Библия Синодальный перевод Первое послание к Тимофею Стих  2:5

Первое послание к Тимофею святого апостола Павла
 


Глава 
2

1Тим.2  с толкованием
показать остальные стихи главы...

2
за царей и за всех начальствующих, дабы проводить нам жизнь тихую и безмятежную во всяком благочестии и чистоте,

1Тим.2:2  с толкованием

3
ибо это хорошо и угодно Спасителю нашему Богу,

1Тим.2:3  с толкованием

4
Который хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины.

1Тим.2:4  с толкованием

5
Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус,

1Тим.2:5  с толкованием

6
предавший Себя для искупления всех. Таково было в свое время свидетельство,

1Тим.2:6  с толкованием

7
для которого я поставлен проповедником и Апостолом, — истину говорю во Христе, не лгу, — учителем язычников в вере и истине.

1Тим.2:7  с толкованием

8
Итак желаю, чтобы на всяком месте произносили молитвы мужи, воздевая чистые руки без гнева и сомнения;

1Тим.2:8  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих 1Тим.2:5
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на первое послание к Тимофею Святого Апостола Павла

1Тим.2

Глава 
2

1Тим.2  с толкованием

Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус.
 

1Тим.2:5 с толкованием
Сказав: Бог хочет, чтобы все спаслись, он подтверждает, говоря, что именно для этого Он и послал посредником Сына Своего, чтобы Он примирил Его с людьми. Итак, почему же не все спасены? Потому что не хотят. Сказав же: един Бог, он говорит это для противопоставления не Сыну, а идолам. Что Сын есть Бог, это ясно из того, что Он посредник: так как посредник должен приобщаться обеим сторонам, по отношению к которым Он есть посредник. Итак, поскольку Сын — посредник между Богом и людьми, то Он принадлежит той и другой стороне, есть Бог и человек, — один в двух естествах, не только Бог, потому что Его не приняли бы те, за которых Он должен быть посредником, И не только человек, потому что Ему надлежало беседовать с Богом. Не сказал же явно о Божественности Христа потому, что тогда господствовало многобожие, чтобы не подумали, что и он вводит многих богов; даже, когда говорится: един и един, не должно соединять эти слова и говорить: два, но: один и один: такова осмотрительность в Писании. Поэтому он не упоминал даже о Духе, чтобы не показаться многобожником.
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Первое послание к Тимофею

1Тим.2

Глава 
2

1Тим.2  с толкованием

5
Поелику один Бог, а не многие, как воображают язычники, - один и Посредник Бога и людей.

1Тим.2:5  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Первое послание к Тимофею

1Тим.2

Глава 
2

1Тим.2  с толкованием

И един ходатай Бога и человеков человек Христос Иисус.
 

1Тим.2:5 с толкованием
Един охранитель мира, совокупивший в Себе разъединенное. Человеком же наименовал Апостол Христа, потому что назвал ходатаем, а ходатаем соделался Христос, вочеловечившись. Как намеревающийся примирить какие-либо два лица, препирающихся между собою, став посреди их и держа одного правою, а другого левою рукою, приводит их в приязнь, так и Христос, с Божественным естеством соединив человечество, установил нерушимый и неразрывный мир. А если Христос, по учению Ария и Евномия, непричастен сущности Отца, то какой же Он ходатай? Соединен Он с нами, так как по человечеству единосущен нам; но не имеет единения со Отцом, если, как учат они, отделен от Божия естества. Но божественный Апостол назвал Его ходатаем. Следовательно, и с Отцом в единении по Божеству, и с нами также по человечеству. Но Апостол доказывает, что и страдание Владычнее было за всех.