Библия Синодальный перевод Евангелие от Матфея Стих  8:9

От Матфея святое благовествование
 


Глава 
8

Мф.8  с толкованием
показать остальные стихи главы...

6
Господи! слуга мой лежит дома в расслаблении и жестоко страдает.

Мф.8:6  с толкованием

7
Иисус говорит ему: Я приду и исцелю его.

Мф.8:7  с толкованием

8
Сотник же, отвечая, сказал: Господи! я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой, но скажи только слово, и выздоровеет слуга мой;

Мф.8:8  с толкованием

9
ибо я и подвластный человек, но, имея у себя в подчинении воинов, говорю одному: пойди, и идет; и другому: приди, и приходит; и слуге моему: сделай то, и делает.

Мф.8:9  с толкованием

10
Услышав сие, Иисус удивился и сказал идущим за Ним: истинно говорю вам, и в Израиле не нашел Я такой веры.

Мф.8:10  с толкованием

11
Говорю же вам, что многие придут с востока и запада и возлягут с Авраамом, Исааком и Иаковом в Царстве Небесном;

Мф.8:11  с толкованием

12
а сыны царства извержены будут во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов.

Мф.8:12  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.8:9
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.8

Глава 
8

Мф.8  с толкованием

отвещав сотник, рече (Ему): Господи, несмь достоин да под кров мой внидеши, но токмо рци слово, и исцелеет отрок мой. Ибо аз человек есмь под властию, имый под собою воины: и глаголю сему: иди, и идет, и другому: прииди, и приходит, и рабу моему: сотвори сие, и сотворит. Слышав же Иисус, удивися, и рече грядущим по Нем: аминь глаголю вам: ни во Исраили толики веры обретох.
 

Мф.8:8 с толкованием
Если я, говорит, будучи сам раб царя земного, повелеваю подчиненным мне воинам: то Ты тем более можешь повелевать смерти и болезням, так чтоб они одного оставили и обратились на другого: ибо телесные болезни суть воины и мстители у Бога. Вот почему Христос удивляется и говорит: Я и в израильтянах не нашел такой веры, как в этом язычнике. Иные же толкуют эти слова так: знаменитый между ветхозаветными патриархами Иаков, увидев досягающую до неба лествицу, по которой ангелы Божии восходили и нисходили, признал, что Бог находится только на известном месте, а не везде: ибо сказал: яко есть Господь на месте сем, аз же неведях. И еще: яко страшно место сие, несть сие, но дом Божий. Удивляется же Господь вере язычника, как весьма великой, и говорит: ни во Исраили толики веры обретох, то есть, в Иакове, какую в нем: ибо Иаков думал, что Бог есть только на месте том, а сей признал Меня вездесущим и всемогущим, и сказал: токмо рцы слово, и исцелеет отрок мой.