Библия Синодальный перевод Евангелие от Луки Стих  2:19

От Луки святое благовествование
 


Глава 
2

Лк.2  с толкованием
показать остальные стихи главы...

16
И, поспешив, пришли и нашли Марию и Иосифа, и Младенца, лежащего в яслях.

Лк.2:16  с толкованием

17
Увидев же, рассказали о том, что было возвещено им о Младенце Сем.

Лк.2:17  с толкованием

18
И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи.

Лк.2:18  с толкованием

19
А Мария сохраняла все слова сии, слагая в сердце Своем.

Лк.2:19  с толкованием

20
И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за все то, что слышали и видели, как им сказано было.

Лк.2:20  с толкованием

21
По прошествии восьми дней, когда надлежало обрезать Младенца, дали Ему имя Иисус, нареченное Ангелом прежде зачатия Его во чреве.

Лк.2:21  с толкованием

22
А когда исполнились дни очищения их по закону Моисееву, принесли Его в Иерусалим, чтобы представить пред Господа,

Лк.2:22  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Лк.2:19
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Луки

Лк.2

Глава 
2

Лк.2  с толкованием

А Мария сохраняла все слова сии, слагая в сердце Своем. И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за всё то, что слышали и видели, как им сказано было.
 

Лк.2:19 с толкованием
Какие слова сохраняла Дева? Иные говорят, что те, кои сказал Ей Ангел, и те, кои сказали Ей пастыри. Она соблюдала их и слагала в сердце Своем, то есть обсуждала и во всех находила одну согласную мысль, что Сын Ее есть Бог. А мне кажется, что здесь словами называются события; говорится как бы так: Мария сохраняла все слова, то есть те события, о которых я теперь говорю, и чрез то делаю их словами. Ибо событие, когда о нем скажут, становится словом. Пастыри возвратились с благодарностью Богу за все; ибо они не были завистливы как иудеи.