Библия Синодальный перевод Второе послание к Коринфянам Стих  7:4

Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла
 


Глава 
7

2Кор.7  с толкованием

1
Итак, возлюбленные, имея такие обетования, очистим себя от всякой скверны плоти и духа, совершая святыню в страхе Божием.

2Кор.7:1  с толкованием

2
Вместите нас. Мы никого не обидели, никому не повредили, ни от кого не искали корысти.

2Кор.7:2  с толкованием

3
Не в осуждение говорю; ибо я прежде сказал, что вы в сердцах наших, так чтобы вместе и умереть и жить.

2Кор.7:3  с толкованием

4
Я много надеюсь на вас, много хвалюсь вами; я исполнен утешением, преизобилую радостью, при всей скорби нашей.

2Кор.7:4  с толкованием

5
Ибо, когда пришли мы в Македонию, плоть наша не имела никакого покоя, но мы были стеснены отовсюду: отвне — нападения, внутри — страхи.

2Кор.7:5  с толкованием

6
Но Бог, утешающий смиренных, утешил нас прибытием Тита,

2Кор.7:6  с толкованием

7
и не только прибытием его, но и утешением, которым он утешался о вас, пересказывая нам о вашем усердии, о вашем плаче, о вашей ревности по мне, так что я еще более обрадовался.

2Кор.7:7  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих 2Кор.7:4
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на второе послание к коринфянам Святого Апостола Павла

2Кор.7

Глава 
7

2Кор.7  с толкованием

Я много надеюсь на вас, много хвалюсь вами.
 

2Кор.7:4 с толкованием
Казалось бы, оскорбил их, говоря: в сердцах ваших тесно и: вместите нас. Поэтому теперь и себя оправдывает, и их врачует, говоря: я сказал это не для того, чтобы осудить вас, но по своей великой смелости в отношении к вам и из желания побудить вас к добродетели. Ибо что я не осуждаю вас, видно из того, что пред другими хвалюсь вами.
 


Я исполнен утешением, преизобилую радостью, при всей скорби нашей.
 

2Кор.7:4 с толкованием
Исправившись, говорит, в том, за что я осуждал вас в прежнем послании, вы исполнили меня утешением, и не только утешили меня, то есть освободили от печали, но и обильно исполнили меня радостью. Обилие радости означает словом преизобилую. Радость эта, говорит, была такова, что во всякой скорби нашей, как бы она ни была велика, превозмогала и погашала скорбь. Это, казалось бы, противоречит сказанному о них немного прежде, но на самом деле не противоречит. Ибо то и другое свойственно любящему: первое — как обличающему, а последнее — как ободряющему, потому что обличения бывают не по неприязни, но от сильной любви.
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к коринфянам

2Кор.7

Глава 
7

2Кор.7  с толкованием

4
Великая у меня уверенность есть в вас, ради прежней любви вашей, и великая у меня похвала о вас, ради настоящего вашего терпения. Я исполнен утешением и преизобилую радостию, при всей скорби нашей, потому что умножается радость моя, когда я слышу о вашем терпении.

2Кор.7:4  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к коринфянам

2Кор.7

Глава 
7

2Кор.7  с толкованием

Много ми дерзновение к вам,
 

2Кор.7:4 с толкованием
как отцу к детям, как учителю к ученикам.
 


Многа ми похвала о вас:
 

2Кор.7:4 с толкованием
ибо хвалюсь вами и везде провозглашаю о вашей вере.
 


Исполнихся утехи, преизбыточествую радостию о всяцей печали нашей;
 

2Кор.7:4 с толкованием
потому что памятование о вас служит для меня поводом ко всякому утешению. Потом Апостол снова описывает искушения.