Библия Синодальный перевод Деяния Святых Апостолов Стих  22:5

Деяния святых апостолов
 


Глава 
22

Деян.22  с толкованием
показать остальные стихи главы...

2
Услышав же, что он заговорил с ними на еврейском языке, они еще более утихли. Он сказал:

Деян.22:2  с толкованием

3
я Иудеянин, родившийся в Тарсе Киликийском, воспитанный в сем городе при ногах Гамалиила, тщательно наставленный в отеческом законе, ревнитель по Боге, как и все вы ныне.

Деян.22:3  с толкованием

4
Я даже до смерти гнал последователей сего учения, связывая и предавая в темницу и мужчин и женщин,

Деян.22:4  с толкованием

5
как засвидетельствует о мне первосвященник и все старейшины, от которых и письма взяв к братиям, живущим в Дамаске, я шел, чтобы тамошних привести в оковах в Иерусалим на истязание.

Деян.22:5  с толкованием

6
Когда же я был в пути и приближался к Дамаску, около полудня вдруг осиял меня великий свет с неба.

Деян.22:6  с толкованием

7
Я упал на землю и услышал голос, говоривший мне: Савл, Савл! что ты гонишь Меня?

Деян.22:7  с толкованием

8
Я отвечал: кто Ты, Господи? Он сказал мне: Я Иисус Назорей, Которого ты гонишь.

Деян.22:8  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Деян.22:5
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Деяния Святых Апостолов

Деян.22

Глава 
22

Деян.22  с толкованием

Аз убо есмь муж иудеанин, родився в Тарсе киликийстем, воспитан же во граде сем при ногу Гамалиилову, наказан известно отеческому закону, ревнитель сый Божий, якоже вси вы есте днесь, Иже сей путь гоних даже до смерти, вяжа и предая в темницу мужи же и жены: Якоже и архиерей свидетельствует ми, и вси старцы.
 

Деян.22:3 с толкованием
Таким началом пролагает путь к речи. Аз убо есмь , говорит, муж иудеанин : слышать это для них было приятно более всего. Но чтобы снова не подумали, что он иудей по народности, а не по вере, присовокупляет: воспитан во граде сем . Показывает большое внимание свое к вере; так что, оставив, так далеко и такое славное отечество свое, пожелал изучить здесь закон. Не просто говорит: у Гамалиила, но: при ногу Гамалиилову , указывая этим на постоянное, неослабное прилежание и внимание и на большое уважение к этому мужу. Наказан известно отеческому закону , — не просто закону, но отеческому закону. Итак что же? Ты изучил прекрасно закон, а не защищаешь его и не любишь? Ревнитель сый , говорит. Так как Павел много уже высказал себе похвал; то обобщает слово: якоже вси вы есте днесь . Но обрати внимание на то, на скольких свидетелей ссылается он: и на старцев и на архиерея и на городских жителей. До сих пор имеет он свидетелей; но последующее содержание речи не находит уже свидетелей.