Библия Синодальный перевод Евангелие от Матфея Стих  25:15

От Матфея святое благовествование
 


Глава 
25

Мф.25  с толкованием
показать остальные стихи главы...

12
Он же сказал им в ответ: истинно говорю вам: не знаю вас.

Мф.25:12  с толкованием

13
Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа, в который приидет Сын Человеческий.

Мф.25:13  с толкованием

14
Ибо Он поступит, как человек, который, отправляясь в чужую страну, призвал рабов своих и поручил им имение свое:

Мф.25:14  с толкованием

15
и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и тотчас отправился.

Мф.25:15  с толкованием

16
Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов;

Мф.25:16  с толкованием

17
точно так же и получивший два таланта приобрел другие два;

Мф.25:17  с толкованием

18
получивший же один талант пошел и закопал его в землю и скрыл серебро господина своего.

Мф.25:18  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.25:15
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.25

Глава 
25

Мф.25  с толкованием

Якоже бо человек некий отходя призва своя рабы, и предаде им имение свое: И овому убо даде пять талант, овому же два, овому же един, комуждо противу силы его: и отъиде абие. Шед же приемый пять талант, дела в них, и сотвори другия пять талант. Такожде и иже два, приобрете и той другая два, Приемый же един, шед вкопа его в землю, и скры сребро господина своего. По мнозе же времени прииде господин раб тех, и стязася с ними о словеси.
 

Мф.25:14 с толкованием
Сказав выше, что неизвестен день второго пришествия, Господь прилагает притчу сию, показывая, что Он придет внезапно. Ибо подобно человеку, отходящему в путь. Господь призвал рабов своих и дал им заповеди. Отходящим же называется соделавшийся для нас человеком Христос, или потому, что вознесся на небеса, или по той причине, что долготерпит, не вдруг требуя от нас, но ожидая отчета. Рабы Его - те, коим вверено служение слова, как то: архиереи, иереи, диаконы и все, приявшие дарования духовные, одни - большие, другие меньшие, каждый по силе своей, то есть по мере веры и чистоты. Ибо какой сосуд представлю я Богу, в такой и влагает Он мне дар Свой, в малый сосуд - и дар малый, в великий - великий. Приявший пять талантов тотчас отошел и стал трудиться; такова тщательность его, что он ничего не пренебрег, а тотчас стал трудиться, удвояя принятый дар. Удвояет же данный ему дар тот, кто, получив или дар слова, или богатство, или власть, или иное какое знание и способность, приносит пользу не себе только, но старается быть полезным и для других. Напротив, закопавший талант в землю, есть тот, кто думает об одной своей пользе, а о пользе других и не помышляет, за что он будет и осужден. Даже, если увидишь даровитого и старательного человека, но дарования свои употребляющего во зло, - для своих выгод, на обманы и на предметы земные, считай его человеком, закопавшим талант свой в землю, то есть в предметах земных. - Спустя много времени приходит давший свое сребро, то есть или Божественные слова, ибо сребро разжжено словеса Господня (Пс.11:7), - или всякое дарование, украшающее и прославляющее человека. И стязается о словеси, то есть требует отчета в полученном даре.