Библия Синодальный перевод Евангелие от Матфея Стих  9:3

От Матфея святое благовествование
 


Глава 
9

Мф.9  с толкованием

1
Тогда Он, войдя в лодку, переправился обратно и прибыл в Свой город.

Мф.9:1  с толкованием

2
И вот, принесли к Нему расслабленного, положенного на постели. И, видя Иисус веру их, сказал расслабленному: дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои.

Мф.9:2  с толкованием

3
При сем некоторые из книжников сказали сами в себе: Он богохульствует.

Мф.9:3  с толкованием

4
Иисус же, видя помышления их, сказал: для чего вы мыслите худое в сердцах ваших?

Мф.9:4  с толкованием

5
ибо что легче сказать: прощаются тебе грехи, или сказать: встань и ходи?

Мф.9:5  с толкованием

6
Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — тогда говорит расслабленному: встань, возьми постель твою, и иди в дом твой.

Мф.9:6  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.9:3
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.9

Глава 
9

Мф.9  с толкованием

И се нецыи от книжник реша в себе: сей хулит. И видев Иисус помышления их, рече: вскую вы мыслите лукавая в сердцах своих? Что бо есть удобее рещи, отпущаются ти греси, или рещи: востани и ходи?
 

Мф.9:3 с толкованием
Тем, что знает помышления их. Он показывает Себя Богом. Ибо никто иной не знает помышлений. Обличает же их, как бы так говоря: вы почитаете Меня богохульником за то, что присваиваю Себе право отпускать грехи, что подлинно великое дело. Вы думаете, что Я прибегаю к сему для того, чтобы не быть обличенным во лжи: но Я исцелением тела удостоверю вас и в исцелении души, - делом легчайшим, но почитающимся у вас труднейшим, докажу и отпущение грехов, которое на самом деле важнее и труднее, а только вам кажется легчайшим потому, что оно невидимо.