Библия Синодальный перевод Второе послание к Коринфянам Стих  7:3

Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла
 


Глава 
7

2Кор.7  с толкованием

1
Итак, возлюбленные, имея такие обетования, очистим себя от всякой скверны плоти и духа, совершая святыню в страхе Божием.

2Кор.7:1  с толкованием

2
Вместите нас. Мы никого не обидели, никому не повредили, ни от кого не искали корысти.

2Кор.7:2  с толкованием

3
Не в осуждение говорю; ибо я прежде сказал, что вы в сердцах наших, так чтобы вместе и умереть и жить.

2Кор.7:3  с толкованием

4
Я много надеюсь на вас, много хвалюсь вами; я исполнен утешением, преизобилую радостью, при всей скорби нашей.

2Кор.7:4  с толкованием

5
Ибо, когда пришли мы в Македонию, плоть наша не имела никакого покоя, но мы были стеснены отовсюду: отвне — нападения, внутри — страхи.

2Кор.7:5  с толкованием

6
Но Бог, утешающий смиренных, утешил нас прибытием Тита,

2Кор.7:6  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих 2Кор.7:3
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на второе послание к коринфянам Святого Апостола Павла

2Кор.7

Глава 
7

2Кор.7  с толкованием

Не в осуждение говорю; ибо я прежде сказал, что вы в сердцах наших, так чтобы вместе и умереть и жить.
 

2Кор.7:3 с толкованием
Говорю это не для того, чтобы осудить вас. Откуда это видно? Из любви; ибо вы в сердцах наших. Но так как иной, может быть, и любит, однако не хочет подвергать себя опасностям, то говорит: чтобы вместе умереть. И так как много есть таких, которые не радуются благоденствию друзей по зависти, то присовокупил: и жить. Мысль в сказанном такая: и в опасностях не обегаем вас, и в благоденствии живем с вами и не завидуем вам.
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к коринфянам

2Кор.7

Глава 
7

2Кор.7  с толкованием

3
Не к осуждению вас с ними говорим это; ибо прежде мы сказали, что в сердцах наших - вы (есте), так чтобы умирать вместе с нами от гонителей и жить вместе с нами в откровении Христовом.

2Кор.7:3  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к коринфянам

2Кор.7

Глава 
7

2Кор.7  с толкованием

Прежде бо рех, яко во сердцах наших есте, во еже умрети с вами и сожити.
 

2Кор.7:3 с толкованием
И продолжает выражаться приятным для них образом.