Библия Синодальный перевод Евангелие от Матфея Стих  20:4

От Матфея святое благовествование
 


Глава 
20

Мф.20  с толкованием

1
Ибо Царство Небесное подобно хозяину дома, который вышел рано поутру нанять работников в виноградник свой

Мф.20:1  с толкованием

2
и, договорившись с работниками по динарию на день, послал их в виноградник свой;

Мф.20:2  с толкованием

3
выйдя около третьего часа, он увидел других, стоящих на торжище праздно,

Мф.20:3  с толкованием

4
и им сказал: идите и вы в виноградник мой, и что следовать будет, дам вам. Они пошли.

Мф.20:4  с толкованием

5
Опять выйдя около шестого и девятого часа, сделал то же.

Мф.20:5  с толкованием

6
Наконец, выйдя около одиннадцатого часа, он нашел других, стоящих праздно, и говорит им: что вы стоите здесь целый день праздно?

Мф.20:6  с толкованием

7
Они говорят ему: никто нас не нанял. Он говорит им: идите и вы в виноградник мой, и что следовать будет, получите.

Мф.20:7  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.20:4
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.20

Глава 
20

Мф.20  с толкованием

Подобно бо есть царствие небесное человеку домовиту, иже изыде купно (зело) утро наяти делатели в виноград свой. И совещав с делатели по пенязю на день, посла их в виноград свой. И изшед в третий час, виде ины стояща на торжищи праздны: И тем рече: идите и вы в виноград мой, и еже будет правда, дам вам. Они же идоша. Паки же изшед в шестый, и девятый час, сотвори такоже. Во единый же надесять час изшед, обрете другия стояща праздны, и глагола им: что зде стоите весь день праздны? Глаголаша ему, яко никтоже нас наят. Глагола им: идите и вы в виноград мой, и еже будет праведно приимите.
 

Мф.20:1 с толкованием
Иисус есть царство небесное и Он подобен человеку, ибо принял и образ наш. Он есть и домовладыка, ибо владычествует над домом, то есть, над церковию. Сей-то домовладыка Христос изшел из недр Отчих и нанимает делателей в виноградник, то есть, для исполнения заповедей и исследования Писаний. Каждого из нас Он нанимает для возделывания виноградника, то есть, своей собственной души, но нанимает одного утром, то есть, в юном возрасте, другого в третьем часу, то есть, около двадцати пяти лет, иных в шестом и девятом часу, то есть, лет тридцати от роду и вообще в мужеском возрасте, а в единонадесятом часу - старцев, ибо многие, и в старости уверовавши, получили спасение. Или иначе: день означает настоящий век, в котором, как во дни, мы совершаем дела. Господь призвал в первом часу дня Эпоха, его современников и Ноя, в третьем - Авраама, в шестом - Моисея и живших в его время, в девятом пророков, а в одиннадцатом, то есть, под конец веков, нас - язычников, не сделавших ни одного доброго дела, так как язычников никто не нанимал; ибо к ним не было послано ни одного пророка.