Библия Синодальный перевод Послание к Евреям Глава  4

Послание к Евреям святого апостола Павла
 


Глава 
4

Евр.4  с толкованием

1
Посему будем опасаться, чтобы, когда еще остается обетование войти в покой Его, не оказался кто из вас опоздавшим.

Евр.4:1  с толкованием

2
Ибо и нам оно возвещено, как и тем; но не принесло им пользы слово слышанное, не растворенное верою слышавших.

Евр.4:2  с толкованием

3
А входим в покой мы уверовавшие, так как Он сказал: "Я поклялся в гневе Моем, что они не войдут в покой Мой", хотя дела Его были совершены еще в начале мира.

Евр.4:3  с толкованием

4
Ибо негде сказано о седьмом дне так: и почил Бог в день седьмый от всех дел Своих.

Евр.4:4  с толкованием

5
И еще здесь: "не войдут в покой Мой".

Евр.4:5  с толкованием

6
Итак, как некоторым остается войти в него, а те, которым прежде возвещено, не вошли в него за непокорность,

Евр.4:6  с толкованием

7
то еще определяет некоторый день, "ныне", говоря через Давида, после столь долгого времени, как выше сказано: "ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших".

Евр.4:7  с толкованием

8
Ибо если бы Иисус Навин доставил им покой, то не было бы сказано после того о другом дне.

Евр.4:8  с толкованием

9
Посему для народа Божия еще остается субботство.

Евр.4:9  с толкованием

10
Ибо, кто вошел в покой Его, тот и сам успокоился от дел своих, как и Бог от Своих.

Евр.4:10  с толкованием

11
Итак постараемся войти в покой оный, чтобы кто по тому же примеру не впал в непокорность.

Евр.4:11  с толкованием

12
Ибо слово Божие живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные.

Евр.4:12  с толкованием

13
И нет твари, сокровенной от Него, но все обнажено и открыто перед очами Его: Ему дадим отчет.

Евр.4:13  с толкованием

14
Итак, имея Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия, будем твердо держаться исповедания нашего.

Евр.4:14  с толкованием

15
Ибо мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в немощах наших, но Который, подобно нам, искушен во всем, кроме греха.

Евр.4:15  с толкованием

16
Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи.

Евр.4:16  с толкованием

Толкования на главу Евр.4
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на послание евреям Святого Апостола Павла

Евр.4

Глава 
4

Евр.4  с толкованием

Посему будем опасаться, чтобы, когда еще остается обетование войти в покой Его.
 

Евр.4:1 с толкованием
Здесь возвращение к тому месту, где говорится: ныне, когда услышите глас Его (Евр.3:7), а далее по порядку: убоимся, чтобы и с нами не случилось то же. Слово посему поставлено для возобновления речи, прерванной длинным повторением.
 


Не оказался кто из вас 4 опоздавшим.
 

Евр.4:1 с толкованием
То есть чтобы как-нибудь не лишиться совершенно возможности войти в этот обетованный покой. Смягчая и ослабляя свою речь, он не сказал: чтобы не опоздал, но: чтобы не оказался опоздавшим.
 


Ибо и нам оно возвещено, как и тем; но не принесло им пользы слово слышанное.
 

Евр.4:2 с толкованием
И мы получили благовестие относительно будущих благ, как и те преобразовательно о земле обетованной. Но оно будет совершенно бесполезно для нас, если мы так же не уверуем и не отложим всякое малодушие, подобно тому, как и тем слушание не принесло пользы. Обрати внимание на то, как по отношению к нам назвал дело благовестием, то есть обещанием будущих благ, и притом таких, которые даются в награду за победу: так по отношению к тем он назвал словом слышанным.
 


Не растворенное (μη συγκεκραμένος 5) верою слышавших.
 

Евр.4:2 с толкованием
То есть не соединенных чрез веру и не согласивших с теми, кто слышал, напротив удалившихся от них. Слышавшими называет здесь тех, кто уверовал; ибо они, действительно, могут назваться слышавшими. Святой Иоанн Златоуст под не смешавшимися разумел сторонников Халева и Иисуса Навина, ибо они не приняли участия в восстании, не смешались, не возмутились и не погибли вместе с прочими восставшими, у которых у всех было одно мнение. С кем же это? С теми, которые слышали и не получили никакой пользы. Так сказал этот святой по великой и глубокой своей мудрости, мне же, недостойному, не дал уразуметь, в каком смысле сказал это.
 


А входим в покой мы уверовавшие, так как Он сказал: "Я поклялся в гневе Моем, что они не войдут в покой Мой" (Пс.94:11).
 

Евр.4:3 с толкованием
Откуда видно, что войдем в покой мы, которые уверовали? Из того, что сказал Бог, что не уверовавшие не войдут. Это становится понятным из противопоставления: как для не уверовавших возмездием за их неверие служило то, что они не вошли в покой, так, напротив, мы, уверовавшие, получим в награду за свою веру то, что войдем.
 


Хотя дела Его были совершены еще в начале мира. Ибо негде сказано о седьмом дне так: и почил Бог в день седьмый от всех дел Своих (Быт.2:2). И еще здесь: "не войдут в покой Мой" (Пс.94:11).
 

Евр.4:4 с толкованием
Казалось бы, эта речь несообразна, но на самом деле не так: она говорит о том, что не может кто-нибудь сказать, что Давид говорит о покое субботнем. Ибо как говорит о нем, когда он был давно и когда мир с самого начала получил устроение? Ясно, что Давид говорит о каком-то другом покое. Этот покой относится к будущему, так как, очевидно, должны же кто-нибудь войти после этого. И подобно тому, как суббота в Писании называется покоем, и ничто не препятствовало, чтобы после этого покоем было названо вступление в обетованную землю; так и теперь ничто не препятствует, чтобы после этого древнего покоя был назван и будущий, разумею Царство Небесное, в которое не войдут не уверовавшие.
 


Итак, как некоторым 6 остается войти в него, а те, которым прежде возвещено, не вошли в него за непокорность, то еще определяет некоторый день, "ныне", говоря через Давида, после столь долгого времени, как выше сказано: "ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших" (Пс.94:8, ср. Евр.3:8). Ибо если бы Иисус Навин доставил им покой, то не было бы сказано после того о другом дне.
 

Евр.4:6 с толкованием
Всем этим старается показать, что Иисус Навин не мог ввести в этот покой, о котором речь и у Давида, и у нас теперь. Так как Навин не ввел, а Давид после столь долгого времени снова говорит: не ожесточите сердец ваших, подобно отцам, которые вследствие неверия не вошли, и дает нам основание от противного заключать, что мы войдем, если уверуем. Очевидно, что это — покой будущий, и он ожидает нас. Ибо не о Палестине, без сомнения, говорил Давид: они тогда владели уже ею; также и не о седьмом дне речь: он был от сотворения мира. Следовательно, существует некоторый третий покой, — Царство Небесное, в который вводит истинный Иисус и вера в Него.
 


Посему для народа Божия еще остается субботство.
 

Евр.4:9 с толкованием
Не сказал: покой, но субботство, употребивши собственно такое название, которое и радовало их слушателей и было вполне понятным для них. Так он называет Царство Небесное. Ибо как в субботу закон повелевал воздерживаться от всех плотских произвольных дел и священникам совершать одни только дела служения Богу и дела душеполезные: так и тогда все будет духовным и божественным, ничего плотского, ничего тягостного, где нет ни болезней, ни печалей, ни воздыхания. Послушай, что и сам он говорит.
 


Ибо, кто вошел в покой Его, тот и сам успокоился от дел своих, как и Бог от Своих.
 

Евр.4:10 с толкованием
Изъясняет, в каком смысле назвал такой покой субботством. Потому что, говорит, и мы почиваем от дел своих, подобно тому, как и Бог, почивши от дел Своих по устроении мира, назвал день этот субботой. Ибо здесь и для праведников много труда, и борьбы, и всяких усилий в добродетели; а там нет заботы и нравственной добродетели, там неизмеримое наслаждение Богом. Итак, о чем желали они слышать, именно, что они избавятся от нынешних трудов, то и сказал, чтобы порадовать их.
 


Итак постараемся войти в покой оный.
 

Евр.4:11 с толкованием
После того как показал, что есть и третий покой, наконец побуждает их войти в него. Прекрасно сказал: постараемся. Ибо вера сама по себе недостаточна для того, чтобы вводить в него, если с нею не соединяется и добрая жизнь.
 


Чтобы кто по тому же примеру не впал в непокорность.
 

Евр.4:11 с толкованием
По тому же примеру — как израильтяне. Ибо как они, хотя уже прошли большую часть пути и претерпели бедствия, однако за неверие пали, так и вы смотрите, как бы после стольких подвигов, которые вы выдержали, не пасть вам, не сохранив мужества до конца. Ибо это действительно значит пасть.
 


Ибо слово Божие живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого.
 

Евр.4:12 с толкованием
Как тогда, говорит, не война, не меч погубил тех, но слово Божие: ибо они падали сами собой, так же будет и с нами. Ибо то же самое слово как их наказало, так и нас накажет: оно всегда живет и не погибло. И в другом еще смысле сказал: живо, чтобы ты, услышав слово, не почел его изречением пустым, он говорит: живо, то есть существенно и действенно, и на какую бы душу ни пало, — причиняет удары. Заметь его приспособление, как он вспомнил о мече и ударе, обычных и известных нам, — и это для того, чтобы из этого показать нам превосходство силы слова Божия.
 


Оно проникает до разделения души и духа.
 

Евр.4:12 с толкованием
Говорит нечто страшное, или что слово Божие дух отделяет от души и оставляет ее лишенной происходящей от него святости, что Господь и назвал в Евангелии рассечением (Мф.24:51). Ибо, как царь с начальника, совершившего преступление, прежде снимает пояс и достоинство, и тогда уже наказывает, так и в этом случае человек лишается духовного достоинства, потом наказывается. Или что оно проникает и самые бестелесные существа. Некоторые поняли это слово, по моему мнению, несообразно с намерением самого апостола: что слово Божие, вошедши в душу, разделяет и расчленяет ее на части, делая ее способной к восприятию и содержанию тайны. Ибо, как стрела, рассекая тело, проникает таким образом в него, так и слово, если бы не разделило соединенные части души, то не могло бы войти в нее.
 


Составов и мозгов.
 

Евр.4:12 с толкованием
Чтобы, слыша о частях души, они не сделались беспечными в предположении, что это неизвестное наказание, предлагает и о телесных членах. Ибо более очевидное и открытое действует сильнее.
 


И судит помышления и намерения сердечные.
 

Евр.4:12 с толкованием
Здесь показывает божество Слова. Ибо Богу свойственно судить, то есть испытывать и ведать помышления. Ибо, говорит, Ты испытуешь сердца и утробы, Боже (Пс.7:10).
 


И нет твари, сокровенной от Него.
 

Евр.4:13 с толкованием
Не только, говорит, испытует и ведает сердца людей, но хотя бы ты указал на ангелов и архангелов, на херувимов и серафимов, все открыто пред Ним. Ничто не может укрыться от Его очей.
 


Но все обнажено и открыто (τετραχηλισμένα) перед очами Его.
 

Евр.4:13 с толкованием
Чтобы нагляднее представить, каким образом все обнажено и явно пред лицем Слова Божия, он воспользовался переносным выражением, взятым от овец, когда с них сдирают кожу. Как у них, когда им отрубят голову, или вонзят нож в шею и заколют их, после снятия кожи открываются все внутренности: так и для Бога все открыто. Некоторые слово открыто (τετραχηλισμένα) поняли в смысле украшений с шеи 7, точнее, висящих на шее. А другие — в смысле того, что спускается вниз и наклоняет шею, чтобы нельзя было пристально смотреть на славу Судии и Бога вашего Иисуса Христа. Ты прими первое объяснение.
 


Ему дадим отчет.
 

Евр.4:13 с толкованием
Ему, говорит, отдадим мы ответ и отчет в делах своих. Видишь, как он возвысил дело? Чтобы ты, услышав: по тому же примеру, не подумал, что одно и то же наказание нам и израильтянам, показывает чрез это, что наше наказание страшнее.
 


Итак, имея Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия.
 

Евр.4:14 с толкованием
Как бы на просьбу кого-нибудь подать нам совет, чтобы мы не пали духом и не предали малодушию, говорит, что достаточно и сказанного для научения нас страху и для того, чтобы сделать более твердыми. Но кроме того, мы еще имеем Первосвященника, Который может помочь нам, если только мы держимся исповедания; ибо Он не малый и не случайный, а великий, — Он — Сын Божий. И не таков, как Моисей. Тот ни сам не вошел в покой, ни народа не ввел; а Этот, прошедши небеса, восседает со Отцом и может дать нам вход в небеса, и сделал нас наследниками обетованного покоя.
 


Будем твердо держаться исповедания нашего.
 

Евр.4:14 с толкованием
Не все приписывает Первосвященнику, но требует и от нас участия. Он может, но при условии, что и мы являемся достойными. О каком же исповедании говорит здесь? О том, что есть воскресение, есть воздаяние, и бесчисленные блага там, что Христос есть Бог. Будем же держаться этого исповедания. Не дадим ему иссякнуть в нас. Что мы исповедали в начале веры, то будем содержать твердо, и все страшное исчезнет.
 


Ибо мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в немощах наших.
 

Евр.4:15 с толкованием
Увещевая их со всей убедительностью, он в удостоверение своей речи говорит, что этот Первосвященник знает наше состояние, не так, как большинство первосвященников, которые не знают даже и того, что такое страдание; почему и не способны помогать страждущим. Напротив, наш Первосвященник все испытал, и после того, как испытал, восшел, чтобы быть способным сострадать.
 


Но Который, подобно нам, искушен во всем, кроме греха.
 

Евр.4:15 с толкованием
То есть Он подвергся гонению, оплеванию, клевете, изгнанию, наконец, распятию. Все это Он претерпел по подобию нашему, то есть подобно нам, однако кроме греха. Ибо Он вообще не совершил греха, и тогда, когда претерпел сие, не сказал и не сделал чего-либо греховного. Поэтому можете и вы, находясь в скорбях, соблюстись от греха. Итак, почему вы освобождены и избавлены? Некоторые выражение: кроме греха поняли в том смысле, что Он претерпел это, не за грехи подвергаясь наказанию.
 


Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати.
 

Евр.4:16 с толкованием
Так как, говорит, мы имеем безгрешного Первосвященника, победившего мир, Который сказал: дерзайте, ибо Я победил мир (Ин.16:33), то мы должны приступать с дерзновением, то есть не с тягостным сознанием, без колебания, но с полной верой в Первосвященника. Ибо если мы и имеем грехи, зато Он безгрешен. И престол Его — престол благодати, а не суда; посему мы должны приступать с дерзновением, в надежде, что Он дарует нам все, чего мы желаем. Существует два престола; один ныне — престол благодати, и приступающие к нему получают по божественной благодати освобождение от грехов; другой — престол второго пришествия Иисуса Христа, уже не престол благодати, ибо тогда никто не получит прощения, а престол суда. О престоле напомнил для того, чтобы ты услышал, что Он есть Первосвященник, не подумал, будто Он стоит пред Богом. Ибо хотя, как человек. Он и называется Первосвященником по благословению и снисхождению к нам, однако Он и сидит на божественном престоле.
 


Чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи.
 

Евр.4:16 с толкованием
Если мы приступим теперь, то получим милость и благодать; ибо приступаем благовременно. Если же тогда приступим, то не получим; ибо тогда не будет престола благодати. Ныне сидит на нем Царь, подающий благодать; а тогда Он восстанет на суд, ибо сказано: восстань, Боже, суди землю (Пс.81:8).
 


Примечания


Слова из вас у блж. Феофилакта опущены.


У блж. Феофилакта читается: μη συγκεκραμένους. Это согласовано у бл. Феофилакта не с λόγος, как в нашем тексте, а с εκείνους. Замечательно, не сказал: не согласившихся — но: не смешавшихся (μη σογκεκροιμένους) (Числ.11:30-31), чтобы обозначить высшую степень единения.


В слав. переводе вместо: остается некоторым читается: лишены нецыи: но св. Златоуст и бл. Феофилакт читали: остается некоторым.


Комментарий относится к греческому оригиналу. — Прим. ред.

Источник: http://www.ccel.org/contrib/ru/xml/index.html
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Послание к евреям

Евр.4

Глава 
4

Евр.4  с толкованием

1
Посему будем бояться также и мы, чтобы не оказался кто из нас отставшим и чтобы нам, благодаря нашему нерадению, не лишиться возможности войти в покой, - не в ту землю обетования, но в истинный покой Божий, который есть царство небесное.

Евр.4:1  с толкованием

2
Ведь и мы имеем обетование чрез веру и духовное житие войти в царство, как они получили заповедь чрез закон, чтобы таким именно образом могли овладеть данною им землею тою: но не принесло им пользы слово закона слышанное, поелику не было растворено верою слышавших.

Евр.4:2  с толкованием

3
Мы же войдем в самый покой, - мы, уверовавшие во Христа и наделенные дарами (благодати) Его. Они же не вошли в этот покой, согласно клятве, которую дал Он чрез Давида, говоря: Я поклялся в гневе Моем, не войдут в покой Мой (Пс.94:11).

Евр.4:3  с толкованием

4-5
Суббота же и есть тот именно покой, о коем возвещено, ибо, когда в день седьмой совершены были все дела, сказано: покоиться заставил Бог в день седьмый дела все. Поэтому, если Евреи не упокоились, как и дела их, в седьмой день, то очевидно о них сказано: не войдут в покой Мой.

Евр.4:4  с толкованием

6
Но субботний покой Апостол поставил прообразом истинного и вечного покоя, почему и сказал: остается некоторым войти в него, то есть уже не в тот покой (субботний), который служил преходящим прообразом, но в тот истинный покой, который прообразовательно был благовествован евреям, но они не вошли, поелику не уверовали.

Евр.4:6  с толкованием

7
А что должны быть две субботы, одна - прообраз, а другая - истинная, это видно из слов: опять другой день определяет выражение "ныне" в устах Давида, говорящаго после столькаго времени от того времени, когда дана первая суббота: ныне когда глас Его слышите, не ожесточите сердец ваших, как те, кои погибли в пустыне и не вошли в покой Его.

Евр.4:7  с толкованием

8-10
Ведь если бы Иисус сын Нави, давший им наследовать землю (обетованную), устроил бы их и дал бы им покой, то теперь (при Давиде) никоим образом не следовало бы говорить еще о покое какого-то другого дня: ибо вот Иисус дал им упокоение, введши их в обетованную землю, а между тем они не успокоились на этом совершенно, как Бог совершенно почил от дел Своих, если они находились в больших трудах и должны были долго воевать. Итак, если покой тот не был упокоением, так как даже сам Иисус, давший им этот покой, трудился в сражениях, - если это так, то есть, говорю, и существует, и остается субботство Бога, Который дает упокоение входящим в него, как почил Сам Бог от Своих, то есть от всех дел Своих, кои совершил.

Евр.4:8  с толкованием

11-13
Итак, постараемся войти в оное упокоение, дабы кто по тому же примеру не впал в непокорность и неверие, - и таким образом мы не войдем (в покой), подобно тому поколению людей, кои вышли из земли Египетской: так как они отступили и были непокорны и не вошли в покой (субботу) даже в самом прообразе, когда живо было Слово Божие, которое дало обетование об истинной субботе (покое). И так опять оно остро и проникает наказанием своим до требования и взыскания всего, что чтится в душе и в помышлениях сердца. И нет никакой твари невидимой, которая то есть была бы сокрыта от него, поелику все сокровенное предстанет обнаженным пред лицем Его в час суда.

Евр.4:11  с толкованием

14-16
Итак мы имеем Первосвященника единого Иисуса Христа Сына Божия, Который не может не сострадать немощи нашей, которою искушаемся мы содержащие исповедание Его и не колеблющиеся; ибо Сам Он искушен всеми страданиями тела, благодаря воспринятой Им плоти. Посему будем подражать Ему, чтобы быть нам без греха по подобию Его, да приступим с дерзновением к престолу благодати Его, то есть в самый час мздовоздаяния. Да снискиваем и милость Его, разумей - нашими молитвами о том, чтобы был с нами в час встречи нашей с диаволом.

Евр.4:14  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Послание к евреям

Евр.4

Глава 
4

Евр.4  с толкованием

Да убоимся убо, да не когда оставлену обетованию внити в покой Его, явится кто от вас лишився.
 

Евр.4:1 с толкованием
Давид, говорит Апостол, возвестил нам, что есть другой покой. Посему постараемся сподобиться оного, чтобы не потерпеть подобного тому, что потерпели евреи.
 


Ибо нам благовествовано есть, якоже и онем: но не пользова онех слово слуха, не растворенное верою слышавших.
 

Евр.4:2 с толкованием
Для спасения недостаточно слышания слов; ибо с верою надлежит принимать это и твердо хранить. Какую пользу принесло Божие обетование тем, которые приняли оное, но приняли не с верою, не положились на Божию силу и как бы не срастворились Божиими словесами?
 


Входим бо в покой веровавшии, якоже рече: яко кляхся во гневе Моем, аще внидут в покой Мой.
 

Евр.4:3 с толкованием
Апостол намеревается показать три наименованные в Божественном Писании покоя: первый — день седьмой, в который Бог совершил творение, второй — землю обетованную и третий — Небесное Царство. Старается же показать это из пророческого свидетельства, ибо говорит: Если нет в действительности иного покоя, то почему же Бог приявшим второй покой повелевает не ожесточать сердец и угрожает наказанием, и делает напоминание пренебрегшим второй покой? Перечисляет же их Апостол по порядку и начинает с первого — седьмого дня.
 


Аще и делом от сложения мира бывшым. Рече бо негде о седмем сице: и почи Бог в день седмый от всех дел Своих.
 

Евр.4:4 с толкованием
Что об оном покое сказует божественный Давид, это, говорит Апостол, явно для всякого, потому что было сие за много родов до Давида, так как в день седьмой Бог всяческих совершил творение.
 


И в сем паки: аще внидут в покой Мой.
 

Евр.4:5 с толкованием
Впрочем, Пророк, и это зная ясно, тем не менее возвещает иной покой.
 


Понеже убо лишени нецыи внити в него, и имже прежде благовествовано бе, не внидоша за непослушание: паки некий уставляет день, днесь, в Давиде глаголя, по толицех летех, якоже прежде глаголася: днесь, аще глас Его услышите, не ожесточите сердец ваших, якоже в прогневании.
 

Евр.4:6 с толкованием
Потом, научая, что Пророк говорит сие не о Палестине, Апостол умозаключает:
 


Аще бо бы онех Иисус упокоил, не бы о инем дни глаголал по сих.
 

Евр.4:8 с толкованием
Не об оной земле, говорит Апостол, сказано у Пророка, потому что в оную землю ввел их Иисус Навин, в ней был и божественный Давид, когда возвещал сей покой. Потом продолжает умозаключение свое Апостол.
 


Убо оставлено есть субботство людем Божиим.
 

Евр.4:9 с толкованием
Сие читать должно не как вопрос, но как речь положительную. Субботством же назвал Апостол упокоение от дел, потому что в день седмый почи Бог от всех дел Своих, какие сотворил; в веке же грядущем будет жизнь беспечальная, свободная от трудов и забот. Посему Апостол субботством наименовал освобождение от дел телесных. Сие дают видеть и следующие за тем слова.
 


Вшедый бо в покой Его, и той почи от дел своих, якоже от Своих Бог.
 

Евр.4:10 с толкованием
Как Бог всяческих, в день шестой довершив все творение, в седьмой день почил от дел мироздания, так исшедшие из этой жизни и вступившие в оную жизнь освободятся от настоящих трудов. Да и иудеям закон повелевал воздерживаться в субботу от дел телесных, прилагать же попечение об одних душах. Потом Апостол продолжает речь в виде совета.
 


Потщимся убо внити в оный покой, да не кто в ту же притчу противления впадет.
 

Евр.4:11 с толкованием
Кто живет в лености и не вожделевает наслаждаться обетованными благами, тот подлежать будет одним обвинениям с непокорными иудеями. После сего Апостол указывает на приводящее в трепет судилище.
 


Живо бо слово Божие и действенно, и острейше паче всякаго меча обоюду остра, и проходящее даже до разделения души же и духа, членов же и мозгов, и судително помышлением и мыслем сердечным. И несть тварь неявлена пред Ним, вся же нага и объявлена пред очима Его, к Нему же нам слово.
 

Евр.4:12 с толкованием
Никто не может утаиться от нелицеприятного оного Судии; в точности знает Он все, даже движения самих помыслов. Знает совершенное во тьме, знает замышляемое втайне; не сокрыты от Него лукавые совещания души, обнажено пред Ним сокровенное. Выражение: вся объявлена (τετραχηλισμένα — приготовлено к нанесению удара в гортань) пред очима Его, употреблено в переносном смысле и взято с животных, закалаемых в жертву, которые лежат совершенно безгласными, потому что закланием отьемлется жизнь, а с жизнию и голос. Так и мы, судимые, говорит Апостол, увидим все, злочестиво или беззаконно нами сделанное, и молча примем приговор и наказание, как знающие правдивость оного.
 

Сие не одним евреям, но и всем нам написал божественный Апостол. Посему непрестанно надлежит иметь нам пред очами Божественное оное судилище, ужасаться и трепетать оного, тщательно сохранять Божественные заповеди и ожидать обетованного покоя, которого и сподобимся во Христе. Ему со Отцом, со Всесвятым Духом слава и велелепие ныне и всегда и во веки веков! Аминь.
 


Имуще убо Архиереа велика, прошедшаго небеса, Иисуса Сына Божия, да держимся исповедания.
 

Евр.4:14 с толкованием
В изъясненном прежде сего Апостол делает сличение того и другого и показал, что нам обетованный покой лучше обетованного иудеям. Ибо им обещал Бог обетованную землю, а нам — небо. А теперь начинает уже делать сравнение первосвященства и показывает, что гораздо выше и лучше левитского первосвященство по чину Мелхиседекову. Делает же сличение, опять употребляя увещательный образ речи, чтобы любителям жития по закону не показалось, будто бы восстает он на закон, а не истину защищает. Наименовал же Господа Иисуса Архиереем, как принесшего за нас жертву и подъявшего на Себе грех мира. Посему-то самому Господь наименован и Агнцем; ибо сказано: Се, Агнец Божий, вземляй грехи мира (Ин.1:29). Но и для самих любителей спорить явно, что это имена человеческие. Если же иные приняли их за именования Божества, то пусть назовут Его и клятвою (Гал.3:13), и зраком раба (Флп.2:7), и всем, тому подобным. А если ни одно из сих имен не свойственно Божию естеству, то остается понимать их как именования по Домостроительству. Ибо как говорится, что соделался человеком, восприяв естество человеческое, так называется нашим Архиереем, поколику Он человек. Сему научают нас и апостольские речения. Ибо Апостол показывает, что Христос прошел небеса; Божество же Владыки Христа имеет неописанное естество. Оно повсюду и всем присуще. Сему научил нас Сам Владыка, ибо говорит: Никтоже взыде на небо, токмо сшедый с небесе Сын человеческий, сый на небеси (Ин.3:13). Так, когда был долу и беседовал с людьми, сказал, что Он и горе. Посему надлежало бы нам знать, что иные имена принадлежат к богословию и иные к учению о Домостроительстве. И божественный Апостол, показав нам, что великий наш Архиерей первый вошел в истинный покой и стал превыше небес, повелевает держаться исповедания. Исповеданием же наименовал нашу веру. Ибо исповедуем, что мы веруем не только в Отца и Сына и Святаго Духа, но и в воскресение мертвых, и в жизнь вечную, и в Царство Небесное.
 


Не имамы бо Архиереа, не могуща спострадати немощем нашым, но искушена по всяческим по подобию, разве греха.
 

Евр.4:15 с толкованием
Веровавшие подвергались в то время многим треволнениям искушений. Посему Апостол утешает их, научая, что наш Архиерей не только, как Бог, знает немощь нашего естества, но и, как человек, изведал на опыте наши страдания, пребыв непричастным одного только греха. Зная же, говорит Апостол, сию немощь нашу, Он подает помощь, соответственную оной, и, когда будет судить нас, по сей немощи произнесет и приговор.
 


Да приступаем убо с дерзновением к престолу благодати, да приимем милость и благодать обряшем во благовременну помощь.
 

Евр.4:16 с толкованием
Владыка Христос, как Бог, по естеству имеет царское достоинство, вечный престол, ибо сказано: Престол Твой, Боже, в век века (Пс.44:7), а как человек, и святитель и посланник исповедания нашего слышит: Седи одесную Мене (Пс.109:1). Сей-то престол божественный Апостол назвал престолом благодати. Думаю же, что подразумевает и человеколюбие, с каким Христос будет судить. Ибо присовокупил и сие: да приимем милость и благодать обрящем во благовременну помощь; потому что, приступая к Нему в настоящей жизни и являя чистую и искреннюю веру, в день Суда улучим человеколюбие. Потом Апостол объявляет и причину священства, почему иные удостаиваются оного, и что прилично архиерею.