Библия Синодальный перевод Второе послание к Тимофею Стих  1:5

Второе послание к Тимофею святого апостола Павла
 


Глава 
1

2Тим.1  с толкованием
показать остальные стихи главы...

2
Тимофею, возлюбленному сыну: благодать, милость, мир от Бога Отца и Христа Иисуса, Господа нашего.

2Тим.1:2  с толкованием

3
Благодарю Бога, Которому служу от прародителей с чистою совестью, что непрестанно вспоминаю о тебе в молитвах моих днем и ночью,

2Тим.1:3  с толкованием

4
и желаю видеть тебя, вспоминая о слезах твоих, дабы мне исполниться радости,

2Тим.1:4  с толкованием

5
приводя на память нелицемерную веру твою, которая прежде обитала в бабке твоей Лоиде и матери твоей Евнике; уверен, что она и в тебе.

2Тим.1:5  с толкованием

6
По сей причине напоминаю тебе возгревать дар Божий, который в тебе через мое рукоположение;

2Тим.1:6  с толкованием

7
ибо дал нам Бог духа не боязни, но силы и любви и целомудрия.

2Тим.1:7  с толкованием

8
Итак, не стыдись свидетельства Господа нашего Иисуса Христа, ни меня, узника Его; но страдай с благовестием Христовым силою Бога,

2Тим.1:8  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих 2Тим.1:5
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на второе послание к Тимофею Святого Апостола Павла

2Тим.1

Глава 
1

2Тим.1  с толкованием

Приводя на память нелицемерную веру твою.
 

2Тим.1:5 с толкованием
Желаю видеть тебя, не только вспоминая о слезах твоих но и о вере твоей нелицемерной. Ибо это самая важная причина для того, чтобы ты был любим мной.
 


Которая прежде обитала в бабке твоей Лоиде и матери твоей Евнике.
 

2Тим.1:5 с толкованием
Другая похвала: Тимофей произошел не от неверных родителей, а от верных, хотя и из иудеев. Однако, отец его был грек. Смотри, как начал разрушаться закон при существовании связей такого рода.
 


Уверен, что она и в тебе.
 

2Тим.1:5 с толкованием
Так как доблести предков, если и мы таковы, прославляют нас; если же нет, служат скорее к нашему осуждению. Поэтому апостол говорит: я убежден в том, что вера предков твоих есть и в тебе. Итак, ты имеешь веру нелицемерную, еще от предков утвержденную и не могущую колебаться.
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к Тимофею

2Тим.1

Глава 
1

2Тим.1  с толкованием

5
Воспоминания приемля о твердой, безукоризненной и нелицемерной вере Твоей, которая нимало не была поколеблена гонением.

2Тим.1:5  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к Тимофею

2Тим.1

Глава 
1

2Тим.1  с толкованием

Воспоминание приемля о сущей в тебе нелицемерней вере.
 

2Тим.1:5 с толкованием
И веселит меня преимущественно искренность твоей веры.
 


Яже вселися прежде в бабу твою Лоиду и в матерь твою Евникию.
 

2Тим.1:5 с толкованием
О матери его упоминает и блаженный Лука в Деяниях. Ученик, — говорит он, — бе ту, именем Тимофей, сын жены некия Иудеаныни верны (Деян.16:1); но одним была прежде, а другое приобрела после, ибо, будучи иудеянкою, уверовала в Спасителя всех. Похвальным же упоминанием о предках божественный Апостол усиливает веру в ученике, ибо ничто так не полезно, как домашний пример. И поелику встречается и то, что иные, происшедши от благочестивых, не соревнуют благочестию предков, то Апостол по необходимости присовокупил:
 


Известен же есмь, яко и в тебе.
 

2Тим.1:5 с толкованием
Потом сие самое полагает в основание наставления.