Библия Синодальный перевод Первое послание к Коринфянам Стих  15:44

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла
 


Глава 
15

1Кор.15  с толкованием
показать остальные стихи главы...

41
Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд; и звезда от звезды разнится в славе.

1Кор.15:41  с толкованием

42
Так и при воскресении мертвых: сеется в тлении, восстает в нетлении;

1Кор.15:42  с толкованием

43
сеется в уничижении, восстает в славе; сеется в немощи, восстает в силе;

1Кор.15:43  с толкованием

44
сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное, есть тело и духовное.

1Кор.15:44  с толкованием

45
Так и написано: первый человек Адам стал душею живущею; а последний Адам есть дух животворящий.

1Кор.15:45  с толкованием

46
Но не духовное прежде, а душевное, потом духовное.

1Кор.15:46  с толкованием

47
Первый человек — из земли, перстный; второй человек — Господь с неба.

1Кор.15:47  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих 1Кор.15:44
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на первое послание к коринфянам Святого Апостола Павла

1Кор.15

Глава 
15

1Кор.15  с толкованием

Сеется тело душевное, восстает тело духовное.
 

1Кор.15:44 с толкованием
Душевное тело то, которое управляется силами души и в котором душа имеет господство и владычество; духовное же то, которое имеет обильную деятельность Духа Святого и Им управляется во всем. Ибо хотя и ныне Дух действует в нас, но не так и не всегда; ибо от тех, кои грешат, отлетает. Хотя и ныне Дух присутствует, но управляет телом душа; а тогда Дух непрерывно будет пребывать в телах праведников. Или: духовным просто называет тело нетленное, как тончайшее и легкое, могущее носиться и по воздуху, только не воздушное и эфирное, то есть не из сущности воздуха и эфира, как говорит Ориген. Если же ты не веришь нетлению, то посмотри на тела небесные, которые доселе не стареют, и не ослабевают. Тот, кто сотворил их такими, и наше тленное тело сделает нетленным.
 


Есть тело душевное.
 

1Кор.15:44 с толкованием
То, которое мы ныне имеем в настоящей жизни.
 


Есть тело и духовное.
 

1Кор.15:44 с толкованием
То, которое будем иметь в будущем веке, по существу то же самое, духовное, то есть нетленное.
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Первое послание к коринфянам

1Кор.15

Глава 
15

1Кор.15  с толкованием

44
Сеется тело душевное, а воскресает тело духовное, то есть: сеется по подобию первого Адама, а воскреснет наподобие Адама Духовного.

1Кор.15:44  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Первое послание к коринфянам

1Кор.15

Глава 
15

1Кор.15  с толкованием

Но не прежде духовное, но душевное, потом же духовное.
 

1Кор.15:44 с толкованием
Ибо по немощи душевного уготовано духовное врачевство.