Библия Синодальный перевод Второзаконие Стих  28:4

Второзаконие
 


Глава 
28

Втор.28  с толкованием

1
Если ты, когда перейдете [за Иордан в землю, которую Господь Бог ваш дает вам], будешь слушать гласа Господа Бога твоего, тщательно исполнять все заповеди Его, которые заповедую тебе сегодня, то Господь Бог твой поставит тебя выше всех народов земли;

Втор.28:1  с толкованием

2
и придут на тебя все благословения сии и исполнятся на тебе, если будешь слушать гласа Господа, Бога твоего.

Втор.28:2  с толкованием

3
Благословен ты в городе и благословен на поле.

Втор.28:3  с толкованием

4
Благословен плод чрева твоего, и плод земли твоей, и плод скота твоего, и плод твоих волов, и плод овец твоих.

Втор.28:4  с толкованием

5
Благословенны житницы твои и кладовые твои.

Втор.28:5  с толкованием

6
Благословен ты при входе твоем и благословен ты при выходе твоем.

Втор.28:6  с толкованием

7
Поразит пред тобою Господь врагов твоих, восстающих на тебя; одним путем они выступят против тебя, а семью путями побегут от тебя.

Втор.28:7  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Втор.28:4
этой книги Священного Писания


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Преподобный Ефрем Сирин. Толкование на книгу Второзаконие

Втор.28

Глава 
28

Втор.28  с толкованием

4
Благословена исчадия чрева твоего. Сие толкуй о порождениях святых помыслов. И плоды земли твоея. Сие означает плодоношение добрых дел. Стада волов. Сие разумей об Апостолах. И паствы овец. Сие указывает на сонм верующих в Распятого.

Втор.28:4  с толкованием

5
Благословенна кошница твоя. Сим напоминается о святой трапезе, и о Плоти, с нее преподаваемой. И тесто твое. Сие разумей о квасе святыни.

Втор.28:5  с толкованием

6
Благословен ты при вшествии твоем. Вшествием называется приступление к учению. Благословен ты при исшествии твоем. Сие указывает на время увенчания после подвига.

Втор.28:6  с толкованием

7
Враги твоя путем единем изыдут на тя, и седмию путми побежат от лица твоего. Разумей сие о соборище демонов, которые совокупно исходят на брань, и силою семи даров Святого Духа бывают сокрушены.

Втор.28:7  с толкованием

8
Да послет Господь на тя благословение в хранилищах твоих. Под хранилищами разумеется дождь учения церковных учителей.

Втор.28:8  с толкованием

12
Да отверзет тебе Господь сокровище Свое благое, небо. Сим преподается учение о сошествии Духа от Существа вечного. Даст дождь земли твоей во время свое. Сим изображается откровение таин.

Втор.28:12  с толкованием
Даси взаим языком многим, ты же не одолжишися. Это - святой народ, в учении которого имеет нужду всякий, и который сам ни у кого не заимствует, потому что не преклоняет слуха к учениям убогим.
 


23
Будет небо над тобою медяно. Сие и было во дни Илии. И земля железна. И сие было во дни ученика его. Ибо при Елисее был семилетний голод.

Втор.28:23  с толкованием

27
Поразит тя Господь пред врагами твоими. Моисей говорит: един из вас поженет тысящи (Втор.32:30), что и было во дни Давида, а два тму, что было при Гедеоне: враги путем единем изыдут на тя и седмию путми побежат, что было во времена Давида, Иосафата и Езекии. Но когда народ Божий оставлял Бога, согрешал; тогда было с ним противное сему, седмию путми бежал он от врагов своих, что и было при судиях, во дни Саула, в нашествие Ассириан и Вавилонян.

Втор.28:27  с толкованием

38
Семя много изнесет поле твое, и соберешь мало. Кор семян принесет сату.

Втор.28:38  с толкованием

48
И возложит ярем железен на выю твою, то есть владычествовать над ними будут цари языческих народов.

Втор.28:48  с толкованием

49
Наведет на тя язык издалеча, то есть Вавилонян, как говорит о сем Пророк Иеремия (Иер.5:15).

Втор.28:49  с толкованием

51
Не оставит тебе, пшеницы, ни вина. Сие сказано о голоде, бывшем во время осады, когда весьма многие умирали от недостатка пищи.

Втор.28:51  с толкованием