Библия Синодальный перевод Деяния Святых Апостолов Стих  12:5

Деяния святых апостолов
 


Глава 
12

Деян.12  с толкованием
показать остальные стихи главы...

2
и убил Иакова, брата Иоаннова, мечом.

Деян.12:2  с толкованием

3
Видя же, что это приятно Иудеям, вслед за тем взял и Петра, — тогда были дни опресноков, —

Деян.12:3  с толкованием

4
и, задержав его, посадил в темницу, и приказал четырем четверицам воинов стеречь его, намереваясь после Пасхи вывести его к народу.

Деян.12:4  с толкованием

5
Итак Петра стерегли в темнице, между тем церковь прилежно молилась о нем Богу.

Деян.12:5  с толкованием

6
Когда же Ирод хотел вывести его, в ту ночь Петр спал между двумя воинами, скованный двумя цепями, и стражи у дверей стерегли темницу.

Деян.12:6  с толкованием

7
И вот, Ангел Господень предстал, и свет осиял темницу. Ангел, толкнув Петра в бок, пробудил его и сказал: встань скорее. И цепи упали с рук его.

Деян.12:7  с толкованием

8
И сказал ему Ангел: опояшься и обуйся. Он сделал так. Потом говорит ему: надень одежду твою и иди за мною.

Деян.12:8  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Деян.12:5
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Деяния Святых Апостолов

Деян.12

Глава 
12

Деян.12  с толкованием

Во оно же время возложи Ирод царь руце озлобити некия иже от церкве. Уби же Иакова брата Иоаннова мечем. И видев, яко годе есть иудеем, приложи яти и Петра: бяху же дние опресночнии. Егоже и емь всади в темницу, предав четырем четверицам воинов стрещи его, хотя по пасце извести его к людем. И убо Петра стрежаху в темнице: молитва же бе прилежна бываемая от церкве к Богу о нем.
 

Деян.12:1 с толкованием
Во оно же время. В какое это время? При Клавдие императоре. Потому что римский император Каий назначил Агриппу царем иудейским, определивши Ирода вместе и с Иродиадою в Лугдон (город) галилейский. Это тот (Ирод), при котором пострадал Иоанн, как об этом повествуют Иосиф и Евсевий. Итак это разногласие в имени, то есть, что вместо Агриппы (сказано) Ирод, произошло или от ошибки писца, или потому, что он носил два имени. Замечательно, что из двенадцати учеников (Господних) прежде всех пострадал Иаков. Озлобити некия иже от церкве. Заметь, что верные мужи и состоящее из них общество называются церковию. И видев, яко годе есть иудеем, приложи яти и Петра. Чтобы никто не сказал, что (апостолы) потому бестрепетно и безбоязненно идут навстречу смерти, что Бог восхищает их (из рук ее), для того (Бог) и допустил, чтобы были преданы смерти и старейшие (из них): Стефан и Иаков. Этим Бог показывает самим убийцам, что Он и от этого не удаляет их и здесь не препятствует им. — Делом приятным было для их неуместных страстей убийство и убийство беззаконное. Надобно было положить конец их стремлению, а он (Ирод), как палач больных, а не как врач их, подстрекает их, хотя тысячи примеров видел он и (в жизни) деда и отца (своего) Ирода. Бяху же дние опресночнии. Егоже и емь всади в темницу. Опять (обнаруживается) излишняя щепетильность иудеев: убить они не препятствовали, а (препятствовали) сделать это в такое время. Предав четырем четверицам воинов стрещи его. Это происходило и от гнева и от боязни. Чем тщательнее была стража, тем более удивительно обнаружение (силы Божией). А это случилось ради Петра, который был весьма известен. Молитва же бе прилежна бываемая от церкве к Богу о нем. Послушайте, как они ходатайствовали за учителей. Они не возмутились, не взбунтовались, но обратились к истинной сподвижнице — молитве.