Библия Синодальный перевод Деяния Святых Апостолов Стих  21:39

Деяния святых апостолов
 


Глава 
21

Деян.21  с толкованием
показать остальные стихи главы...

36
ибо множество народа следовало и кричало: смерть ему!

Деян.21:36  с толкованием

37
При входе в крепость Павел сказал тысяченачальнику: можно ли мне сказать тебе нечто? А тот сказал: ты знаешь по-гречески?

Деян.21:37  с толкованием

38
Так не ты ли тот Египтянин, который перед сими днями произвел возмущение и вывел в пустыню четыре тысячи человек разбойников?

Деян.21:38  с толкованием

39
Павел же сказал: я Иудеянин, Тарсянин, гражданин небезызвестного Киликийского города; прошу тебя, позволь мне говорить к народу.

Деян.21:39  с толкованием

40
Когда же тот позволил, Павел, стоя на лестнице, дал знак рукою народу; и, когда сделалось глубокое молчание, начал говорить на еврейском языке так:

Деян.21:40  с толкованием

Толкования на стих Деян.21:39
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Деяния Святых Апостолов

Деян.21

Глава 
21

Деян.21  с толкованием

Рече же Павел: аз человек убо есмь иудеанин тарсянин, славнаго града в Киликии житель. Молю же тя, повели ми глаголати к людем.
 

Деян.21:39 с толкованием
Человек убо есмь иудеанин... Мы, христиане, — истинные иудеи, как исповедующие истинную веру; потому что имя Иуда значит: исповедание. Так как тысячник спросил: не ты ли еси египтянин? то Павел прежде всего отклоняет его от этого подозрения. А чтобы тот не подумал, что он по происхождению иудей, объявляет потом свою веру. Итак что же? он не отрекся? Да не будет! Он был иудей и христианин. Повели ми глаголати к людем . Это самое сильное доказательство того, что он не был ни в чем виноват; так готов был он к защищению себя и так хотел обратиться с словом к народу иудейскому.