Библия Синодальный перевод Первое послание к Коринфянам Стих  7:29

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла
 


Глава 
7

1Кор.7  с толкованием
показать остальные стихи главы...

26
По настоящей нужде за лучшее признаю, что хорошо человеку оставаться так.

1Кор.7:26  с толкованием

27
Соединен ли ты с женой? не ищи развода. Остался ли без жены? не ищи жены.

1Кор.7:27  с толкованием

28
Впрочем, если и женишься, не согрешишь; и если девица выйдет замуж, не согрешит. Но таковые будут иметь скорби по плоти; а мне вас жаль.

1Кор.7:28  с толкованием

29
Я вам сказываю, братия: время уже коротко, так что имеющие жен должны быть, как не имеющие;

1Кор.7:29  с толкованием

30
и плачущие, как не плачущие; и радующиеся, как не радующиеся; и покупающие, как не приобретающие;

1Кор.7:30  с толкованием

31
и пользующиеся миром сим, как не пользующиеся; ибо проходит образ мира сего.

1Кор.7:31  с толкованием

32
А я хочу, чтобы вы были без забот. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу;

1Кор.7:32  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих 1Кор.7:29
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на первое послание к коринфянам Святого Апостола Павла

1Кор.7

Глава 
7

1Кор.7  с толкованием

Так что имеющие жен должны быть, как не имеющие; и плачущие, как не плачущие; и радующиеся, как не радующиеся; и покупающие, как не приобретающие; и пользующиеся миром сим, как не пользующиеся.
 

1Кор.7:29 с толкованием
Если и имеющие жен должны быть как не имеющие, то что за польза связываться браком и возлагать на себя бремя? Что же значит: как неимеющие? Значит: не прилепившиеся к браку и жене и не истощающие всех попечений на них. Таким же образом никто не должен слишком озабочиваться и другим чем-либо: ни печальными обстоятельствами, на которые намекнул словом плачущие, ни радостными, которые означил словом радоваться, ни договорами, которые выразил словом покупать. И для чего, говорит, перечислять то и то? Просто пользующиеся миром сим не должны злоупотреблять им, то есть прилепляться к нему со всем усердием и пристрастием; ибо употребление излишнее и выходящее из пределов должного есть злоупотребление.
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Первое послание к коринфянам

1Кор.7

Глава 
7

1Кор.7  с толкованием

29
Ибо время, то есть, или конец, или день кончины нашей, сокращено есть и приспело. Поэтому и имеющие жен, - да будут как не имеющие.

1Кор.7:29  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Первое послание к коринфянам

1Кор.7

Глава 
7

1Кор.7  с толкованием

Преходит бо образ мира сего.
 

1Кор.7:29 с толкованием
Не будет более ни земледелия и мореходства, ни царств и военачалий, ни рабства и господства, ни искусств и наук, ни нищеты и богатства; потому что из всего этого и подобного сему состоит настоящий; век. То же говорит и блаженный Исаия, предвозвещая будущее: И будет раб аки господин его, и раба аки госпожа, и купуяй аки продаяй, и должный, как не должный (Ис.24:2). Ибо в будущей жизни иначе будет все различаться между собою. Впрочем, божественный Апостол, показав кратковременность настоящей жизни, присовокупил: