оным обнаружено все нечестие Израиля в тот _един день_, в который Христос вознесен был на крест. В день сей изгнаны из виноградника прежние его делатели, и вошли делатели новые. На сие-то делание виноградника желая указать, Пророк упоминает о винограднике и смоковнице, и говорит: _созовете кийждо искренняго своего под виноград и под смоковницу_. Сим означается, что всякий будет содействовать ко благу искреннего своего, теми добродетелями, какие соберет для себя, усладит ближнего своего. === 4 === 2. _И рех: видех и се свещник злат, и светильце верху его, и седмь светильник верху его._ Златой свещник, по обыкновенному толкованию, означает царское достоинство, на котором все держится; _светильце верху его_ означает священство; семь светильников означают семь царских споспешников, подобных тем, какие были при Езекии. Таковыми споспешниками были теперь Холдай, Товия, Адай, Иасиа, Аггей, Малахия и сам Захария. В смысле духовном златой свещник представляет нам образ святого креста; светильце на верху его есть Церковь; семь светильников означают вождей Церкви Божией, каковы суть: Апостолы, Пророки, учители и приявшие дарование чудотворения, исцеления, правления и заступления (1Кор.12:28). _И седмь чашиць светильников._ 3. _И две маслины едина одесную светильца его, и едина ошуюю._ 14. _И рече ко мне: сии два сынове тучности, яже предстоят Господеви всея земли._ Семь чашиц у светильника изображают, что труд, какой приимет один из семи споспешников, будет трудом не одного, но многих, потому, что все прочие будут содейственниками ему. Две маслины, из которых одна на правой стороне светильника, а другая на левой, означают дух правителей народа иудейского - Иисуса и Зоровавеля, из которых один помазан на царство, а другой на священство. В смысле же духовном семь чашиц у светильника означают, что церковное учение есть общее достояние и назидающих и назидаемых; две маслины, из которых одна на правой, а другая на левой стороне, изображают два завета, также священство и царское достоинство. Два сына тучности, то есть сыны помазания, суть народ иудейский и народы языческие. 6. _Сие слово Господне к Зоровавелю: не в силе велицей, ни в крепости, но в Дусе Моем, глаголет Господь Вседержитель._ Что умыслил Зоровавель, то совершит он, но не своею силою и не своею крепостью, а Моим Духом, действующим в нем, как действовал прежде в Самсоне, и споспешествующим ему. 7. _Кто ты еси горо великая, пред лицем Зоровавеля? Ты не более, как равнина._ Почему ты, племя Гога, почитаешь себя горою великою? За что уподобляют тебя, горе великой? Что умышляешь против Зоровавеля? Пред Зоровавелем ты распадшаяся гора; хотя почитаешь себя горою великою, но в самом деле ты равнина. _И изнесу камень первейший равенства и благодати. Камень равенства_, потому что все колена единодушно подчинятся Зоровавелю; и камень благодати, потому что правление его будет для них вожделенно, по причине славных побед и кротости. 9. _Руце Зоровавелевы основаша храм сей, и руце его совершат его, и уразумеете, яко Господь Вседержитель посла мя к вам._ В смысле историческом и прообразовательном Пророк говорит здесь о Зоровавеле, руками которого храм иерусалимский воссоздан и совершен в течении сорока лет по возвращении из плена. В смысле же духовном и действительном Пророк говорит здесь о Христе, Который по человечеству произошел чрез Зоровавеля от семени Давидова. А под образом храма Пророк представляет Церковь, верою созидаемую у всех народов, которые уверовали во Христа, и освободившись от диавола и смерти, совокупились во единый храм, то есть Церковь Христову. 10. _Седмь сия очеса Господня суть, призирающая на всю землю_, то есть те семь очей, которые видишь на камне, представляют собою семь народных правителей, которые, повинуясь воле Божией, исполняют свое служение, как надлежит праведникам. В смысле духовном семь очей Господних, призирающих на всю землю, манием Господним поддерживаемую, означают семь действ Святого Духа, в которых являет Он присутствие Свое. _И увидите камень отвеса в руку Зоровавеля_, то есть вы, Иудеи, увидите камень отвеса, сделанный _из олова_, какой строители зданий употребляют для определения прямизны стен здания. В смысле духовном сими словами Пророк выражает, что Иудеи увидят силы и знамения, совершаемые рукою Зоровавеля. А по моему мнению сей камень означает Духа Господня, ибо в след за сим сказано: _седмь сия очеса Господня суть_. 12. _Щипцы изливающие злато._ Это уста священников и царей, когда они возвещают истину. === 5 === 1. _Видех свиток летящ,_ 2. _в долготу лактей двадесяти и в широту десяти лактей,_ 3. _и рече мне: сия клятва исходящая на лице всея земли_, истребить землю за грехи обитателей ее. Сказанное Пророком о виденном свитке указываете на воплотившегося Эммануила, Который вознесен был на крест. Если же кто возразит на сие, что Пророк говорит здесь о клятве, то да вразумят его слова Апостола, сказавшего: _Христос был по нас клятва_ (Гал.3:13). Тем, что долгота и широта свитка, взятые вместе, составляли тридцать лактей, и что земля иудейская была в запустении семьдесят лет, представляется нам таинственное изображение того греха, какой учинили Иудеи, дав предателю тридцать сребренников, и того вечного запустения, какое постигло Иерусалим по предсказанию о сем Даниила (Дан.9:27). _И рече: зане всяк тать от сего даже до смерти отмщен будет_, т.е. подвергнется праведному осуждению. 4. _И изнесу его, глаголет Господь Вседержитель, и внидет в дом татя, и скончает древа его, и камение его._ Сии слова указывают на ту цель, какую имел в виду Пророк. Евреи по возвращении из плена, хотя снова слышали закон от священников, возвещавших им оный, но слушали с заткнутыми ушами, и дозволяли себе татьбу, клятвопреступления, обман, по своей воле изъясняли заповеди Господни, говоря: "мы не грешны, потому что нищетою и бедностью вынуждены быть татями и обманывать; а кто бываете татем и обманывает по бедности, с того Бог не взыщет". Посему-то Бог показал посланный от него летящий по воздуху свиток, на котором написано было наказание татям и клятвопреступникам. 5. _И еще показал мне Ангел, глаголяй во мне, и рече ко мне:_ 6. _сия мера, на которой неправда всей земли._ 7. _И се талант оловян вземляйся: и се жена едина седяше посреде меры._ Под образом меры в таинственном смысле показывается число, тяжесть и мера грехов человеческих, как и в другом месте Писания читаем: _не бо исполнишася греси Аммореев_ (Быт.15:16). И Господь наш говорил Иудеям: _и вы исполните меру отец ваших_ (Мф.23:32). Ангел, показав Пророку меру, сказал, что в ней заключаются беззакония человеческие. Объяснена также и причина сего видения. Сыны Израилевы по возвращении из плена, терпя бедствия от окружающих народов, в малодушии говорили: "грехи наши и грехи отцов наших доныне еще на нас, Бог не показывает нам милосердия, не истребляет врагов, причиняющих нам вред, и не избавляет нас от них. Для чего же нам мучить себя напрасным трудом? Для чего возобновлять город и храм? Если и захотим воссоздать их; то враги воспрепятствуют нам в этом, ведя с нами непрестанную брань". Посему-то Бог показывает Пророку меру и седящую посреде меры жену, которая изображала собою беззакония, и в то же время открывает, что жена не останется в Иудеи, но будет отнесена в Вавилон, где страдали сыны Израилевы: там создадут ей храмину, там останется она, пока не придет время погибели и истребления, предназначенных ей. Впрочем, хотя сказанное о жене изгнанной и перенесенной навсегда в Вавилон ближайшим образом указывает на частное Божие определение об истреблении грехов Израильтян, но теми же словами таинственно назнаменуется и истребление грехов всего мира. Камень оловянный, вложенный в уста жены, представляет нам Господа нашего, Который заключил и заградил уста греху, чтобы более не поглощал он души живых. 9. _И се две жены исходящия, и дух в крилех их._ Две жены, взявшие грех и перенесшие его в Вавилон, изображают нам Божественную правду и отмщение; в ином же смысле изображают они Апостолов и Пророков, которые на крылах своих подъяли грех и ввергли его в мысленный Вавилон. _Имяху крыла, яко криле вдодовы._ 10. _И рех: камо сия относят меру?_ 11. _И рече ко мне: создати ей храмину в земли Вавилонстей, и уготовати, и положат ю тамо._ Крыла жен, подобные крылам аиста, изображают царство иудейское и израильское, которые, по своему изволению и злому обычаю, неукротимо стремились к грехам. И Пророк показывает, что они, при всяком удобном случае, спешат и как бы на крылах летят ко лжи и к идолослужению. Ангел ответствует: _создати ей храмину в земли Вавилонстей_. Сим означается, что нечестие и идолослужение Иудеев, хотя рукою Апостолов и Пророков будут изгнаны от них, однако же частью останутся у них, и продолжатся до пришествия антихриста, который будет царствовать в земле вавилонской. === 6 === 1. И показал мне _четыри колесницы исходящия из средины двоих гор, горы же те беша горы медяны_. По моему мнению, видение четырех колесниц сходно по значению с видением четырех животных херувимской колесницы (Иез.1), и с тайною четырех рек исходящих из эдема (Быт.2:10-14). Таинственное значение сего видения объяснил Ангел, сказав: 5. _сия суть четыри ветри небеснии_. Под образом четырех ветров небесных представлены четыре царства, которые правдою Божиею употреблены будут для наказания людей за грехи их, и, подобно ветрам, встретившись друг с другом, погибнут от столкновения. Они _предстоят Господу всея земли_, то есть готовы идти всюду, куда будут посланы. 2. _И видел, в колеснице первей кони рыжи_; это - Вавилоняне, основавшие первое царство; _во вторей кони врани_; это Персы, идущие на землю вавилонскую. 6. _И белии исхождаху в след их_; это Македоняне; ибо два сии народа, Персы и Македоняне, ниспровергли царство вавилонское и разорили самый Вавилон. И такие образы представлены были Пророку в откровении, чтобы ободрить малодушный народ иудейский и уверить, что в последствии им не страшны будут Вавилоняне. _И пестрии исхождаху на землю южную_, то есть к народам обитавшим на юге, - к Идумеям, Аравитянам и Египтянам. Под образом коней пестрых представлены вожди народа иудейского, цари римские и другие чуждые народы, от которых потерпели поражение народы южные, то есть Идумеи, Аравитяне и Египтяне, и которые отмстили им за то, что препятствовали восстановлению Иерусалима. Ибо известно, как много притеснений терпели из них Иудеи по возвращении своем из плена. 7. _И рыжие озираху, и велено им было: обыдите землю._ Сие согласно с сими словами: _дам отмщение Мое на Идумею_ (Иез.25:14). Словами: _обыдите землю_ Пророк дает знать Иудеям, что настало время отмщения врагам их Идумеям и другим народам. 9. _И бысть слово Господне ко мне, глаголя:_ 10. _приими, яже от плена от Холдая и от Товии и от Адая, и внидеши ты в дом Иосии, сына Софониина, грядущаго от Вавилона._ 11. _И приимеши сребро и злато его, и сотвориши венец, и возложиши на главу Иисусу сыну Иоседекову иерею великому._ Пророк снова обращается к священству, чтобы почтить оное венцем из золота, пожертвованного мужами праведными; венец сей должен украсить Иисуса, золото же для венца взято у мужей праведных, возвратившихся из Вавилона. Начало устроению венца сего положено в доме Иосии; но к совершению его присовокупили и труд и золото упоминаемые здесь мужи, желая частью прославить сим первосвященника, а частью и по себе оставить памятник в храме Господнем. 12. _Се муж Восток имя ему._ Это - Зоровавель, которого Дух возвеличил и прославил в пророчествах Аггея и Захарии. _И от долу возсияет._ Сим означается или то, что Зоровавель в то время не получил еще от Дария полной власти, получил же ее в последствии, или что он прославится и возвеличится истреблением племени Гогова. _И созиждет храм Господень_ из взятого в добычу у племени Гогова. 13. _И той приимет славу_, истребив племя Магога. _И сядет и возобладает на престоле своем_; потому что никто не отнимет у него власти. И Иисус _будет иерей на престоле своем, и совет мирен будет между обема_. Пророк говорит сие о том единодушии и о том мире, утвержденном на страхе Божием, каковые были у первосвященника Иисуса, сына Иоседекова, и у Зоровавеля, главы и вождя народа иудейского. Но, все, под различными образами сказанное о Зоровавеле, указывает на Христа, к Нему относится, и на Нем исполнилось. Он есть истинный Восток и Отчее сияние; Он воссиял нам во плоти, и именуется Востоком. Он называется мужем; потому что воплотился; - воссиявшим от долу; потому что родился от Девы, Он создал храм Господень, то есть Церковь, восприял славу и превосходство, воссел и возобладал на престоле Своем во век. Слова же: _и будет иерей на престоле своем, и совет мирен будет между обема_ в смысле духовном, относим к ученикам Востока-Христа, которых Он соделал иереями и назвал другами Своими, и которым обетовал, что сядут в царстве Его на престолах и будут судить коленам Израилевым (Мф.19:28). Венец, устроенный из золота и серебра, взятых у четырех начальников народных, означает спасительное слово Евангелия, которое написано и возвещено четырьмя Евангелистами и содержит в себе проповедь о двух естествах во Христе - человеческом, которое чисто и подобно чистому серебру, и Божеском, которое представлено здесь в образе блистающего золота. 15. _И издалеча приидут, и созиждут храм Господень_, то есть придут Аравитяне, Аммонитяне и жители Азота, которые смеялись над Иудеями и говорили: как и чьим пособием соорудите вы храм? В смысле таинственном означаются сим языческие народы, которые были далекими от боговедения, но пришли и чрез веру созданы в Церковь Христову. _И уразумеете, яко Господь Вседержитель посла мя к вам, аще слушающе послушаете гласа Господа Бога вашего._ В словах сих усматривай все три Лица Пресвятой Троицы, - Духа, Который говорит от Лица Сына; Сына, Который именует Себя посланным, и Отца Господа Вседержителя, Который послал Его. === 7 === 1. _И бысть в четвертое лето, при Дарии царе, бысть слово Господне к Захарии в четвертый месяца, иже есть Конун_ (Декабрь). Оставшиеся в Вавилоне Иудеи установили для себя некоторые посты, именно в пятый месяц Фамуз (Июнь), в память того, что в сей месяц сожжен был храм, в седьмой месяц в память того, что в оный умерщвлен соотечественниками Годолия, которого Вавилоняне поставили начальником остававшихся в Иудеи. Теперь посылают они во Иерусалим послов, чтобы Пророки и священники вразумили их, надлежит ли соблюдать означенные посты. Ибо почитали уже неизвинительным для себя сетовать в земле вавилонской, когда братия их радуются и веселятся в земле иудейской. Господь ответствует послам чрез Пророка, и повелевает сказать пославшим их, что находятся они в заблуждении думая, будто бы остаются в плену только за соблюдение того, на что не было Божия повеления, вразумляет же, что виною их плена - пренебрежение и несоблюдение Господних заповедей и законов. Ибо таков смысл следующих слов: 5. _Аще поститеся или плачевопльствите в пятый месяц, как говорите, уже семьдесят лет, постом ли поститеся Ми?_ Не пост заповедал Я вам и не о постах проповедовал вам чрез Пророков, бывших прежде и после плена, говорил же о праведном суде и возвещал отцам вашим: 9. _Суд праведен судите, и милость и щедроты творите кийждо к брату своему._ Поелику они не творили сего; то Я прогневался на них и изгнал их из земли их. Взывал Я к ним прежде плена, но они не внимали Мне; теперь, во время плена, они взывают ко Мне, но Я не внимаю им. Ибо говорит: 11. _даша плещи презирающия и утеса своя отяготита, еже не слышати,_ 12. _и сердце свое учиниша как адамант._ === 8 === 3. _Тако глаголет Господь: утешусь в Сионе и вселюся посреде Иерусалима_, слова сии присовокуплены после сказанного выше: _ревновах по Сионе_ уничиженном; _яростию велиею_ на опустошителей его _ревновах по нем. Обращуся к Сиону_ щедротами Своими, чтобы помочь ему в скорбях и бедствиях, и вселюсь в Иерусалиме. 4. _Умножатся в нем старцы_ 5. _и путие Сиона исполнятся._ Пророк Иудеев, бедствующих в плену и рабстве, утешает тем, что враги их будут истреблены, возвещает избавление от гонений и насильственной смерти, возвещает, что будут они так же многочисленны, как были до плена, что жизнь их соделается долголетнею, будет среди их много старцев, Иерусалим населится и наполнится старцами, на улицах его будут ликовать юноши и девы, и достигнут они высокой степени всякого благополучия, с прекращением неплодия освободятся от страха и ужаса истребления. 7. _Се Аз спасу люди Моя от земли восточныя, и от земли западныя,_ 8. _и будут Ми в люди_ в Иерусалиме те самые, которые были рабами всех народов. 12. _В мире будет семя, и виноград даст плод свой._ Как были вы проклинаемы даже до того дня, в который пали опоры дома Господня: так в последствии будете благословлены, руки ваши укрепятся и не убоитесь врагов своих. Пророк, сказав сие послам иудейским, по слову Господа, в напутствие им, разрешает вопрос, с которым пришли они, и говорит: 19. _пост четвертый, и пост пятый, и пост седьмый, и пост десятый будут дому Иудову в радость и в веселие, и в праздники благи_. Итак, пост четвертый, пятый и прочие будут причиною не скорби и сетования, но радости и веселья, и не язычникам, но Иудеям. 20. _Людие мнози приидут и живущии во градех многих._ 21. _И снидутся живущии в одном граде с живущими в другом граде, глаголюще: грядим помолитися лицу Господню._ Здесь Пророк начинает речь о ревности, с какою народы обратятся к Богу по падении Гога. 23. _В оны дни имется девять мужей за ризу мужа Иудеанина._ В оные дни, то есть когда во все концы разнесется весть, что племя Гогово поражено в Иерусалиме, тогда, в сии дни радости, десять мужей из язычников, обратившихся к вере, возьмутся за ризу Иудеянина, как во время разорения царства иудейского, когда мужи погибали от меча, голода и язвы, а жены отводимы были в плен, семь жен брались за ризу одного Иудеянина (Ис.9:1). === 9 === 1. _Пророчество словесе Господня в земли Седраха и Дамаска жертвы его._ Жителей Седраха и Дамаска Пророк называет жертвою, принесенною Господу. _Зане Господь призирает на человеки и на вся колена Израилева._ Божественное Провидение печется о всем человеческом роде так же, как и о коленах Израилевых. 2. _И Имаф будет сопределен ему_, то есть примет участие в том злодеянии, какое совершили жители Дамаска. 3. _И созда Тир твердыни себе, и собра сребро яко персть._ 4. _Сего ради Господь погубит его, и поразит в море силу его_, то есть Господь предаст Тир, сперва на истребление коням рыжим, которые вышли _обойдти землю_, а потом в рабство коням белым, то есть Македонянам, подвластным Александру; потому что Тир оставил Господа и возложил упование на твердыни свои. Но все богатство, какое собрал он на морях руками мореплавателей и торжников, погубит он в водах, в море, окружающем его. 5. _И погибнет царь от Газы._ Пророк изъясняет сказанное им выше: _Газа поболит зело_; потому и оставит беззакония, какие совершала. _И Аскалон не имать населитися_, то есть обитатели его предадутся бегству, предвидя, что и их постигнет то же самое, что постигло уже Тир. 6. _И вселятся иноплеменницы во Азоте, и разрушу досаждение иноплеменников._ 7. _И изму кровь их из уст их, и мерзости их из средины зубов их, и оставятся и сии Богу нашему, и Аккарон якоже Хеврон._ Пророк возвещает обращение к Церкви Христовой жителей Аккарона, Азота и Филистимлян, о которых выше сказал, что они постыдятся, и гордость их будет посрамлена, постыдятся же упования, какое возлагали на идолов своих, увидев, что, вместе с ними, идут в плен и идолы - боги их. 8. _И поставлю в дому Моем приставника против всякаго проходящаго и возвращающагося_, - поражать того, кто проходит мимо и возвращается, чтобы вступить с ним в брань. 9. _Радуйся зело, дщи Сионя._ Здесь наименование Сион берется в двух смыслах: в первом относится к Сиону чувственному, городу Давидову, который присоединен к Иерусалиму и назван городом Давидовым, а в смысле таинственном относится к Церкви, как земной, так и небесной. Слова: _радуйся зело, дщи Сионя_, Пророк обращал к тому Сиону, который был у него пред глазами. Сему то Сиону и выше возвещал он, что разорены и разрушены будут города Филистимлян, Азот, Аскалон и другие, которые преследовали сынов народа Божия и притесняли жителей иерусалимских, препятствуя им восстановлять храм Господень и сионские здания, бывшие в развалинах. Но возвещает также радость и веселье церкви о спасении ее предсказывая, что Сам Господь придет для спасения всего человеческого рода, почиет среди людей, вселится и устроит царство Свое. _Се Царь твой грядет тебе._ Действительно, Он пришел, и вступил в Иерусалим, но Иерусалим не принял Его; почему, вселился Он в Церкви у языческих народов, которые познали Его и уверовали в Него, и приняли Его с радостью. _Праведен, кроток и спасаяй._ Он _приведен_, яко _беззакония не сотвори, ниже обретеся лесть во устех Его_, как свидетельствовал о Нем Исаия (Ис.53:9), и как Сам о Себе говорил Иудеям: _кто от вас обличает Мя о гресе_ (Ин.8:46)? Он _кроток_, потому что справедливо сказал о Себе: _кроток есмь и смирен сердцем_ (Мф.11:29). Он _спасаяй_, потому что спас все народы и народ иудейский. _И всед на подъяремника и жребца юна._ Сие засвидетельствовали сами Евреи и язычники, собравшиеся в Иерусалим на праздник и видевшие, как Он, по смирению Своему, воссел на жребя ослее. Сие ослее жребя изображает собою новый народ, собранный из язычников, которые уверовали, что Он для нашего спасения пришел, уничижил Себя и снисшел до нашего убожества, и, уверовав, подклонили выи свои под ярмо владычества Его, чем и оправдалось сказанное, что на них почиет Он и среди них вселится. 10. _И потребит колесницы от Ефрема, и кони от Иерусалима._ Виною сему были сами они; потому что не восхотели радоваться пришествию Христову, к чему были призываемы. Под образом коней и колесниц Пророк разумеет власть и крепость царства, именно военные силы и сокровища. Известно же, что, во время пришествия Христова, у Иудеев отнята была царская власть, царствовали над ними язычники, которые наложили на них дань; а таким образом оправдалось пророчество, потому что в то же время отнят у них и гордый _лук_ крепости _бранной_. Здесь Пророк присоединяет к Иерусалиму и Ефрема. Хотя прежде составляли они из себя два отдельные царства, но в последствии, пред Христовым пришествием, соединились во едино. Ибо когда, во дни Ровоама, сына Соломонова, сыны Израилевы разделились, и десять колен свергли с себя иго царства Иудина и праведного дома Давидова; тогда поставили они над собою царем Иеровоама, который утвердил царский престол свой в Самарии, Ровоам же остался царем в Иерусалиме и принужден был заключиться в пределах колен, не отложившихся от него. Но в последнее время колено Ефремово и прочие соединились с коленом Иудиным, и все они составили из себя один народ. _И изречет мир народам._ О сем свидетельствует крест, на который за грехи людские вознесен был Христос. Изречен также мир чрез учеников Христовых, которые посланы проповедовать народам спасительное Евангелие и крестить их. Так, Христос Своим распятием примирил Иудеев и язычников, горних и дольних. 11. _И ты в крови завета твоего испустил еси узники от рова не имуща воды._ Ты освободил Адама и Еву, заключенных в шеоле, где нет жизни, и пречистою кровью Твоею, истекшею из ребра Твоего на кресте завета Твоего, извел их из рова погибели. 12. _Сядите в тверделех связани сонмища, и за един день сугубо воздам вам._ Господь прекрасно называет тверделями здание заповедей Своих, и заключенными тех, которые, по вере и любви к Нему, как бы заключили себя в тело Церкви. И таковым хранителям закона Своего по справедливости дает Он сугубую награду. 13. _Занеже напрягох тя себе Иудо яко лук, исполних Ефрема, и воздвигну чада твоя, Сионе, на чада еллинска_; то есть Я дал лук Мой сынам Иудиным, чтобы возвеличить сынов Сиона над сынами еллинскими, над воинами Антиоховыми. _Я сделал тебя_, Иудо и Ефрем, _яко меч острый_, чтобы вы мужественно и бестрепетно поборали и поражали народы языческие. 14. _И Господь на них явится, и изыдет, яко молния, стрела Его_ против народов враждебных народу Божию. 15. _И пойдут, и будут попирать их, пак камни пращные_, то есть истребят народы и рассеят их, как разбрасываются камни пращою. _И как роги алтаря._ Как был покров над алтарем, где находилось очистилище над кивотом: так Господь будет покровом народов. 16. _Зане камение свято._ Прежде были они камнями избранными и святыми, потому что иссечены из горы святой - от корня Авраамова, но теперь, за грехи свои, как простые камни, валяются на земле, и терпят наказание, постигшее их по праведному суду. 17. _Аще что благо, и аще что добро, пшеница юношам и вино благоуханно девам_, то есть душам, искоренившим в себе семя диавола и не повредившим прекрасного естества своего. Им уготовано вино от Грозда, вознесенного на крест, которое исполнит их несказанным услаждением. === 10 === 2. _Зане просвещающии глаголаша нечестие, и вражбители видения ложна, суетными утешаху_, то есть утешали народ Мой ложными сновидениями, суетною надеждою мира. 3. _На пастырей прогневася ярость Моя, и на агнцы посещу_, то есть накажу пастырей, когда посещу стадо Мое, дом Иудин, чтобы излить на него благодеяния Мои. Ибо _посетит Господь Бог Вседержитель стадо Свое, дом Иудин, и учинит я аки коня благолепна в брани_, то есть сделает Иудеев бесстрашными, подобно коню благолепному в брани. 4. _От них рог_, то есть священство, от них гвоздь, то есть царское достоинство, _от них лук_, то есть вожди и войско, _и от них изыдут все князи их_. В таинственном смысле указывает сие на учеников Господа нашего и на тех раздаятелей благ, ниспосылаемых многоразличною благодатью Божиею, о которых упоминает и божественный Павел (1Кор.12:7-11). 5. _И постыдятся всадницы коннии_ 6. _и дом Иосифов спасу._ Всадники суть враги Иудеев Греки, владевшие Сириею; домом Иосифовым. Пророк называет колено Ефремово и прочие колена, бывшие под властью царей самарийских. Им-то Бог обещает избавление от нашествия Греков и возвращение с победою в Иерусалим; им говорит, что примут помощь свыше от Господа, Его силою преодолеют и посрамят всадников конных, и победою над ними прославятся подобно Иисусу Навину, мужу крепкому из того же колена Ефремова, истребителю Хананеев. 8. _И умножатся, яко же бяху мнози_; т.е. умножатся от чадородия, как во дни Давида. 9. _И воспитают чада своя_, так что возрастут в тысячи тысяч. 10. _И возвращу я от земли египетския_, куда были переселены, _и от Ассириан_ и из всех земель. _И соберу их, и в Галаадит и в Ливан введу я, и недостанет им_, т.е. так они умножатся, что для помещения их, по причине многолюдства, недостаточно будет земли наследия их. 11. _И пройдет морем теснота_, т.е. Господь наведет бедствия на народы языческие, представленные здесь под образом моря. _И поразит в мори волны_, т.е. как ветер воздымает волны в морях, так Божие повеление принудит все народы возвратить народ Божий. _И посрамятся вся глубины речныя_, т.е. в ничто обратятся указы, изданные пленившими Иудеев царями, в которых повелевалось, чтобы никто из Евреев не выходил из их владений. _Отъимется досаждение Ассирийско_, с каким Ассирияне гордились пред Евреями, когда они были в земле их. _И скиптр египетск отъимется_, т.е. Египтяне лишатся той власти, с какою дотоле держали у себя в рабстве Евреев. === 11 === 1. _Разверзи, Ливане, двери твоя._ Ты, народ языческий, отвори двери, которые были заключены для меня. _И да пояст огнь кедры твоя_, те кедры, которые тяжестью владычества своего подавляли народ Мой и причиняли ему скорбь. В словах сих Пророк подразумевает царей ассирийских из дома Селевкова, которые ненавидели Евреев и оружием своим причинили им много бедствий, и которых могущество сперва ослаблено Маккавеями, а потом совершенно сокрушено Римлянами. Их, по выражению Пророка, как бы поял огнь. 2. _Да плачевопльствит питис, зане паде кедр._ Да рыдает царство ваше, подобное ели, потому что пали все царства, подобные кедрам, т.е. ассирийское, вавилонское и персидское. _Вельможи вельми обеднеша_, т.е. могущественные царства ассирийское и вавилонское, под своею властью содержавшие народ иудейский, по освобождении его будут разграблены. _Восплачевопльствите дуби Васанитидстии, яко посечеся дубрава насажденная_, т.е. сокрушилось владычество царей греческих и народов, бывших под их владычеством, которых высоту и крепость Пророк представляет под образом высоких и твердых дубов и насажденной дубравы. 3. _Глас плачущих пастырей_, т.е. царей, _яко возбедствова величие их_, т.е. по освобождении народа моего уничижилось величие их. _Глас рыкающих львов._ Пораженные тяжкими бедствиями они возрыдают и возстенают подобно рыкающим львам. 4. _Паси скудное стадо._ Сии и последующие слова, во-первых, относятся к Господу нашему, Которого Пророк ниже сего ясно именует пастырем. И сам Господь наш именует Себя пастырем, посланным взыскать овец погибших дому Израилева (Мф.15:24). А здесь обращена речь к лукавым пастырям, т.е. к нечестивым иереям, которые во времена Маккавеев покупали священническое достоинство у Греков и гнусным примером своим губили народ. Посему-то Пророк, по малочисленности народа и по множеству грехов, именует его скудным стадом, т.е. стадом овец, назначенных на заколение. В смысле же таинственном можно относить сие и к верующим во Христа народам, которых сам Господь наш именует _малым стадом_ (Лк.12:32). 5. _Яже стяжавшия закалаху, и не вменялось им в вину, и продающии я глаголаху: Благословен Господь, и обогатихомся_, т.е. покупавшие их у греко-сирийских царей левиты требованием от них даров жестоко мучили и умерщвляли их, а продававшие их греческие цари не винили и не наказывали за сие левитов, но благословляли, потому что обогащались дарами священников. 6. _Сего ради не пощажду к тому на живущих на земли_, т.е. не пощажу жителей земли израильской, потому что согрешили они. _И се Аз предам человеки коегождо в руце искреннему его, и в руце царю своему_, т.е. священников, покупающих священство, предам в руки собратий их священников, чтобы каждый ближним своим лишаем был священства так же нечестиво, как нечестиво приобрел оное сам. В словах: _в руце царю своему_ Пророк подразумевает или царей сирийских из дома Селевкова, или Кесаря; ибо сии священники говорили: _не имамы царя, токмо Кесаря_ (Ин.19:20). _И разделят землю_ за грехи жителей, и _не имам изъяти от руки_ расхищающих ее. Цари греческие разграбили землю иудейскую, Римляне довершили сие разграбление, лишив ее жителей и обратив в пустыню. 7. _И упас скудное стадо._ Скудным стадом овец называется, или по причинам, представленным выше, или согласно с тем, что объяснял и провозглашал Евреям Моисей, говоря: _не яко мнози есте паче всех язык, избра вас Господь, вы бо есте меньшии от всех языков_ (Втор.7:7). _Ради собрания овец_, т.е. ради находящихся среди них праведников, благоугодивших Богу. _И приял себе два жезла_, народ и царя; _единаго нарекох доброту_. Это значит кроткое правление царства при Давиде и Зоровавеле; _другаго нарекох уже_. Сим означается народ израильский, который называется _ужем наследия_ Господня (Втор.32:9). 8. _И погубил три пастыри в месяц един._ Не я погубил их, но сам народ еврейский грехами своими погубил чиноначалие священников, царей и Пророков. Сие должно, может быть, разуметь о нечестивых князьях и священниках, покупавших священство, также о царях греческих и о вождях народных, продававших оное; потому что могущество народа иудейского с течением времен и лет постепенно умалялось, пока не пришел Господь наш, с пришествием Которого погибла и исчезла вся слава сего народа. В ином же смысле слова _погубил три пастыри_ указывают на то, что Господь в день распятия Своего упразднил у народа Своего, вместе с ветхим законом, царское, священническое и пророческое достоинство. _И отягчала душа Моя на ня: ибо души их рыкаху на мя_; т.е. рыкали их души на Меня, потому что казалось им, будто бы гублю, а не пасу их. 9. _И рех в скорби Моей: не имам пасти вас._ То же говорили Иудеям Павел и Варнава: _вам бе лепо первее глаголати слово Божие: а понеже отвергосте е, и недостойны творите сами себе вечному животу, се обращаемся во языки. Тако бо заповеда нам Господь_ (Деян.13:46.47). Итак, погибшие овцы дома Израилева не будут взысканы от рук апостольских; потому что Апостолы сами вменились за них _яко овцы заколения_ (Рим.8:36). _Умирающее да умрет и прочая да пояст кийждо плоть искренняго своего._ Так говорил и Моисей судьям израильским: _избийте кийждо ужика своего служившаго Веельфегору_ (Числ.25:5). В пустыне представлен был только образ, совершенно же сие исполнилось в земле обетованной, когда Иудеи истреблены Римлянами, и когда оставшиеся из них, будучи осаждены и бедствуя во Иерусалиме, грабили и убивали друг друга. 10. _И взял я жезл Мой добрый, и сокрушил его._ Жезл добрый означает кроткое правление князей и весьма выгодные для евреев договоры, заключенные в их правление. _Еже разорити завет Мой, егоже завещах ко всем людем_, т.е. завет о возвеличении царства их пред всеми царствами, заключенный Богом чрез Моисея, когда сказал: _быти тебе вышше всех язык земли_ (Втор.26:19), и исполненный во дни Соломона, который, по написанному, _возвеличился паче всех царей земных_ (3Цар.10:23). 11. _И разорится в день оный_, т.е. в день, когда сокрушен будет жезл добрый, упразднится данное Иудеям обетование. _И уразумеют уничиженные из сонма, хранимые Мне, зане слово Господне есть_; т.е. праведные в сонме уразумеют, что определено и изречено это Мною. 12. _И реку к ним, аще добро пред вами есть, дадите мзду Мою, или отрецытеся_, т.е. дайте цену крови Моей. Сие пророк говорит от лица самого Христа, посланного взыскать овец дома Израилева. _И поставиша мзду Мою тридесять сребреник._ 13. _И рече Господь ко мне: вложи в хранилище._ Сие исполнил Иуда предатель, за предательство получивший тридцать сребренников и повергший их в церкви. 14. _И сокрушил я жезл вторый, еже разорити завет, иже посреде Иуды и посреде Израиля._ Жезл второй означает народ; сокрушил его Господь, отделив Израиля от Иуды при царях. Но как сокрушил царство Давидово раздорами колен еще прежде данной за кровь цены; и оно пред пришествием Сына Давидова отнято у дома Давидова: так сокрушил и народ после сей цены; потому что по распятии Христовом Иудеи истреблены Римлянами, оставшиеся же из них рассеяны по всем концам мира. 15. _Приими себе сосуды пастыря неискусна._ Разумеется Лисимах, происходивший не от славного Ааронова семени. Он сделает все то, чего можно ожидать от неискусного пастыря: ибо неискусен тот пастырь, который 16. _расточеннаго не имать взыскати, сокрушеннаго не имать_ укрепить, больного не исцелит, здравого не напитает. 17. За сие _мышца его десная изсыхающи изхнет, и око ему десное ослепая ослепнет_, т.е. лишен будет он помощи Божией, ослепнет око его, чтобы не мог видеть Бога и познать истину. Сие и было с пастырями народа иудейского по распятии Христовом. Пророк говорит, что ослепнет правый глаз и иссохнет правая рука; потому что и прежде, и в настоящее время не ослеп у них левый глаз и не иссохла левая рука для земного. В образе сего пастыря представляется антихрист, пастырь неискусный, который _мяса избранных пояст_, т.е. возьмет сребро богатых, _и глезны их избиет_, т.е. не пощадит и останков стада, представленных в образе глезн. === 12 === 2. _Се Аз полагаю Иерусалима яко преддверия движимая всем людем окрест._ Пророк показывает союз народов чуждых, в какой, при содействии царей египетского и сирийского, вступят они против Иерусалима. _И на Иуду с Иерусалимом будет обседение._ 3. _И будет в день оный положу Иерусалима камень, попираемый всеми языки: всяк попираяй его поругается_, то есть будет наказан и почувствует удар. _И соберутся нань вси языцы земли._ 4. _В день он, глаголет Господь Вседержитель, поражу всякаго коня во ужас и всадника их в безумие_, то есть все уготовления на брань сделаю бесполезными. _И на дом Иудов отверзу очи Мои_, чтобы сохранить и обогатить его. 5. _И рекут тысящницы Иудины в сердцах своих: сильнее нас живущие во Иерусалиме_, но не своими силами, а _о Господе Вседержителе Бозе их_. Пророк говорит сие о Маккавеях, которые, укрепляемые Божиею силою, превозмогли и победили Греков, вторгшихся в землю их, прогнали и низложили их. 7. _И спасет Господь селения Иудова_, то есть Иудеев спасет от Греков, как избавил их прежде от племени Гогова. 6. _И населится Иерусалим еще на месте своем в Иерусалиме._ Под образом Иерусалима, населяемого в Иерусалиме, Пророк представляет душу, которая от Господа нашего прияла прежнюю лепоту свою, и вселится в небесном Иерусалиме, который _свободь есть_ (Гал.4:26), 8. _И будет в день онь, защитит Господь живущих в Иерусалиме, и будут немощный в них яко Давид._ Сила Божия будет осенять и избавлять их, почему немощный и слабый, в день брани, соделается подобным Давиду, поразившему Голиафа. _А дом Давидов яко Бог_, то есть потомки Давидовы, вспомоществуемые Богом, уподобятся Богу, изведшему Иудеев из Египта. _Якоже ангел Господень_, который _пред ними_ поразил Хананеев. В смысле таинственном немощный означает у Пророка Церковь, сей духовный Иерусалим, или означает того, кто есть _мний_ в обществе верующих, и о ком Господь наш говорит, что он болий есть Иоанна Крестителя (Мф.11:11); здесь же приточно называется Давидом. Дом Давидов изображает предстоятелей Церкви нашей - Апостолов,. которым даны престолы в сонме праведников, чтобы восседать на сих престолах и, подобно Богу, судить двенадцать колен Израилевых. В другом же смысле сими образами представляется высокое достоинство плоти человеческой, какого достигнет она в тот день, когда возвысится до духовного естества. А мысленный дом Давидов есть душа, которая некогда приобретет такое благолепие, что соделается подобною Богу. Все сие, если разуметь о том, кто есть _мний_ в Церкви, и об Апостолах, исполнилось во время евангельской проповеди; а по другому разумению исполнение сего будет в день воскресения. 10. _И излию на дом Давидов дух благодати и щедрот. И воззрят Нань, Егоже прободоша._ Излию на народы, уверовавшие во Христа по распятии Его, и на священников Церкви, на которых изливается от Бога божественная благодать и дар Святого Духа. Они будут взирать и возлагать упование на Христа, Которого ребра прободены. В другом смысле относится сие к распинателям Иудеям, которые, в день воскресения, воззрят на Христа, и тогда соделается для них совершенно известным и явным, что Он есть Тот Самый, Которому пронзили они копьем ребра. В историческом смысле слова: _восплачутся о Нем плаканием, яко_ о возлюбленном (первенце), _и воззрят Нань, Егоже прободоша_, означают то, что любившие Иуду Маккавея возрыдают и восплачут, когда пронзят и умертвят его язычники, и будут плакать о нем, как об единородном. _Восплачутся_, говорит Пророк, _и поболят о нем болезнию, яко о первенце_, то есть восплачутся подобно матери, сокрушающейся о первенце и притом единородном. 11. _В день он возвеличится плачевопльствие во Иерусалиме, яко плачевопльствие Ададримона на поле Магедоне._ В это время вопль будет столько же велик, как и в тот день, когда Египтяне умертвили Иосию на поле Магедоне. Таковы же действительно были плач и рыдание об Иуде Маккавее, прославившемся блистательными победами в войнах с народами, которые вели брань с Иерусалимом и с народом иудейским. Когда Иуда был умерщвлен, тогда Иерусалим и жители его горько плакали о нем. Вполне же исполнилось сие на Господе нашем. В день страдания Его возрыдала вся тварь, как о первенце, распались камни, поколебалась земля, солнце померкло на тверди, возстенал самый ад, оставляемый исходящими из него мертвецами. 12. _Восплачется земля по племенам племенам_, то есть, восплачутся все племена, и в каждом восплачутся все. _Колено дому Давидова о себе, и жены их о себе._ 13. _Колено_ дому _Нафанова о себе_ и проч., то есть в каждом колене плакали мужи отдельно от жен, и жены отдельно от мужей. Так, по сказанному нами, действительно было при смерти Иуды Маккавея. В смысле же духовном и во всей полноте должно относить сие к смерти Господа нашего. === 13 === 1. _И отверзется источник_ спасения _дому Давидову и живущим в Иерусалиме._ Обыкновенный смысл слов сих таков: Иудеям, погруженным в печаль при мысли, что нет уже им надежды на спасение, источник спасения отверзет Ионафан брат Иуды Маккавея. По разумению же духовному и в истинном смысле, под именем источника спасения разумеем излияние пречистой крови и святых вод, истекших на святом кресте из ребр Господа нашего _в окропление и очищение_ - в окропление для омовения от скверн и в очищение для изглаждения грехов. 3. _И будет, аще проречет человек еще, речет к нему отец его и мати его: не жив будеши_, то есть, если найдется среди них ложный пророк, то родители его, которым свойственно молиться о жизни детей, проклянут его. 4. _Постыдятся пророцы ложные._ Постыдятся, потому что сами родители будут укорять их. _И не облекутся в кожу власянную_, чтобы обман прикрыть видом истины. Ложный пророк сам о себе возвестит 5. _и речет: несмь пророк аз_, то есть истинный, каким почитал ты меня. _Яко человек делаяй землю аз есмь, человек же некий возбудил во мне ревность от юности моей_, то есть соблазнил меня, простого земледельца, выдавать себя за пророка. 6. _И рекут: что язвы сия посреде руку твоею? и речет_: это - язвы, _имиже уязвлен бых в дому возлюбленных Моих._ Сказано сие о том, кто выше назван источником спасения, во всей же полноте относится к Сыну Божию. Небесные силы и други жениха Христа и слуги Его вопрошали Его о язвах, нанесенных Ему распинателями, и о язвах гвоздинных на руках Его, - и Он как бы так отвечал им и говорил: сии язвы приял Я не от врагов, но в доме друзей и прародителей Моих, которые из ненависти к ложным пророкам подумали, будто бы и Я - льстец и пророк ложный. Подобный вопрос предлагают небесные силы, как написано у Пророка Исаии, где, тайнозрительно видя плоть Его, орошенную кровью страданий, говорят: _кто Сей пришедый от Едома, червлены ризы Его от Восора_ (Пс.63:1)? 7. _Мечу востани на пастыря Моего, и на мужа друга Моего, глаголет Господь Вседержитель_, то есть на истинного Сына Моего и друга по восприятой Им на Себя плоти. Мечом называет Пророк приточно коварный и лживый язык Иудеев, Пастырем же именует Иисуса Христа. В простом смысле слова сии относятся к первосвященнику Онии; он называется другом Божиим, потому что возлюбил Бога и творил волю Его. _Порази пастыря и расточатся овцы стада._ Слова сии объяснил Господь, сказав: _поражу пастыря_ (Мф.26:31), то есть не Сам поражу, но не воспрепятствую поразившим пастыря. Поражение сие началось с того часа, как взяли Господа нашего; кончилось же, когда пронзили Его копьем. Стадом называется общество людей, Им наученных. Итак, Бог Отец именует Сына Своего Пастырем, а учеников Его стадом. _И наведу руку Мою на пастыри._ Здесь называются пастырями святые Апостолы - овцы стада Христова, но и пастыри всех церквей. Они в ту ночь, когда взят был Христос Иудеями, в страхе и ужасе рассеялись, в последствии же разлучились друг с другом и разошлись по всей вселенной. 8. _И будет на всей земли, глаголет Господь, две части ея потребятся и исчезнут_, то есть в той земле, в которой обитали Иудеи, и в царственном городе их Иерусалиме две части жителей погибнут от меча, или рассеются и будут блуждать по вселенной. 9. _И третию, которая останется на ней, проведу сквозь огнь_, то есть ввергну в _пещь убожества_, как предсказывал Исаия (Ис.48:10). _И разжгу я, якоже разжизается серебро_, то есть расплавлю их страданиями, как сребро плавится в огне. === 14 === 1. _Се день Господень грядет_, то есть приближается день, предопределенный Иерусалиму. _И разделятся корысти твоя в тебе._ Пророк указывает на времена Антиоха Епифана, когда Греки добычу, взятую во Иерусалиме, разделили внутри стен его. 2. _И расхитятся домове, и жены осквернятся: и изыдет пол града в пленение._ Сие исполнилось в то время, когда восемьдесят тысяч Израильтян избиты мечом, а восемьдесят тысяч пленены, как написано в книге Маккавейской (2Мак.5:14). _А останок людей не потребятся_, то есть останется третья часть, о которой выше сказано, что не подвергнется она истреблению. 3. _Изыдет Господь_ из храма своего после того, как такое множество Иудеев будет истреблено и отведено в плен. _И ополчится на языки оны_, то есть на Греков и Сириян. _Яже день ополчения его в день брани_, то есть подобно тому, как ополчился Он и истребил племя Гогово в день брани. 4. _И разделится гора Елеонская, пол ея к востоком, и пол ея к западу, и будет на ней пропасть велия зело._ Видение разделившейся горы показано было Иудеям прежде Антиохова гонения в утешение им и для приведения в ужас услышавших о сем языческих народов. Ибо Греки, желая овладеть Иерусалимом, гору сию заняли многочисленным войском. Как описанное в Маккавейской книге явление двух поборающих мужей было знамением будущего: так и сие, вероятно, в то же время показанное, видение разделившейся горы предвещало им распри и несогласия, которые разделят народ греческий на две части, а также великие бедствия, какие причинят ему Антиох и цари за ним следующие, наконец те брани, в которых Маккавеи приобрели соотечественникам своим право свободно жить по своим законам и обычаям. 5. _И побежите в дебре гор_, потому что дебрь гор будет до теснины. Гора Елеонская разделится, в средине образуется великая дебрь, а сие стеснит ту и другую часть города; потому что город имел две части, - одну построили Иевусеи, а другую присовокупил Давид и назвал своим городом. _И побежите, как бежали вы от лица труса во днех Озии цари Иудова: и приидет Господь Бог мой_ и проч. Как гора Синай воздымилась от Божия на нее снишествия: так поколеблется и распадется гора Елеонская от крепости Божиих стоп, которые станут на ней. 6. _И будет в день он, не будет свет, но зима и мраз_, то есть день тот принесет с собою не спасение, но смятение, страх и трепет. 7. _И день той знаемь будет Господеви._ Хотя в сей день при скорби будет и утешение: однако же известно сие только Господу, как Господу же одному известно, сколько времени продолжится бедствие. _И не день и не нощь_, то есть не совершенное бедствие, и не полный покой. _И при вечере будет свет._ Все сие изображает непрочное и переменчивое положение Иудеев во времена Маккавеев, о чем упоминали мы выше. Но внимательный и смышленый исследователь увидит в сем пророчестве, что оно в точности и ясно относится ко дню страдания Господня, когда свет дневной сокрылся на три часа, потому что померкло солнце. О сей-то тьме говорит пророк, что она _не день и не нощь_, потому что _от шестаго часа тьма бысть по всей земли, до часа девятаго_ (Мф.27:45), а при вечере, то есть от девятого часа до вечера, был свет. 8. _И изыдет вода, жива из Иерусалима, и потечет в море восточное и западное_, то есть после сего из Иерусалима изыдет спасительный закон, как сказал и Господь наш, что закон исходит из Иерусалима, и прострется до окружающих Иерусалим народов, представленных под образом моря, восточного, которое в Писании называется _морем солищным_ (Нав.12:3), и моря западного, которое есть море великое. В другом таинственном смысле Пророк восточным морем именует народы, пребывающие в области света, а морем западным означает то, что и народ иудейский не был бы лишен света евангельского, если бы не лишил сам себя. Ибо хотя он приточно и уподобляется здесь западу и ночи, но живые воды святого учения Христова не перестали бы орошать сердца Иудеев, если бы только обратились они. _И будут лето и зима, как прежде._ Для народов уверовавших лето и зима будут возвращаться в таком же порядке и приносить те же блага, как было сие прежде при благочестивых предках. 9. _И будет Господь в Царя по всей земли._ Сие очевидным образом относится ко временам Маккавеев, когда вся земля иудейская обратилась к служению Господу и изгнано было идолослужение, введенное Антиохом. Впрочем хотя, по сказанному, сие и исполнилось во времена Маккавеев и в земле иудейской, в таинственном смысле относится это ко времени пришествия Христова. Пророк называет летом время явления Христова, столь же радостное для целого мира, сколько радостен для земли месяц Низан - конец зимы и начало исполненного благословения лета. Зимою именует тьму, воцарившуюся над диаволом. Словами: _как прежде_, указывает на время избавления Моисея и всего израильского народа, когда Бог, проведя их чрез море невредимыми, дал им радостное лето, а Египтянам скорбную зиму, все воинство их погрузив и потопив в волнах. _В день он будет Господь един, и имя Его едино._ Сие исполнилось, когда в целом мире проповедано Евангелие Его, все народы уверовали и познали, что Он есть Бог и истинный Царь. 10. _Земля обратится в равнину от Гаваи и до Реммона, на юг Иерусалиму._ Пророк говорит о двух пределах владений иудейских, Гаве - пределе северном и Реммоне - пределе южном. 13. _И будет в день он ужас Господень велий на них: и имутся кийждо за руку ближняго своего_ от ужаса, _и соплетется рука его к руце ближняго своего._ Пророк возвещает Иудеям мир и спокойствие, а врагам их Грекам и нечестивым Иудеям, оставившим богопочтение отцов своих, страх и ужас, почему каждый будет держаться за руку ближнего своего, как человек, объятый ужасом, который от страха боится отпустить от себя ближнего своего. 10. _В день он будет еже во узде коня, свято Господу_: будет не война и раздражение, но святыня и мир. О сем предвозвещал Исаия говоря: _раскуют мечи своя на орала, и копия своя на серпы, и невозмет язык на язык меча_ (Ис.2:4). Так, оба Пророка провидели пришествие Господа нашего. Конем именует Пророк, в смысле духовном, всякого раба Христова; уздою - божественные заповеди, которые, обуздывая сердца верующих, не дают им устремляться ко греху, как и узда удерживает коня и подчиняет его воле господина, то есть всадника. _И будут коноби в дому Господни, яко чаши пред лицем олтаря._ 21. _И будет всяк коноб в Иерусалиме и во Иуде свят Господеви Вседержителю: и приидут вси живущии, и приимут от них и сварят в них._ Святые утвари дома Господня будут чествуемы; даже обыкновенные сосуды, в которых приготовляется пища, в очах пришельцев приобретут такое же уважение, с каким вы, Иудеи, взираете на чаши алтаря в доме Господнем. И всякий коноб не только в святилище и в святом городе, но и во всей Иудеи, будет _свят Господеви_; Иудеи и язычники будут чтить его, как вещь священную. Таинственно же слова сии указывали Иудеям, во-первых, на великое уважение, какое воздадут спасительному закону, который изыдет из Иудеи, а во-вторых, на изменение к лучшему в водах святого крещения и Иудеев и язычников, которые, быв дотоле сосудами плотскими, по святом крещении, соделаются чашами, исполненными благовоний. Святой Ефрем Сирин. Творения. Т.6. Репринтное издание. - М.: Издательство "Отчий дом", 1995, с.163-198. // Творения иже во святых Отца нашего Ефрема Сирина. Писания духовно-нравственные. - Сергиев Посад. Типография Св.-Тр. Сергиевой Лавры, 1901. Оригинал электронного текста расположен на сайте pagez.ru