Библия Синодальный перевод Послание к Евреям Стих  12:15

Послание к Евреям святого апостола Павла
 


Глава 
12

Евр.12  с толкованием
показать остальные стихи главы...

12
Итак укрепите опустившиеся руки и ослабевшие колени

Евр.12:12  с толкованием

13
и ходите прямо ногами вашими, дабы хромлющее не совратилось, а лучше исправилось.

Евр.12:13  с толкованием

14
Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа.

Евр.12:14  с толкованием

15
Наблюдайте, чтобы кто не лишился благодати Божией; чтобы какой горький корень, возникнув, не причинил вреда, и чтобы им не осквернились многие;

Евр.12:15  с толкованием

16
чтобы не было между вами какого блудника, или нечестивца, который бы, как Исав, за одну снедь отказался от своего первородства.

Евр.12:16  с толкованием

17
Ибо вы знаете, что после того он, желая наследовать благословение, был отвержен; не мог переменить мыслей отца, хотя и просил о том со слезами.

Евр.12:17  с толкованием

18
Вы приступили не к горе, осязаемой и пылающей огнем, не ко тьме и мраку и буре,

Евр.12:18  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Евр.12:15
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на послание евреям Святого Апостола Павла

Евр.12

Глава 
12

Евр.12  с толкованием

Наблюдайте, чтобы кто не лишился благодати Божией.
 

Евр.12:15 с толкованием
Подобно тому, как некто, проходя длинный путь в сопровождении множества людей, говорит: смотрите, чтобы кто-нибудь не отстал. Ибо я стараюсь не о том, только, чтобы не сблизились, но чтобы вы и за другими наблюдали, то есть навещали, узнавали, разведывали, что касается немощных: если бы и один оказался последним, то чтобы и им не пренебрегали. Веру же и доброе поведение и будущие блага называет благодатью Божией, ибо все это от благодати.
 


Чтобы какой горький корень, возникнув, не причинил вреда.
 

Евр.12:15 с толкованием
Это находится во Второзаконии (Втор.29:18). Метафору же он взял от растений. Что говорит в другом месте: малая закваска заквашивает все тесто (Гал.5:9), то говорит и здесь, чтобы кто-нибудь лукавый не был допущен на погибель большинства: отсеки корень горечи, то есть греха, чтобы не дал ростков, то есть чтобы других не сделал такими же. А что грех горек, что нет ничего более горького, — это знали те, кто после совершения его угрызается совестью. Заметь, не сказал: горький корень, но: корень горечи; ибо горький корень может приносить сладкие плоды, но корень горечи, то есть источник и причина (этой самой горечи, — Прим. ред.) не может принести когда-либо сладкий плод.
 


И чтобы им не осквернились многие.
 

Евр.12:15 с толкованием
Ибо, видя нечестивых, легкомысленные вступают в соревнование с ними и таким образом оскверняют души. Итак, пусть будут вырублены такие корни.
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Послание к евреям

Евр.12

Глава 
12

Евр.12  с толкованием

15
Наблюдайте, чтобы кто из вас не лишился благодати Божией, которая излилась на нас чрез Евангелие Господа нашего. И чтобы какой-либо корень горечи, вверх возросши, то есть какая-либо (еретическая) секта, не причинил вам вреда и чтобы многие не погибли чрез него.

Евр.12:15  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Послание к евреям

Евр.12

Глава 
12

Евр.12  с толкованием

Смотряюще, да не кто лишится благодати Божия.
 

Евр.12:15 с толкованием
Имейте попечение не о себе только, но и друг о друге, и колеблющегося поддержите, и имеющего нужду в руководстве уврачуйте.
 


Да не кий корень горести, выспрь прозябаяй, пакость сотворит, и тем осквернятся мнози.
 

Евр.12:15 с толкованием
Сие написал и коринфянам: Не весте ли, яко мал квас все смешение квасит (1Кор.5:6)? Корнем же горести наименовал и лукавые учения, и развращенную жизнь. Ибо сие и присовокупил: