Библия Синодальный перевод Евангелие от Матфея Стих  26:67

От Матфея святое благовествование
 


Глава 
26

Мф.26  с толкованием
показать остальные стихи главы...

64
Иисус говорит ему: ты сказал; даже сказываю вам: отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.

Мф.26:64  с толкованием

65
Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует! на что еще нам свидетелей? вот, теперь вы слышали богохульство Его!

Мф.26:65  с толкованием

66
как вам кажется? Они же сказали в ответ: повинен смерти.

Мф.26:66  с толкованием

67
Тогда плевали Ему в лице и заушали Его; другие же ударяли Его по ланитам

Мф.26:67  с толкованием

68
и говорили: прореки нам, Христос, кто ударил Тебя?

Мф.26:68  с толкованием

69
Петр же сидел вне на дворе. И подошла к нему одна служанка и сказала: и ты был с Иисусом Галилеянином.

Мф.26:69  с толкованием

70
Но он отрекся перед всеми, сказав: не знаю, что ты говоришь.

Мф.26:70  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.26:67
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.26

Глава 
26

Мф.26  с толкованием

Тогда заплеваша лице Его, и пакости Ему деяху. Ови же за ланиту удариша, глаголюще: прорцы нам Христе, кто есть ударей Тя?
 

Мф.26:67 с толкованием
Когда осудили Его, тогда начали оказывать Ему всякого рода озлобления, и ругались над Ним, закрывая лице Его одеждою, как говорит другой Евангелист (Мк.14:65). Поелику Он признаваем был за пророка, то поэтому враги так и ругаются над Ним. Слова - пакости деяху значат: ударяли руками с пригнутыми пальцами, или проще, били кулаками.