Библия Синодальный перевод Деяния Святых Апостолов Стих  10:11

Деяния святых апостолов
 


Глава 
10

Деян.10  с толкованием
показать остальные стихи главы...

8
и, рассказав им все, послал их в Иоппию.

Деян.10:8  с толкованием

9
На другой день, когда они шли и приближались к городу, Петр около шестого часа взошел на верх дома помолиться.

Деян.10:9  с толкованием

10
И почувствовал он голод, и хотел есть. Между тем, как приготовляли, он пришел в исступление

Деян.10:10  с толкованием

11
и видит отверстое небо и сходящий к нему некоторый сосуд, как бы большое полотно, привязанное за четыре угла и опускаемое на землю;

Деян.10:11  с толкованием

12
в нем находились всякие четвероногие земные, звери, пресмыкающиеся и птицы небесные.

Деян.10:12  с толкованием

13
И был глас к нему: встань, Петр, заколи и ешь.

Деян.10:13  с толкованием

14
Но Петр сказал: нет, Господи, я никогда не ел ничего скверного или нечистого.

Деян.10:14  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Деян.10:11
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Деяния Святых Апостолов

Деян.10

Глава 
10

Деян.10  с толкованием

Воутрие же путшествующым им и ко граду приближающымся, взыде Петр на горницу помолитися, о часе шестом. Бысть же приалчен и хотяше вкусити: готовящым же онем, нападе нань ужас. И виде небо отверсто, и сходящ нань сосуд некий яко плащаницу велию, по четырем краем привязан, и низу спущаемь на землю: В немже бяху вся четвероногая земли и зверие и гади и птицы небесныя. И бысть глас к нему: востав Петре заколи и яждь. Петр же рече: никакоже Господи: яко николиже ядох всяко сверно или нечисто. И се глас паки к нему вторицею: яже Бог очистил есть, ты не скверни. Сие же бысть трищи: и паки взяся сосуд на небо.
 

Деян.10:9 с толкованием
Посмотри, как Дух сводит времена и делает, что это совершается ни раньше ни позже. Взыде Петр на горницу помолитися, о часе шестом, то есть, в особом месте и в тишине, как на крыше. Нападе нань ужас, и виде небо отверсто. Ужас (εκστασις) означает и изумление при виде чуда и то (состояние), когда человек не владеет своими чувствами, будучи восхищен в мир духовный. Итак ему было как бы духовное видение. И сходящ нань сосуд некий яко плащаницу. Первейший из апостолов Петр имел нужду в божественном откровении (относительно призвания к христианской вере) язычников; потому что он не знал, что обрезание и необрезание не делают разницы по отношению к вере. Он конечно не знал ясно, что Господь сказал, чтобы, когда открылось служение верою, то были научаемы (этой вере) и язычники, (не знал) до тех пор, пока неизреченная воля Его посредством этого явления не открыла эту тайну, убедивши его в этом с одной стороны примером посредством плащаницы, а с другой стороны тем, что и язычникам была преподана благодать Святого Духа по (обращении их к) вере, (убедивши), что во Христе нет различия между иудеем и эллином. По четырем краем привязан, и низу спущаемь на землю. Четыре края показывают четыре стихии, явившийся сосуд означает грубейший мир, а различные животные суть символы состояния людей. Символом всей вселенной был этот человек (Корнилий) с крайнею плотию; потому что он не имел ничего общего с иудеями. Его (Петра) все стали бы обвинять как законопреступника, и потому Духом устрояется, чтобы он имел защиту; поэтому-то он и возражает (ангелу). Потому что он должен был вполне соблюдать закон. Итак это устрояется для того, чтобы его не стали обвинять. Может быть, он преклонивши колена, видел видение. И божественным делом было случившееся, то есть, что он видел высшее, и был в состоянии исступления и слышал оттуда голос, и что трижды исповедывал, что там (животные) нечистые; а то, что сосуд оттуда (с неба) снисшел и туда вознесся, это великое доказательство чистоты. Итак это совершается для тех, кому имеет быть рассказанным. Потому что (Петр) сам слышал (повеление Господне): на путь язык не идите (Мф.10:5). Если имел нужду в обрезании и в принесении жертвы даже Павел, то тем более тогда в начале проповеди, когда они были очень немощны. Но не обо всех (Петр) сказал, что они скверны и нечисты, а только о тех, которых и закон назвал скверными и нечистыми. А Бог, начертавший образ своей Церкви, сказал, чтобы она не считала для себя ничего нечистым. Потому что ему (человеку) все чисто, что он принимает с благодарением и благословением Божиим. Но если здесь содержалось приточное указание относительно призвания народов, чтобы, то есть, не считали имеющих (необрезанною) крайнюю плоть скверными и нечистыми, то все-таки речь Петра содержала указание не на людей, но на (животных), запрещенных законом Моисеевым. Потому что виды животных принимаются вместо свойств человеческих, а из (описания) видения Петрова известно, что в сосуде, сшедшем с неба, были все роды животных: пресмыкающихся, птиц и четвероногих. Потому что слово прикровенно изображает, что имеющие обратиться к вере находятся под владычеством разных грехов, что они уподобились или четвероногим по жестокости, или пресмыкающимся по ядовитости, или птицам по (легкости и непостоянству) своей природы. И притом змеи принимаются за символ саддукеев и фарисеев, а лисица за (символ) Ирода, и возбужденные страстию к половому сближению кони за (символ) людей сладострастных; овцы — за людей незлобивейших, козлята — за необщительных и безучастных, а ежи — за богатых; об них Господь сказал, что они своими колючками прокалывают слово и делают его бесплодным. И се глас паки к нему вторицею: яже Бог очистил есть, ты не скверни. По-видимому, голос относится к нему (Петру), а между тем все говорится к иудеям. Потому что, если терпит порицание этот учитель, то тем более они (заслуживают этого).