Библия Синодальный перевод Псалтирь Псалом  129

Псалтирь
 


Псалом 
129

Пс.129  с толкованием
Песнь восхождения.
 


1
Из глубины взываю к Тебе, Господи.

Пс.129:1  с толкованием

2
Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.

Пс.129:2  с толкованием

3
Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, - Господи! кто устоит?

Пс.129:3  с толкованием

4
Но у Тебя прощение, да благоговеют пред Тобою.

Пс.129:4  с толкованием

5
Надеюсь на Господа, надеется душа моя; на слово Его уповаю.

Пс.129:5  с толкованием

6
Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи - утра, более, нежели стражи - утра.

Пс.129:6  с толкованием

7
Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление,

Пс.129:7  с толкованием

8
и Он избавит Израиля от всех беззаконий его.

Пс.129:8  с толкованием

Толкования на главу Пс.129
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на сто пятьдесят псалмов.

Пс.129

Псалом 
129

Пс.129  с толкованием
Песнь степеней.
 

Лик праведных приносит моление Богу; а сие подтверждает начало псалма.
 


Из глубины воззвах к тебе Господи
 

Пс.129:1 с толкованием
то есть: извнутри, из самаго сердца возсылаю моление. Ибо Божественное писание обвиняет тех, которые молятся только устами; и в одном месте Пророк Иеремия говорит Богу всяческих: близь еси Ты уст их, далече же от утроб их (Иер.12:2); и сам Бог устами Пророка Исаии обвиняет Иудеев, говоря: людие сии устнами почитают Мя, сердцем же далече отстоят от Мене (Ис.29:13). А теперь молящиеся возсылают из глубины сердца.
 


Господи услыши глас мой. Да будут уши Твои внемлюще гласу моления моего.
 

Пс.129:2 с толкованием
Хотя Пророк выразился по человечески; однакоже знал безплотность Божества; потому что слышание назвал и зрением. У нас глаза имеют способность зрения, а ушам вверена способность слышания; но Бог чем слышит, тем и видит, чем видит, тем и слышит.
 


Аще беззакония назриши Господи.
 

Пс.129:2 с толкованием
Лик праведных умоляет Господа, не соразмерять наказаний с грехами. Так и блаженный Анания беззакония народа приписал своему лицу.
 


Господи, кто постоит?
 

Пс.129:2 с толкованием
Если правдиво будешь держать весы суда, кто в состоянии будет перенести произносимый на него приговор? Ибо всем необходимо подвергнуться гибели.
 


Яко у Тебе очищение есть.
 

Пс.129:3 с толкованием
У Тебя с правдою сопряжено человеколюбие, и обычно Тебе водиться больше последним, нежели первым.
 


Имене ради Твоего потерпех Тя Господи, потерпе душа моя в слово Твое.
 

Пс.129:4 с толкованием
Вместо: имене Акила и Феодотион перевели: страха, а Симмах: закона. Впрочем смысл изречения ясен. Пророк говорит: зная сию благость Твою, потому что милостию водишься, как бы некиим законом, не отрекаюсь благих надежд, ожидая обетованных благ. Ибо словом Пророк назвал здесь благое обетование. Человеколюбие же обетовал Бог кающимся.
 


Упова душа моя на Господа, От стражи утренния до нощи
 

Пс.129:5 с толкованием
то есть, весь день; потому что последний час ночи есть утренняя стража, и до сего времени стоят на страже последние стражи.
 


От стражи утренния да уповает Израиль на Господа.
 

Пс.129:5 с толкованием
Праведные не довольствуются, чтобы им иметь богатство надежды на Бога, но и всех прочих убеждают стараться о подобном приобретении, и показывают происходящую от того пользу.
 


Яко у Господа милость, и многое у Него избавление: и Той избавит Израиля от всех беззаконий его.
 

Пс.129:6 с толкованием
Пророческое слово содержит в себе предречение о Владыке: ибо Он есть агнец Божий, вземляй грех мира (Ин.1:29). Так и божественный Гавриил сказал святой Деве: родиши Сына и наречеши имя Ему Иисус (Лк.1:31). Той бо спасеть люди своя от грех их (Мф.1:21).