Библия Синодальный перевод Деяния Святых Апостолов Стих  10:1

Деяния святых апостолов
 


Глава 
10

Деян.10  с толкованием

1
В Кесарии был некоторый муж, именем Корнилий, сотник из полка, называемого Италийским,

Деян.10:1  с толкованием

2
благочестивый и боящийся Бога со всем домом своим, творивший много милостыни народу и всегда молившийся Богу.

Деян.10:2  с толкованием

3
Он в видении ясно видел около девятого часа дня Ангела Божия, который вошел к нему и сказал ему: Корнилий!

Деян.10:3  с толкованием

4
Он же, взглянув на него и испугавшись, сказал: что, Господи? Ангел отвечал ему: молитвы твои и милостыни твои пришли на память пред Богом.

Деян.10:4  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Деян.10:1
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Деяния Святых Апостолов

Деян.10

Глава 
10

Деян.10  с толкованием

Муж же некий бе в Кесарии именем Корнилий, сотник от спиры нарицающияся италийския. Благоговеин и бояйся Бога со всем домом своим, творяй милостыни многи людем, и моляйся Богу всегда: Виде в видении яве, яко в час девятый дне, ангела Божия сшедша к нему, и рекша ему: Корнилие. Он же воззрев нань и пристрашен быв рече: что есть Господи? рече же ему: молитвы твоя и милостыни твоя взыдоша на память пред Бога. И ныне посли во Иоппию мужей, и призови Симона, нарицаемаго Петра. Сей странствует у некоего Симона усмаря, емуже есть дом при мори: той речет тебе глаголы, в нихже спасешися ты и весь дом твой. И якоже отъиде ангел, глаголяй Корнилию, пригласив два от рабов своих, и воина благочестива от служащих ему. И сказав им вся, посла их во Иоппию.
 

Деян.10:1 с толкованием
Этот (Корнилий) не был ни иудеем, ни из подзаконных, а между тем уже вел такой же образ жизни, как и мы. Вот двое уже из людей облеченных почестями веруют (во Христа), казнохранитель эфиоплянки и этот. Благоговеин и бояйся Бога со всем домом своим. Послушаем этого мы; мы не заботимся о своих домашних, а этот заботился и о воинах. Сотник от спиры нарицающияся италийския. Он, говорит, был из великой спиры нарицающияся италийския, а спира есть то же, что мы теперь называем ротою (νεμερον). Этого человека он для того делает известным и сообщает о нем (подробные) сведения, чтобы кто-либо не сказал, что в Писании (священном) встречаются погрешности против истории. Надобно знать, что спира состояла из двухсот воинов, а кустодия из шестидесяти. Виде в видении яве, яко в час девятый дне, ангела Божия сшедша к нему. Видит ангела для восполнения (веры) Петра. Или лучше не для него, но для других более слабых (в вере). В час девятый, когда он оставил заботы и находился в тишине и покое. Так как истинное Око и великий Судия знает, что и великие дела, не имея веры, мертвы: то Он и посылает ангела, который утверждает за делами их значение, чтобы увенчались верою тех, которые хорошо подвизаются. От видения же (в Корнилие) возбудился страх, впрочем умеренный, сколько только (было его необходимо для того), чтобы возбудить (внимание его). Потом слова (ангела) уничтожили страх. Молитвы твоя и милостыни твоя взыдоша на память пред Бога. Посмотри, куда идет молитва на высшее небо и становится пред самым престолом царским. Обрати внимание и на ангела; он сначала возвышает и возносит мысли его (Корнилия) к высшему, потом уже говорит то, что он говорит (дальше): И ныне посли во Иоппию мужей, и призови Симона, нарицаемаго Петра. Сей странствует у некоего Симона усмаря. Чтобы они не пошли к кому-либо другому, он определяет этого человека не только по имени, но и по месту, (где он находится). Емуже есть дом при мори. Апостолы избирали места отдаленные от городов: они любили пустыню и тишину. Что, если случится, что есть и другой (Симон усмарь)? Вот признак: этот живет при море. (Ангел) не сказал, для чего (надобно сделать это), чтобы переполнить его (радостию). Пригласив два от рабов своих и воина благочестива. Смотри, недаром сказано, что это были люди, постоянно при нем находившиеся. И сказав им вся, посла их во Иоппию. Заметь отсутствие высокомерия. Не сказал: призовите мне Петра, но все рассказал, чтобы тем побудить его придти к нему; потому что он считал делом неприличным звать его в силу своего авторитета. Потому-то и рассказал (все посланным).