Библия Синодальный перевод Евангелие от Матфея Стих  15:3

От Матфея святое благовествование
 


Глава 
15

Мф.15  с толкованием

1
Тогда приходят к Иисусу Иерусалимские книжники и фарисеи и говорят:

Мф.15:1  с толкованием

2
зачем ученики Твои преступают предание старцев? ибо не умывают рук своих, когда едят хлеб.

Мф.15:2  с толкованием

3
Он же сказал им в ответ: зачем и вы преступаете заповедь Божию ради предания вашего?

Мф.15:3  с толкованием

4
Ибо Бог заповедал: почитай отца и мать; и: злословящий отца или мать смертью да умрет.

Мф.15:4  с толкованием

5
А вы говорите: если кто скажет отцу или матери: дар Богу то, чем бы ты от меня пользовался,

Мф.15:5  с толкованием

6
тот может и не почтить отца своего или мать свою; таким образом вы устранили заповедь Божию преданием вашим.

Мф.15:6  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.15:3
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.15

Глава 
15

Мф.15  с толкованием

Он же отвещав, рече им: почто и вы преступаете заповедь Божию за предание ваше? Бог бо заповеда, глаголя: чти отца и матерь: и, иже злословит отца, или матерь, смертию да умрет; вы же глаголете: иже аще речет отцу, или матери: дар, имже бы от мене пользовался еси: и да не почтит отца своего, или матере: и разористе заповедь Божию за предание ваше.
 

Мф.15:3 с толкованием
Фарисеи обвиняли учеников за то, что они преступали заповедь старцев; а Христос обличает их самих в нарушении заповеди Божией. Ибо они учили, что дети ничего не обязаны давать родителям, а должно положить, что имеют, в сокровищницу храма. В храме находилась кружка, в которую усердствующие делали вклады, и которая называлась газа, а сокровище, собиравшееся в ней, раздавалось бедным. Таким образом фарисеи, внушая детям ничего не давать родителям, а полагать, что могут, в казнохранилище храма, учили их говорить отцу или матери так: то, чем ты хочешь воспользоваться от меня, поступило в дар, то есть посвящено Богу; и так книжники делили с детьми имение их, а родители оставались на старости лет без пропитания. Так же поступали и с заимодавцами. Если кто-нибудь из них давал в займы деньги, а должник потом оказывался неисправным и не отдавал долга, то говорил заимодавцу: то, чем я тебе должен, есть корван, то есть дар, посвященный Богу. Таким образом должник, взявши в займы деньги, делался должником Божиим, и по неволе отдавал долг, который книжники принимали от него. Так фарисеи лицемеры поступали и учили детей презирать родителей, и чрез то нарушали заповедь Божию.