Библия Синодальный перевод Евангелие от Марка Стих  9:10

От Марка святое благовествование
 


Глава 
9

Мк.9  с толкованием
показать остальные стихи главы...

7
И явилось облако, осеняющее их, и из облака исшел глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный; Его слушайте.

Мк.9:7  с толкованием

8
И, внезапно посмотрев вокруг, никого более с собою не видели, кроме одного Иисуса.

Мк.9:8  с толкованием

9
Когда же сходили они с горы, Он не велел никому рассказывать о том, что видели, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.

Мк.9:9  с толкованием

10
И они удержали это слово, спрашивая друг друга, что значит: воскреснуть из мертвых.

Мк.9:10  с толкованием

11
И спросили Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит придти прежде?

Мк.9:11  с толкованием

12
Он сказал им в ответ: правда, Илия должен придти прежде и устроить все; и Сыну Человеческому, как написано о Нем, надлежит много пострадать и быть уничижену.

Мк.9:12  с толкованием

13
Но говорю вам, что и Илия пришел, и поступили с ним, как хотели, как написано о нем.

Мк.9:13  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мк.9:10
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Марка

Мк.9

Глава 
9

Мк.9  с толкованием

Сходящым же им с горы, запрети им, да никому же поведят, яже видеша, токмо егда Сын человеческий из мертвых воскреснет. И слово удержаша в себе, стязающеся, что есть, еже из мертвых воскреснути.
 

Мк.9:9 с толкованием
Для чего Иисус заповедывает ученикам не говорить никому о преображении? Для того, чтобы люди, слыша о такой славе Христа, впоследствии не соблазнились, когда увидят Его распинаемым. После же воскресения из мертвых, удобно будет сказать о столь славном событии, бывшем до распятия Христова. Итак апостолы удержаша слово в себе (соблюли в тайне это событие), стязающеся, что есть из мертвых воскреснути: ибо они еще не разумели слов Его, что Ему должно воскреснуть из мертвых.