Библия Синодальный перевод Евангелие от Матфея Стих  26:16

От Матфея святое благовествование
 


Глава 
26

Мф.26  с толкованием
показать остальные стихи главы...

13
истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет в память ее и о том, что она сделала.

Мф.26:13  с толкованием

14
Тогда один из двенадцати, называемый Иуда Искариот, пошел к первосвященникам

Мф.26:14  с толкованием

15
и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников;

Мф.26:15  с толкованием

16
и с того времени он искал удобного случая предать Его.

Мф.26:16  с толкованием

17
В первый же день опресночный приступили ученики к Иисусу и сказали Ему: где велишь нам приготовить Тебе пасху?

Мф.26:17  с толкованием

18
Он сказал: пойдите в город к такому-то и скажите ему: Учитель говорит: время Мое близко; у тебя совершу пасху с учениками Моими.

Мф.26:18  с толкованием

19
Ученики сделали, как повелел им Иисус, и приготовили пасху.

Мф.26:19  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.26:16
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.26

Глава 
26

Мф.26  с толкованием

Тогда шед един от обоюнадесяте, глаголемый Иуда искариотский, ко архиереом, рече: что ми хощете дати, и аз вам предам Его? Они же поставиша ему тридесять сребренник. И оттоле искаше удобна времене, да Его предаст.
 

Мф.26:14 с толкованием
Когда чуждая жена, блудница, оказала такую честь, тогда ученик уходит, чтоб предать Его! тогда шед, сказано не напрасно, но для означения бесстыдства Иудина. Искариотский, присовокупил Евангелист для того, чтоб определеннее означить его, так как был другой Иуда, который иначе назывался Леввеем, а Иуда предатель был из селения, которое называлось Искара. Они же поставиша тридесять сребреник; то есть согласились, определили дать ему, а не то, чтобы уже отвесили 12 их, как многие думают. Иуда искал удобного времени, чтоб предать Его им наедине. Поелику они боялись народа, то и подкупили Иуду известить их, когда Он будет один.
 


Примечания


У древних иудеев количество денег определялось весом. Прим. пер.