Библия Синодальный перевод Псалтирь Стих  44:1

Псалтирь
 


Псалом 
44

Пс.44  с толкованием

1
Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошан. Учение. Сынов Кореевых. Песнь любви.

Пс.44:1  с толкованием

2
Излилось из сердца моего слово благое; я говорю: песнь моя о Царе; язык мой - трость скорописца.

Пс.44:2  с толкованием

3
Ты прекраснее сынов человеческих; благодать излилась из уст Твоих; посему благословил Тебя Бог на веки.

Пс.44:3  с толкованием

4
Препояшь Себя по бедру мечом Твоим, Сильный, славою Твоею и красотою Твоею,

Пс.44:4  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Пс.44:1
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на сто пятьдесят псалмов.

Пс.44

Псалом 
44

Пс.44  с толкованием

В конец, о изменяемых сыном Кореовым в разум, песнь о возлюбленнем.
 

Пс.44:1 с толкованием
Пророческое слово, в предыдущем псалме предрекши скорбное, предвещает приятное, утешая унывающих и научая, что одержат победу и будут благоденствовать и пользоваться Божиею помощию, пока не произыдет от них по плоти Возлюбленный Сын, и не совершит новаго изменения народов. Ибо возлюбленным Пророк называет Сына Божия. Так говорит о Нем и божественный Исаия: виноград бысть Возлюбленному в розе на месте тучне (Ис.5:1). Сие возвестил о Сыне и Сам Отец: Сей есть Сын Мой возлюбленный, о Нем же благоволих (Мф.3:17). Он даровал народам вид новый посредством святаго крещения. О сих-то народах предвещает псалом, и убеждает их забыть отечественных богов, истинно же чтить истиннаго Бога. Слово: изменяемые, Симмах выразил словом: цветы, а Акила и Феодотион словом: лилии. Цветы же и лилии суть весенния произрастения; а духовная весна есть пришествие Спасителево, в которое, по пророчеству Исаии, возвеселилась древняя пустыня и процвела яко крин (Ис.35:1). О сем-то предрекает настоящее пророчество, указуя Насадителя и Земледелателя, Который все изменил и соделал плодоносным.