Библия Синодальный перевод Второзаконие Стих  14:9

Второзаконие
 


Глава 
14

Втор.14  с толкованием
показать остальные стихи главы...

6
Всякий скот, у которого раздвоены копыта и на обоих копытах глубокий разрез, и который скот жует жвачку, тот ешьте;

Втор.14:6  с толкованием

7
только сих не ешьте из жующих жвачку и имеющих раздвоенные копыта с глубоким разрезом: верблюда, зайца и тушканчика, потому что, хотя они жуют жвачку, но копыта у них не раздвоены: нечисты они для вас;

Втор.14:7  с толкованием

8
и свиньи, потому что копыта у нее раздвоены, но не жует жвачки: нечиста она для вас; не ешьте мяса их, и к трупам их не прикасайтесь.

Втор.14:8  с толкованием

9
Из всех животных, которые в воде, ешьте всех, у которых есть перья и чешуя;

Втор.14:9  с толкованием

10
а всех тех, у которых нет перьев и чешуи, не ешьте: нечисто это для вас.

Втор.14:10  с толкованием

11
Всякую птицу чистую ешьте;

Втор.14:11  с толкованием

12
но сих не должно вам есть из них: орла, грифа и морского орла,

Втор.14:12  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Втор.14:9
этой книги Священного Писания


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Преподобный Ефрем Сирин. Толкование на книгу Второзаконие

Втор.14

Глава 
14

Втор.14  с толкованием

9
От всех, яже в воде, им же суть перие и чешуя, ядите. Сим означаются те, которые, окрылившись в крещении, добрым житием воспаряют к общению с существами духовными. Дела праведные для них тоже, что для живущих в воде чешуя. А погрязающие в похотях, и упокоевающиеся во глубине страстей, подобны гадам и рыбам,

Втор.14:9  с толкованием