Библия Синодальный перевод Псалтирь Псалом  11

Псалтирь
 


Псалом 
11

Пс.11  с толкованием

1
Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.

Пс.11:1  с толкованием

2
Спаси [меня], Господи, ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими.

Пс.11:2  с толкованием

3
Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы, говорят от сердца притворного.

Пс.11:3  с толкованием

4
Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый,

Пс.11:4  с толкованием

5
тех, которые говорят: "языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин"?

Пс.11:5  с толкованием

6
Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят.

Пс.11:6  с толкованием

7
Слова Господни - слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное.

Пс.11:7  с толкованием

8
Ты, Господи, сохранишь их, соблюдешь от рода сего вовек.

Пс.11:8  с толкованием

9
Повсюду ходят нечестивые, когда ничтожные из сынов человеческих возвысились.

Пс.11:9  с толкованием

Толкования на главу Пс.11
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на сто пятьдесят псалмов.

Пс.11

Псалом 
11

Пс.11  с толкованием

В конец о осмей, псалом Давиду.
 

Пс.11:1 с толкованием
Пророк жалуется на поступающих двоедушно, которые обещают дружбу, и выдают его врагу Саулу, извещают Саула, где живет он. Надписание же имеет псалом: о осмей, как упоминающий о праведном суде Божием, каковый праведный Судия произведет, как предварительно говорили мы, после седмицы времен. Поэтому псалом надписывается и в конец; так как предречение исполнится на последок времен.
 


Спаси мя Господи, яко оскуде преподобный, яко умалишася истины от сынов человеческих.
 

Пс.11:2 с толкованием
Умоляю о том, чтобы от Тебя, Владыка, получить спасение; потому что все, так сказать, болезнуют неверностию друг другу, и оттого истина в опасности угаснуть. Потом Пророк яснее изображает, на что отваживаются люди:
 


Суетная глагола кийждо ко искреннему своему.
 

Пс.11:3 с толкованием
Лицемерно показывают дружбу, а делают, что свойственно врагам.
 


Устне льстивыя в сердце: и в сердце глаголаша злая.
 

Пс.11:3 с толкованием
С хитростию ведут беседу друг с другом, и один, приводя в движение уста, сердцу ближняго передает ложь, а подобно и другий также воздает ему подобным. За сим Пророк наконец угрожает им наказанием.
 


Потребит Господь вся устны льстивыя, язык велеречивый.
 

Пс.11:4 с толкованием
Какого же рода это велеречие?
 


Рекшия: язык наш возвеличим, устны наша при нас суть: кто нам Господь?
 

Пс.11:5 с толкованием
Не терпят того, говорит Пророк, чтобы слова соглашать с сущностию дела, не хотят обращать внимание на божественные законы. Но имея необузданныя уста, небоязненно говорят, что хотят, пренебрегая Божие долготерпение, и не думая, что подчинены Божию владычеству. Таков был Фараон. Потому и сказал: не вем Господа (Исх.5:2). Таков был и Рапсак, осмелившийся сказать: да не обольщает тебя Бог твой, на Котораго ты уповаешь, что избавит Иерусалим от руки моей (4Цар.19:35). Таков Навуходоносор, устрашавший мужественных юношей и без трепета сказавший: кто есть Бог, иже измет вы, из руки моея (Дан.3:15)? И как сии понесли наказание за свои дерзости; так и те, о которых говорит пророческое слово, потерпят достойныя наказания. И Пророк, возвещая сие, присовокупил:
 


Страсти ради нищих и воздыхания убогих, ныне воскресну, глаголет Господь: положуся во спасение, не обинюся о нем.
 

Пс.11:6 с толкованием
Не оставлю в небрежении плачущих и воздыхающих по причине беззакония, на какое отважились против них; но, как некий сон сложив с Себя долготерпение, видимым и блистательным образом соделаю их спасение. Ибо так перевел Симмах: устрою явное спасение. И Пророк, научая, что действительно исполнится сказанное, прибавил:
 


Словеса Господня, словеса чиста, сребро разжжено, искушено земли, очищено седмерицею.
 

Пс.11:7 с толкованием
Слово: седмерицею Пророк употребил вместо: многократно. Ибо сие обычно божественному Писанию.
 


Ты, Господи, сохраниши ны, и соблюдеши ны от рода сего и во век.
 

Пс.11:8 с толкованием
Ибо, хранимые Твоею благодатию, не только избегнем сетей настоящаго рода, но сподобимся и вечнаго спасения.
 


Окрест нечестивии ходят: по высоте Твоей умпожил еси сыны человеческия.
 

Пс.11:9 с толкованием
Посему живущие злочестиво, оставив божественный путь, блуждают туда и сюда, покушаясь окружить, и как бы в осаде держать, благонравных. Но Ты, являясь с высоты естества, удостоиваешь Твоей попечительности боримых ими, и ныне ободряя в скорбях, и обещая вскоре даровать им совершенное спасение.