Библия Синодальный перевод Второе послание к Тимофею Глава  4

Второе послание к Тимофею святого апостола Павла
 


Глава 
4

2Тим.4  с толкованием

1
Итак заклинаю тебя пред Богом и Господом нашим Иисусом Христом, Который будет судить живых и мертвых в явление Его и Царствие Его:

2Тим.4:1  с толкованием

2
проповедуй слово, настой во время и не во время, обличай, запрещай, увещевай со всяким долготерпением и назиданием.

2Тим.4:2  с толкованием

3
Ибо будет время, когда здравого учения принимать не будут, но по своим прихотям будут избирать себе учителей, которые льстили бы слуху;

2Тим.4:3  с толкованием

4
и от истины отвратят слух и обратятся к басням.

2Тим.4:4  с толкованием

5
Но ты будь бдителен во всем, переноси скорби, совершай дело благовестника, исполняй служение твое.

2Тим.4:5  с толкованием

6
Ибо я уже становлюсь жертвою, и время моего отшествия настало.

2Тим.4:6  с толкованием

7
Подвигом добрым я подвизался, течение совершил, веру сохранил;

2Тим.4:7  с толкованием

8
а теперь готовится мне венец правды, который даст мне Господь, праведный Судия, в день оный; и не только мне, но и всем, возлюбившим явление Его.

2Тим.4:8  с толкованием

9
Постарайся придти ко мне скоро.

2Тим.4:9  с толкованием

10
Ибо Димас оставил меня, возлюбив нынешний век, и пошел в Фессалонику, Крискент в Галатию, Тит в Далматию; один Лука со мною.

2Тим.4:10  с толкованием

11
Марка возьми и приведи с собою, ибо он мне нужен для служения.

2Тим.4:11  с толкованием

12
Тихика я послал в Ефес.

2Тим.4:12  с толкованием

13
Когда пойдешь, принеси фелонь, который я оставил в Троаде у Карпа, и книги, особенно кожаные.

2Тим.4:13  с толкованием

14
Александр медник много сделал мне зла. Да воздаст ему Господь по делам его!

2Тим.4:14  с толкованием

15
Берегись его и ты, ибо он сильно противился нашим словам.

2Тим.4:15  с толкованием

16
При первом моем ответе никого не было со мною, но все меня оставили. Да не вменится им!

2Тим.4:16  с толкованием

17
Господь же предстал мне и укрепил меня, дабы через меня утвердилось благовестие и услышали все язычники; и я избавился из львиных челюстей.

2Тим.4:17  с толкованием

18
И избавит меня Господь от всякого злого дела и сохранит для Своего Небесного Царства, Ему слава во веки веков. Аминь.

2Тим.4:18  с толкованием

19
Приветствуй Прискиллу и Акилу и дом Онисифоров.

2Тим.4:19  с толкованием

20
Ераст остался в Коринфе; Трофима же я оставил больного в Милите.

2Тим.4:20  с толкованием

21
Постарайся придти до зимы. Приветствуют тебя Еввул, и Пуд, и Лин, и Клавдия, и все братия.

2Тим.4:21  с толкованием

22
Господь Иисус Христос со духом твоим. Благодать с вами. Аминь.

2Тим.4:22  с толкованием

Толкования на главу 2Тим.4
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на второе послание к Тимофею Святого Апостола Павла

2Тим.4

Глава 
4

2Тим.4  с толкованием

Итак заклинаю тебя пред Богом и Господом нашим Иисусом Христом, Который будет судить живых и мертвых.
 

2Тим.4:1 с толкованием
Апостол внушает Тимофею страх и в другом месте, сказав: пред Богом, все животворящим, завещаваю тебе (1Тим.6:13); здесь же он делает речь свою более страшной, напомнив о том суде. Того, говорит, Кто будет требовать отчет, привожу во свидетели, что и это я не скрыл от тебя. Живыми и мертвыми он называет или грешников и праведников, или умерших, а также и тех, кто тогда останется в живых. Некоторые, впрочем, разумеют души и тела.
 


В явление Его и Царствие Его.
 

2Тим.4:1 с толкованием
Когда имеющего судить? Во время пришествия Его, которое будет со славой и царским величием. Ибо второе пришествие будет не такое уничиженное, как первое.
 


Проповедуй слово.
 

2Тим.4:1 с толкованием
К чему же именно апостол заклинает? Что это означает? Проповедуй слово, не скрывай, или не зарывай в землю, сущего в тебе дара. О, да устрашимся сего мы, ленящиеся проповедовать.
 


Настой во время и не во время.
 

2Тим.4:2 с толкованием
Проповедуй непрестанно, говори неутомимо, не однажды, а всегда. Пусть не будет для тебя определенного времени, но — во время, то есть во время мира, спокойствия и пребывания в церкви, и — не во время, то есть в опасностях и вне церкви, говори и проповедуй. Во время и не во время сказал апостол в том же смысле, в каком говорится это в обычной речи. Благовремением для проповеди почитают время мирное и спокойное, а безвремением для нее — время бедствий. Иные опять благовременной проповедью почитают проповедь в церкви, а безвременной — вне церкви. Или и еще иначе: не жди времени падения, но учи прежде, чем падет кто.
 


Обличай.
 

2Тим.4:2 с толкованием
Когда видишь, что это должно сделать, то есть когда найдешь кого согрешающим или намеревающимся согрешить, то не пропускай даром.
 


Запрещай.
 

2Тим.4:2 с толкованием
После того, как обличишь и докажешь погрешающему его погрешность, запрети ему, то есть наложи епитимию и наказание.
 


Увещевай.
 

2Тим.4:2 с толкованием
Запрещение с наказанием подобно резанию, а утешение — приятному пластырю. Итак, приложи пластырь утешения, чтобы одно резание, производя крайнюю боль, не ввергло в отчаяние.
 


Со всяким долготерпением и назиданием.
 

2Тим.4:2 с толкованием
Соединяй это со всеми предупредительными мерами. Ибо и обличать должно со всяким долготерпением, дабы обличаемый верил всему не без основания; и назиданием, объясняя, как он согрешил и в чем грех. Таким образом, должно и запрещать с долготерпением, налагая наказания не как врагу, но как сыну — вразумление. И в учении, то есть научая самого пользе наказания. Утешение больше всего нуждается в долготерпении и учении. С долготерпением не случайным, но со всяким, то есть обнаруживающимся при всяком случае — ив делах, и словах и во внешнем виде.
 


Ибо будет время, когда здравого учения принимать не будут.
 

2Тим.4:3 с толкованием
Итак, предупреди их, прежде чем низвергнутся в несчастие. Поэтому и сказал выше: во время и не во время; пока еще имеешь возможность убеждать, делай все.
 


Но по своим прихотям будут набирать себе учителей.
 

2Тим.4:3 с толкованием
Апостол обозначает выражением будут избирать беспорядочную толпу учителей, а также и то, что они избираются народом, который будет действовать не по здравому разуму, но будет избирать тех, которые станут поблажать их похотям и только угодное им говорить и делать.
 


Которые льстили бы слуху.
 

2Тим.4:3 с толкованием
То есть желающие всегда слышать приятное, усладительное, ласкающее слух.
 


И от истины отвратят слух и обратятся к басням.
 

2Тим.4:4 с толкованием
Видишь? они не по неведению заблуждаются, а произвольно. Отвратят, говорит, слух и обратятся к басням. Следовательно их зло — добровольное. Апостол говорит это не для того, чтобы повергнуть ученика в уныние, но чтобы убедить воспользоваться настоящим временем безопасности на должное, и чтобы он мужественно переносил, когда это случится; как и Христос говорит: они будут отдавать вас в судилища и будут бить вас (Мф.10:17). И сам Павел в другом месте: по отшествии моем войдут к вам лютые волки (Деян.20:29).
 


Но ты будь бдителен во всем, переноси скорби.
 

2Тим.4:5 с толкованием
Видишь ли, почему апостол сказал прежде всего, чтобы он бодрствовал? Как бы так говорит апостол: прежде чем наступить этой гибели, пока не придут волки, пострадай и добровольно, и против воли, чтобы привести овец в безопасное состояние.
 


Совершай дело благовестника.
 

2Тим.4:5 с толкованием
Следовательно, дело благовестника — страдать и от себя, и от посторонних.
 


Исполняй служение твое.
 

2Тим.4:5 с толкованием
Таким образом, тогда исполняется служение, когда кто страдает.
 


Ибо я уже становлюсь жертвою (σπένδομοα — букв. "возливаюсь" как вино на жертвенник), и время моего отшествия настало.
 

2Тим.4:6 с толкованием
Не сказал: я приношу себя в жертву, но сильнее. Ибо в жертве не все приносится Богу, а жертвенное возлияние (вина) все было приносимо.
 


Подвигом добрым я подвизался.
 

2Тим.4:6 с толкованием
Для чего Павел теперь превозносит себя за это? Он не превозносит себя, но утешает ученика, чтобы он не скорбел за него, потому что Павел, как достигший благого конца, отходит к венцу. Подобно тому, как отец пред смертью, утешая сидящего пред ним и плачущего сына, говорит ему: не плачь, чадо, мы прожили хорошо, мы воздвигли трофеи, царь оказывает нам свое благоволение, и ты будешь славиться моими делами. Очевидно, отец говорит это для того, чтобы своими похвалами внушить сыну легче переносить разлуку с ним. Так и Павел утешает здесь Тимофея, оставляя свое послание, как завещание. Подвигом добрым я подвизался, посему и ты прими его на себя. Итак, Павел, где узы и оковы, там и подвиг добрый? Да, по тому самому, что он совершается за Христа. На обыкновенных зрелищах люди состязаются в течение многих дней, и на одну минуту получают венец; здесь же навсегда подвизавшимся слава. Поэтому подвиг добр, то есть приятен и славен.
 


Течение совершил.
 

2Тим.4:6 с толкованием
Апостол совершил дело благовестия от Иерусалима и окрестности до Иллирика, прошел таким образом, преодолевая бесчисленные препятствия смерти, казни, бедствия, как бы имея огненные крылья.
 


Веру сохранил.
 

2Тим.4:6 с толкованием
Много было такого, что покушалось отнять у него веру: угрозы, смертные опасности, соблазн удовольствий; но он устоял против всего, будучи бдительным и наблюдая за подкрадывающимся похитителем веры.
 


А теперь готовится мне венец правды.
 

2Тим.4:8 с толкованием
Довольно для утешения и того, что было сказано; но здесь он прибавляет еще и о наградах, чтобы тем более поддержать ученика. Не следует, говорит, печалиться, скорбеть, потому что я отхожу получить венец. Правдой и здесь также апостол называет вообще добродетель.
 


Который даст (в слав. — воздаст, как и в греч. αποδώσει) мне Господь, праведный Судия, в день оный.
 

2Тим.4:8 с толкованием
Не сказал: даст, но: воздаст, как нечто должное, как долг. Будучи праведным, Он, несомненно, определит воздаяние за труды, так что венец по праведности должен принадлежать мне.
 


И не только мне, но и всем, возлюбившим явление Его.
 

2Тим.4:8 с толкованием
Здесь апостол ободряет и самого Тимофея. Ибо если всем воздаст, то тем более — тебе. Кто же любит явление Его? Тот, кто делает достойное этого явления, так что кто не делает, тот, очевидно, не любит его, напротив ненавидит его, чтобы не получить достойное по своим делам. Явление (επιφάνεια) называется так потому, что является горе (το επάνω φαινεσθαι) и возсиявает свыше. Прежде всеобщего явления есть еще другое явление, в котором Господь открывается людям достойным, а не миру. Вот снова, говорит Господь: Мы придем к нему, и обитель у него сотворим (Ин.14:23).
 


Постарайся придти ко мне скоро.
 

2Тим.4:9 с толкованием
Почему апостол зовет к себе Тимофея, тогда как ему вверена была Церковь в Ефесе и целый народ? Потому, что он находился в узах, заключен был Нероном и не мог сам придти к нему; поэтому он и зовет его в Рим, желая, может быть, перед смертью передать ему многое.
 


Ибо Димас оставил меня, возлюбив нынешний век, и пошел в Фессалонику.
 

2Тим.4:10 с толкованием
Не говорит: я желаю видеть тебя прежде, чем умру, чтобы не опечалить его; но — так как я не имею никого, кто бы помогал мне в благовествовании, то ты поспеши придти. Что значит: возлюбив нынешний век? То есть возлюбив покой, жизнь безопасную и тихую, захотел лучше наслаждаться дома, нежели бедствовать со мной. Одного только Димаса он укоряет, впрочем, желал не его укорить, а нас устыдить, чтобы мы не ослабевали духом в опасностях; вместе с тем, он хотел еще более привязать к себе и Тимофея.
 


Крискент в Галатию, Тит в Далматию.
 

2Тим.4:10 с толкованием
Этих он не укоряет; ибо Тит был один из весьма дивных мужей, так что ему поручен был Крит. Итак, эти два мужа пошли не потому, что возлюбили нынешний век, но по делу, и, может быть, проповеди, или по другой какой нужде.
 


Один Лука со мною.
 

2Тим.4:10 с толкованием
Он неотлучно находился при нем, написал Евангелие и Деяния апостольские. О нем апостол говорит в другом послании: брат, во всех церквах похваляемый за благовествование (2Кор.8:18).
 


Марка возьми и приведи с собою, ибо он мне нужен для служения.
 

2Тим.4:11 с толкованием
Не для собственного успокоения он требует его, но для служения Евангелию. Ибо и в узах он не переставал проповедовать. Следовательно, и Тимофея он призывал не для себя, но для благовествования, чтобы между верующими не произошло никакого смятения по случаю его смерти; когда многие из его учеников будут присутствовать при этом, они будут сдерживать смятение и утешать тех, которые не легко перенесут его кончину. Ибо между уверовавшими в Риме, вероятно, были и достопочтенные мужи.
 


Тихика я послал в Ефес.
 

2Тим.4:12 с толкованием
Таким образом, я остался один, и твое присутствие необходимо.
 


Когда пойдешь, принеси фелонь, который я оставил в Троаде у Карпа, и книги.
 

2Тим.4:13 с толкованием
Здесь апостол говорит об одежде; он требует ее для того, чтобы не иметь надобности брать у других. Ибо повсюду он прилагает большую заботу, чтобы не нуждаться в других. Некоторые, впрочем, думают, что это ящик, футляр, в котором лежали книги. Для чего нужны были книги ему, готовившемуся отойти к Богу? чтобы передать их верующим, чтобы они имели их вместо него.
 


Особенно кожаные.
 

2Тим.4:13 с толкованием
Вероятно, они содержали в себе нечто более ценное.
 


Александр медник много сделал мне зла.
 

2Тим.4:14 с толкованием
Апостол вспоминает об этом искушении не с тем, чтобы укорить того человека, но чтобы убедить ученика мужественно переносить искушения со стороны ничтожных и презренных людей. Многие, подвергаясь оскорблениям со стороны знатных людей, переносят их, находя себе утешение в высоком положении своих оскорбителей. Терпеть же от ничтожных и отверженных людей причиняет большую скорбь. Поэтому Павел и говорит: много сделал мне зла, вместо: сильно и разно страдать меня заставлял. И обычно так бывает, что люди незначительные и низкие, когда начнут делать зло, то уже никакой пощады не дают, нимало не заботясь о мнении общества.
 


Да воздаст ему Господь по делам его!
 

2Тим.4:14 с толкованием
Мужайся, говорит апостол: это не пройдет ему безнаказанно, но да воздаст ему Господь, вместо: воздаст; ибо это великое пророчество, а не клятва. Это сказано Павлом не потому, чтобы святые радовались наказаниям, но потому, что дело проповеди имело нужду в усмирении препятствовавших ему, а также и слабейшие из верующих весьма много утешались этим.
 


Берегись его и ты.
 

2Тим.4:14 с толкованием
Не сказал: причини скорбь, накажи, хотя по благодати Святого Духа он мог это сделать, но заповедует беречь себя, то есть уклоняться, удаляться от него, предоставляя наказание Богу.
 


Ибо он сильно противился нашим словам.
 

2Тим.4:15 с толкованием
То есть войну ведет и противодействует благовестию Евангелия.
 


При первом моем ответе никого не было со мною, но все меня оставили.
 

2Тим.4:16 с толкованием
Снова апостол повествует о других искушениях, чтобы более ободрить своего ученика. Но о каком он говорит первом ответе? Он еще прежде был представлен Нерону и избежал смерти, так что с того времени и проповедовал; но когда он обратил его виночерпия, тогда Нерон, воспылав гневом, отсек ему голову. Апостол высказывает скорбь словами: все меня оставили. Как бы так он говорит: даже свои изменили мне, и я был лишен всякого утешения. Поэтому и ты, будучи оставлен в опасных случаях, имей утешение в моем примере.
 


Да не вменится им!
 

2Тим.4:16 с толкованием
Видишь ли, как он щадит близких к нему? Конечно, они, близкие его сотрудники, сделали тяжкий проступок, оставив его. Ибо не одно и то же — быть оставленным посторонними людьми и своими. Однако апостол молится, чтобы это не было им вменено, конечно, от Бога, иначе это большой грех и заслуживает быть вмененным.
 


Господь же предстал мне.
 

2Тим.4:16 с толкованием
Это опять утешение для ученика; ибо показывает, что человеку, оставленному людьми. Бог не попускает потерпеть что-либо бедственное.
 


И укрепил меня.
 

2Тим.4:16 с толкованием
То есть даровал дерзновение, не попустил пасть.
 


Дабы через меня утвердилось благовестие.
 

2Тим.4:17 с толкованием
Посмотри, как велико его смиренномудрие. Не потому, говорит, Бог укрепил меня, чтобы я был достоин такого дара, но дабы мной утвердилось благовестие, или прошло из конца в конец и исполнилось. Это подобно тому, как если бы кто носил багряницу и диадему, и из-за них спасался.
 


И услышали все язычники.
 

2Тим.4:17 с толкованием
То есть чтобы всем сделались известны и слава проповеди, и попечение о мне Промысла.
 


И я избавился из львиных челюстей.
 

2Тим.4:17 с толкованием
То есть от Нерона. Он называет его львом, по причине могущества его царства и непреклонности. Видишь, как близок он был к смерти, попав в самые челюсти льва.
 


И избавит меня Господь от всякого злого дела.
 

2Тим.4:18 с толкованием
Пред сим Он избавил меня от телесной смерти; поскольку же я довольно уже проповедовал, то далее, надеюсь, Он избавит меня уже не от телесной смерти, так как я уже становлюсь жертвою, но от всякого греха, то есть не допустит мне расслабнуть пред смертью, но даст до крови противостоять греху, что значит избавиться от мысленного льва. Итак, это последнее избавление, когда ему предстояло быть преданным на смерть, важнее первого, когда он избежал смерти.
 


И сохранит для Своего Небесного Царства.
 

2Тим.4:18 с толкованием
То есть избавит меня от всякого греха и сохранит там. Ибо спастись для Царствия Небесного значит умереть за него здесь. Ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную (Ин.12:25). Вот истинное спасение, когда мы просияем так.
 


Ему слава во веки веков. Аминь.
 

2Тим.4:18 с толкованием
Вот славословие Сыну, как и Отцу; ибо Он — Господь.
 


Приветствуй Прискиллу и Акилу.
 

2Тим.4:18 с толкованием
Это — те лица, которые, восприняли и научили вере Аполлоса, гостеприимством которых пользовался и сам Павел и о которых он постоянно вспоминал. Жену он поставляет прежде, потому что она была усерднее и более предана вере, она научила вере и Аполлоса; — :или апостол делает это безразлично. Приветствие же свое высказывает, чтобы отчасти утешить их, отчасти выразить этим почтение и любовь и — что важнее — преподать великую благодать. Ибо и одно приветствие такого блаженного и святого мужа могло исполнить великой благодати того, кто удостоился его.
 


И дом Онисифоров.
 

2Тим.4:18 с толкованием
То есть домашних его. Сам он был в Риме и служил Павлу в узах, как выше сказано. Своим приветствием апостол делает их более усердными для преуспевания в подобных делах.
 


Ераст остался в Коринфе; Трофима же я оставил больного в Милите.
 

2Тим.4:20 с толкованием
Так как о них апостол не вспоминал, то теперь вспоминает и показывает, что он всеми оставлен, побуждая тем Тимофея скорее придти к нему. Почему апостол не исцелил больного Трофима? Потому, что не все могут делать святые, так как это дело Божие, чтобы люди не боготворили их. Так и Моисей, с детства косноязычный, не исцелил себя и не вошел в обетованную землю, чтобы его не почли за Бога. Так и сам Павел имел сильную болезнь. Милит находится близ Ефеса. Следовательно, Павел оставил Трофима в Милите или тогда, когда отплывал в Иудею, или после того, как побывал в Риме и снова возвратился в эти страны, — затрудняемся сказать.
 


Постарайся придти до зимы.
 

2Тим.4:20 с толкованием
Так как я совершенно оставлен всеми, как это ты видишь, то поспеши придти. Не говорит: прежде моей смерти, так как это опечалило бы, но: дабы не встретить затруднений от зимы — увидеть меня, хотя этого и не сказано.
 


Приветствуют тебя Еввул, и Пуд, и Лин.
 

2Тим.4:21 с толкованием
Об этом Лине некоторые говорят, что он был вторым после Петра епископом Римской Церкви.
 


И Клавдия.
 

2Тим.4:21 с толкованием
Видишь ли, как и жены были усердны и пламенны в вере, как и они распяли себя для мира? Ибо и этот род нисколько не ниже мужчин, если хочет. И в житейских делах они много способствуют жизни, так как берут на себя заведование домашним хозяйством и тем дают возможность своим мужьям беспрепятственно заниматься общественными делами. И в духовных делах они даже более мужей могут преуспевать, в целомудрии, святости, скромности и посте, вообще женскому полу нет никаких препятствий к добродетели, если они желают.
 


И все братия.
 

2Тим.4:21 с толкованием
Уже не вспоминает их по имени, — так много были верующих; вспоминает же поименно только более прославившихся, так как они уже отрешились от мирских дел и были пламеннее духом.
 


Господь Иисус Христос со духом твоим.
 

2Тим.4:22 с толкованием
Не скорби, говорит, что я нахожусь далеко от тебя; Господь с тобой. И не сказал: с тобой, но: со духом твоим. Сугубая помощь: от благодати Духа и от Бога, помогающего ей. И иначе апостол дает понять то: Господь тогда с нами бывает, когда мы имеем с собой Духа и злостью не изгоняем Его.
 


Благодать с нами 8. Аминь.
 

2Тим.4:22 с толкованием
Наконец, испрашивает и себе благодати, чтобы всегда быть благоугодными Богу и иметь от Него благодать. Как видящий царя и пользующийся его благоволением не чувствует никакой скорби, так и мы, хотя бы лишились друзей, хотя бы подверглись бедствиям, не будем чувствовать никакой скорби, если благодать будет находиться при нас и ограждать нас. Этого же иначе и быть не может, как только если мы будем делать угодное Господу. Подобно тому, как в домах те слуги пользуются благоволением господ, которые делают угодное им, так и каждый из нас будет иметь благодать от общего всем Владыки, если будет заботиться о том, что принадлежит Ему. Да исполнится же так Его промышление о всех, Ему слава во веки. Аминь.
 


Примечания


В тексте читается: с вами. Но блж. Феофилакт, св. Иоанн Златоуст и др. читают: с нами. И кажется это лучше.

Источник: http://www.ccel.org/contrib/ru/xml/index.html
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к Тимофею

2Тим.4

Глава 
4

2Тим.4  с толкованием

1
Сие свидетельствую я пред Богом и Господом нашим Иисусом Христом:

2Тим.4:1  с толкованием

2
Непрестанно проповедуй слово и содержи в уме то свидетельство, которое я свидетельствовал тебе тайно, то есть внутри, в душе твоей, всегда. Говорю тебе, не где удобно и где неудобно, но везде, где найдешь себе место, там и обличай, порицай бесстрашно, и назидай, и учи со всяким долготерпением.

2Тим.4:2  с толкованием

3
Ибо будет время, когда здраваго учения сих слов не станут содержать многие из (мнимых) мудрецов, но по своим пожеланиям и под мнимым прикрытием Писаний наберут себе учителей красноречивых, ласкающих слух их.

2Тим.4:3  с толкованием

4
Из-за красоты слова и звучности речи впадут в лживые басни: отвратят слух свой от истины из-за простоты и мудрости ее.

2Тим.4:4  с толкованием

5
Но ты будь бдителен во всем, касающемся до научения, и переноси страдания от гонителей. Дела же твои не суть дела священников Ветхого Завета, но - Евангелиста Нового Завета. И будь тверд в служении твоем, то есть в благовествовании.

2Тим.4:5  с толкованием

6
Ибо я уже приношусь в жертву, умираю не обычною смертью, но как жертвоприношение, - и время разрешения (от жизни) моего настало, - говорит так потому, что чрез свое приношение он успокаивался от гонений, коим подвергался в течении многих лет.

2Тим.4:6  с толкованием

7
Подвигом великим преследований и всех скорбей я подвизался, и течение (бег) окончил смертью, которая есть конец течения, - и веру мою сохранил среди многочисленных гонений, кои поднимались на меня.

2Тим.4:7  с толкованием

8
И после всего сохраняется (мне) венец, не по благодати только, но такой, который воздаст мне Господь в оный день. И не только мне даст он по правде (правосудию), но и всем тем, кои возлюбили день откровения пришествия Его. Ибо хотя то, что здесь (на земле) дается нам, есть дар благодати, но то, что уготовано нам и соблюдается, будет дано по правде (правосудию).

2Тим.4:8  с толкованием

9-10
Постарайся ко мне придти скоро; поелику по разным причинам я оставлен моими прежними спутниками. Ибо Димас меня оставил, возлюбив (нынешний) век, то есть убежал от преследования, за которое ему соблюдались дары обетования, и пошел он к покою земному, от которого ему нет никакой пользы. Крисп отправился для учения в Галатию, а Тит для благовествования в Далматию.

2Тим.4:9  с толкованием

11
Лука евангелист (есть) со мною один. Марка возми и приведи с собою, ибо он мне благопотребен, не для служения моего, но на служение Духа.

2Тим.4:11  с толкованием

12
Тихика же, который служил со мною, я послал посмотреть Ефесян.

2Тим.4:12  с толкованием

13
Фелонь и книги кожаныя, кои я, когда мне было откровение в Трояде, чтобы я шел на проповедь в страны Македонские (Деян.16:8 сл.), оставил там, - когда придешь, принеси с собою.

2Тим.4:13  с толкованием

14
Александр медник много зла мне сделал: воздаст ему Бог по делам его, кои совершил он против нас. Он был товарищем Симона (волхва), как сообщает Кесарский Хронограф.

2Тим.4:14  с толкованием

15
Коего и ты берегись, говорит; ибо, благодаря лукавству и ненависти диавола, входящего в него и подкрепляющего его, он сильно противился словам нашим.

2Тим.4:15  с толкованием

16
При первом же допросе, когда я стал пред Кесарем, никто из братьев не был при мне, но все, оставив меня по страху, убежали. Да не будет им вменено это в грех, ибо хотя страх и обратил их в бегство, но любовь собрала их.

2Тим.4:16  с толкованием

17-18
Но Господь мне предстал и укрепил меня к мужественному перенесению окружающих меня страданий и скорбей, - дабы чрез меня проповедь утвердилась, то есть чтобы все проповедники Нового Завета укрепились чрез меня, - да услышат все язычники, принявшие евангельское учение, что я освобожден от челюстей льва, то есть от руки Кесаря. Ведь первый суд его хотел осудить меня на смерть. Но когда он (Апостол) дал ответ, по какой причине предан был Иудеями в руки начальника провинции и почему потребовал суда Кесарева, - тогда, говорит, избавил меня Господь от всякаго дела злаго, как спасся я от всего, что было написано обо мне по обвинению от Иудеев, - и приведет меня в царство Свое, которое на небесах, за то, что я предстал и проповедал Его пред царями земными.

2Тим.4:17  с толкованием
Святой Ефрем Сирин. Творения. Т.7. Репринтное издание. - М.: Издательство "Отчий дом", 1995, с.337-353.
 

Оригинал электронного текста расположен на сайте pagez.ru
 


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к Тимофею

2Тим.4

Глава 
4

2Тим.4  с толкованием

Засвидетелствую убо пред Богом и Господем нашим Иисус Христом, хотящим судити живым и мертвым в явлении Его и Царствии Его: проповедуй слово.
 

2Тим.4:1 с толкованием
Божественный Апостол, боясь будущего отчета, часто обращается к ученику с грозным свидетельством; но поступает так из любви, намереваясь соделать ученика известным, и побуждает его проповедовать с дерзновением. Назвал же Господа Судиею живых и мертвых, потому что и мертвых воскрешает и приводит на суд, и, облекши в нетление находимых при скончании мира, требует у них отчета. Ибо сказано: вси бо не успнем, вси же изменимся (1Кор.15:51).
 


Настой благовременне и безвременне;
 

2Тим.4:2 с толкованием
ничто безвременно делаемое не похвально. Посему Апостол повелевает Тимофею не просто и как ни есть проповедовать, но всякое время почитать к сему пригодным. Это и сам он делал, уча в темнице, на корабле, за предложенною трапезой, о сем свидетельствует бывшее в Филиппах, в Троаде и на море.
 


Обличи, запрети, умоли со всяким долготерпением и учением.
 

2Тим.4:2 с толкованием
Так поступают и мудрые врачи: когда болезнь скрыта, сперва режут, употребляют суровые врачевства, а потом делают мягчительные присыпки. Посему обличение уподобляется резанию, запрещение — многосложности врачевств, умоление же — врачевствам умягчающим. А поелику бывает, что иные не принимают предлагаемого врачевания, то необходимо было и о них предложить надлежащее наставление.
 


Будет бо время, егда здраваго учения не послушают, но по своих похотех изберут себе учители, чешеми слухом: и от истины слух отвратят, и к баснем уклонятся.
 

2Тим.4:3 с толкованием
Апостол сказал: чешеми, то есть услаждаемые слухом, потому что щекотание слуха производит некоторое удовольствие: а таковы баснословные уроки, заключающие в себе приятность, а не пользу.
 


Ты же трезвися о всем.
 

2Тим.4:5 с толкованием
Имей бодрственный помысл.
 


Злопостражди,
 

2Тим.4:5 с толкованием
возлюби труды добродетели.
 


Дело сотвори благовестника.
 

2Тим.4:5 с толкованием
С услаждением переноси опасности за благочестие.
 


Служение твое известно сотвори.
 

2Тим.4:5 с толкованием
Будут ли или не будут слушать, ты преподавай учение, ибо таким образом совершишь приличное служению дело. Потом Апостол объясняет, почему предлагал Тимофею много и о многом наставлений.
 


Аз бо уже жрен бываю, и время моего отшествия наста.
 

2Тим.4:6 с толкованием
Стою при самом конце подвигов. Умерщвление же свое назвал Апостол закланием в жертву, потому что за благочестие проливаема была кровь.
 


Подвигом добрым подвизахся.
 

2Тим.4:7 с толкованием
Ополчившись против всего диавольского полчища, воздвиг я победный памятник.
 


Течение скончах.
 

2Тим.4:7 с толкованием
Ибо, пройдя большую часть суши и моря, просветил объятых тьмою неведения.
 


Веру соблюдох.
 

2Тим.4:7 с толкованием
Никто не похитил ее у меня, ни народ, ни народоправитель, ни царь, ни мучитель, ни сам диавол. Но Апостол показывает и награды за подвиги.
 


Прочее соблюдается мне венец правды.
 

2Тим.4:7 с толкованием
А венцом правды называет венец, уготованный праведным и даруемый по правдивому приговору.
 


Егоже воздаст ми Господь.
 

2Тим.4:7 с толкованием
Когда? В день он. Из чего это видно? Из того, что Он праведный Судия. Знаю, говорит Апостол, что Он праведен, но знаю, что Он и Судия; и полагаюсь на суд, и ожидаю приговора. Потом и всем питомцам благочестия подает утешение.
 


Не токмо же мне, но и всем возлюбльшым явление Его.
 

2Тим.4:8 с толкованием
Любви всегда время. Явление же Владыки любит тот, кто последует законам Его и живет по оным. Ибо с доброю надеждою ожидает он Божия суда. Сказал же сие Апостол, не величаясь, но побуждая ученика держаться подвигов, потому что за них предлежат нестареющиеся венцы. Потом зовет его к себе;
 


Потщися скоро приити ко мне.
 

2Тим.4:9 с толкованием
Словом скоро намекает на отшествие. Объясняет же и причину призвания.
 


Димас бо мене остави, возлюбив нынешний век, и иде в Солунь.
 

2Тим.4:10 с толкованием
И Димас был один из споспешников Павловых и крайне восхваляемый; ибо говорит: целуют тя Димас, Лука, споспешницы мои (Флм.24). Но в опасностях Димас, оставив Апостола, ушел из Рима, почитая разлуку для себя безопасностию.
 


Крискент в Галатию.
 

2Тим.4:10 с толкованием
Так Апостол назвал Галлии, так назывались они в древности; так и ныне именуют их знакомые с внешнею ученостию.
 


Тит в Далматию.
 

2Тим.4:10 с толкованием
Последние свободны от оного обвинения, потому что самим Апостолом посланы были для проповеди.
 


Лука един есть со мною,
 

2Тим.4:10 с толкованием
написавший Евангелие и Деяния апостольские.
 


Марка поемь приведи с собою: есть бо ми благопотребен в службу.
 

2Тим.4:11 с толкованием
Самою великою похвалою служит свидетельство божественного Павла.
 


Тихика же послах в Ефес.
 

2Тим.4:12 с толкованием
Из сего явно, что блаженный Тимофей в это время пребывал не в Ефесе, но где-нибудь в другом месте.
 


Фелон, егоже оставих в Троаде у Карпа, грядый принеси, и книги, паче же кожаныя.
 

2Тим.4:13 с толкованием
Кожаными книгами Апостол назвал свитки; так римляне называли выделанные кожи; Божественные же Писания в древности имелись в свитках; так и до настоящего времени имеют их иудеи.
 


Александр ковачь многа ми зла сотвори: да воздаст ему Господь по делом его, от негоже и ты себе блюди: зело бо противится словесем нашым.
 

2Тим.4:14 с толкованием
Это — предречение, а не клятва; и Апостол сказал сие, утешая блаженного Тимофея и научая не огорчаться одно за другим следующими восстаниями противников. Нимало же не удивительно, что ковач меди воздвигал мятежи против Апостола и вводил его в опасности, потому что живущим трудами рук своих свойственно возбуждать народ. Так, среброковач Димитрий вооружил на Павла целый Ефес.
 


В первый мой ответ никтоже бысть со мною, но вси мя оставиша; да не вменится им.
 

2Тим.4:16 с толкованием
Апостол показал к ним отеческое милосердие, потому что удаление происходило не от злонравия, но от боязни.
 


Господь же мне предста и укрепи мя, да мною проповедание известно будет, и услышат вси языцы.
 

2Тим.4:17 с толкованием
Когда Павел, по требованию им высшего суда, отослан был Фестом в Рим, тогда, оправдавшись, отпущен как невинный, отправился в Испанию и, пройдя к другим народам, принес им светильник учения. Посему первым ответом назвал данный во время оного пребывания в Риме.
 


И избавлен бых от уст львов.
 

2Тим.4:17 с толкованием
Львом назвал Апостол Нерона, и как царя, и как самого жестокого.
 


И избавит мя Господь от всякаго дела лукава и спасет во Царствие Свое Небесное: Емуже слава во веки веков, аминь.
 

2Тим.4:18 с толкованием
Апостол не сказал: В другой раз избавит меня от льва, но говорит: от всякаго дела лукава; ибо знал, что непременно приимет конец жизни.
 


Целуй Прискиллу и Акилу, и Онисифоров дом.
 

2Тим.4:19 с толкованием
Апостол опять мужу предпочел жену, потому что была, без сомнения, ревностнее и большее имела усердие к доброму. Но поелику у Тимофея был Онисифор, то приветствовал его дом и в приветствии преподал благословение.
 


Ераст оста в Коринфе: Трофима же оставих в Милите боляща.
 

2Тим.4:20 с толкованием
Апостол и сие прибавил, побуждая Тимофея к поспешнейшему отправлению в путь и извещая, что все близкие оставили его по разным причинам.
 


Потщися прежде зимы приити.
 

2Тим.4:20 с толкованием
Всем этим указывает на кончину.
 


Целуют тя Еввул, и Пуд, и Лин, и Клавдиа и братия вся.
 

2Тим.4:21 с толкованием
Рачительнейших перечислил поименно, других же назвал общим именем. Лин же, как говорят, был преемником великого Петра и после него правил престолом Римской церкви.
 


Господь наш Иисус Христос со духом твоим.
 

2Тим.4:22 с толкованием
Сие благословение дал Тимофею и по обычаю прибавил:
 


Благодать с нами, аминь.
 

2Тим.4:22 с толкованием
Включил себя к причастию благодати.
 

Улучить ее да даст Бог и нам молитвами и написавшего, и получившего писание и да узрим их в вечных их селениях не издали, как богатый Лазаря, но с ними обитая и под их пребывая настоятельством, по благодати и человеколюбию Господа Иисуса Христа. С Ним Отцу со Святым Духом подобают слава и велелепие ныне и всегда и во веки веков! Аминь.
 

Второе послание к Тимофею написано из Рима, когда Павел во второй раз предстоял цезарю римскому Нерону.