Библия Синодальный перевод Первое послание к Коринфянам Стих  4:2

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла
 


Глава 
4

1Кор.4  с толкованием

1
Итак каждый должен разуметь нас, как служителей Христовых и домостроителей таин Божиих.

1Кор.4:1  с толкованием

2
От домостроителей же требуется, чтобы каждый оказался верным.

1Кор.4:2  с толкованием

3
Для меня очень мало значит, как судите обо мне вы или как судят другие люди; я и сам не сужу о себе.

1Кор.4:3  с толкованием

4
Ибо хотя я ничего не знаю за собою, но тем не оправдываюсь; судия же мне Господь.

1Кор.4:4  с толкованием

5
Посему не судите никак прежде времени, пока не придет Господь, Который и осветит скрытое во мраке и обнаружит сердечные намерения, и тогда каждому будет похвала от Бога.

1Кор.4:5  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих 1Кор.4:2
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на первое послание к коринфянам Святого Апостола Павла

1Кор.4

Глава 
4

1Кор.4  с толкованием

От домостроителей же требуется, чтобы каждый оказался верным.
 

1Кор.4:2 с толкованием
То есть требуется, чтобы домостроитель не присвоил себе того, что принадлежит господину, не располагал ничем, как господин, но всем распоряжался как чужой, господской собственностью; принадлежащего господину не называл своим, а напротив, свое почитал принадлежащим господину.
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Первое послание к коринфянам

1Кор.4

Глава 
4

1Кор.4  с толкованием

2
А от домостроителей впрочем требуется (именно то), чтобы верным каждый оказался.

1Кор.4:2  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Первое послание к коринфянам

1Кор.4

Глава 
4

1Кор.4  с толкованием

Мне же не велико есть, да от вас истяжуся.
 

1Кор.4:2 с толкованием
Сугубое возводит на них обвинение: и что не соразмеряют чести, но чтут без меры, и что, не имея права судить, судят, и судят не кого-либо, но учителей. Ибо не предпочитали бы одни того, а другие другого, если бы не присвоили себе права судить. Посему-то лишил их права судить, назвав уничижением для учителей — подлежать в деле своем суду учеников. Потом к уврачеванию их предлагает общее слово: