Библия Синодальный перевод Евангелие от Матфея Стих  15:24

От Матфея святое благовествование
 


Глава 
15

Мф.15  с толкованием
показать остальные стихи главы...

21
И, выйдя оттуда, Иисус удалился в страны Тирские и Сидонские.

Мф.15:21  с толкованием

22
И вот, женщина Хананеянка, выйдя из тех мест, кричала Ему: помилуй меня, Господи, сын Давидов, дочь моя жестоко беснуется.

Мф.15:22  с толкованием

23
Но Он не отвечал ей ни слова. И ученики Его, приступив, просили Его: отпусти ее, потому что кричит за нами.

Мф.15:23  с толкованием

24
Он же сказал в ответ: Я послан только к погибшим овцам дома Израилева.

Мф.15:24  с толкованием

25
А она, подойдя, кланялась Ему и говорила: Господи! помоги мне.

Мф.15:25  с толкованием

26
Он же сказал в ответ: нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам.

Мф.15:26  с толкованием

27
Она сказала: так, Господи! но и псы едят крохи, которые падают со стола господ их.

Мф.15:27  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.15:24
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.15

Глава 
15

Мф.15  с толкованием

И приступлше ученицы Его, моляху Его, глаголюще: отпусти ю, яко вопиет в след нас. Он же отвещав рече: несмь послан, токмо ко овцам погибшым дому Исраилева.
 

Мф.15:24 с толкованием
Ученики, соскуча воплем жены хананейской, просили Иисуса отпустить, то есть отослать ее. Это делали они не потому, что не чувствовали сожаления, но более потому, что хотели убедить Господа помиловать ее. Но Он сказал: Я послан только к иудеям, овцам погибшим от порочности тех, коим они вверены. А этим еще более обнаруживал веру сей женщины.