Глава 
3

1Кор.3  с толкованием

1
И аз, братие, не могох вам глаголати яко духовным, но яко плотяным, яко младенцем о Христе.

1Кор.3:1  с толкованием

2
Млеком вы напоих, а не брашном: ибо не у можасте, но ниже еще можете ныне,

1Кор.3:2  с толкованием

3
еще бо плотстии есте. Идеже бо в вас зависти и рвения и распри, не плотстии ли есте и по человеку ходите?

1Кор.3:3  с толкованием

4
Егда бо глаголет кто: аз убо есмь Павлов, другий же: аз Аполлосов: не плотстии ли есте?

1Кор.3:4  с толкованием

5
Кто убо есть Павел? Кто же ли Аполлос? Но точию служителие, имиже веровасте, и комуждо якоже Господь даде.

1Кор.3:5  с толкованием

6
Аз насадих, Аполлос напои, Бог же возрасти:

1Кор.3:6  с толкованием

7
темже ни насаждаяй есть что, ни напаяяй, но возращаяй Бог.

1Кор.3:7  с толкованием

8
Насаждаяй же и напаяяй едино еста: кийждо же свою мзду приимет по своему труду.

1Кор.3:8  с толкованием

9
Богу бо есмы споспешницы: Божие тяжание, Божие здание есте.

1Кор.3:9  с толкованием

10
По благодати Божией данней мне, яко премудр архитектон основание положих, ин же назидает: кийждо же да блюдет, како назидает.

1Кор.3:10  с толкованием

11
Основания бо инаго никтоже может положити паче лежащаго, еже есть Иисус Христос.

1Кор.3:11  с толкованием

12
Аще ли кто назидает на основании сем злато, сребро, камение честное, дрова, сено, тростие,

1Кор.3:12  с толкованием

13
когождо дело явлено будет: день бо явит, зане огнем открывается: и когождо дело, яковоже есть, огнь искусит.

1Кор.3:13  с толкованием

14
(И) егоже аще дело пребудет, еже назда, мзду приимет:

1Кор.3:14  с толкованием

15
(а) егоже дело сгорит, отщетится: сам же спасется, такожде якоже огнем.

1Кор.3:15  с толкованием

16
Не весте ли, яко храм Божий есте, и Дух Божий живет в вас?

1Кор.3:16  с толкованием

17
Аще кто Божий храм растлит, растлит сего Бог: храм бо Божий свят есть, иже есте вы.

1Кор.3:17  с толкованием

18
Никтоже себе да прельщает: аще кто мнится мудр быти в вас в веце сем, буй да бывает, яко да премудр будет.

1Кор.3:18  с толкованием

19
Премудрость бо мира сего буйство у Бога есть, писано бо есть: запинаяй премудрым в коварстве их.

1Кор.3:19  с толкованием

20
И паки: Господь весть помышления человеческа, яко суть суетна.

1Кор.3:20  с толкованием

21
Темже никтоже да хвалится в человецех, вся бо ваша суть:

1Кор.3:21  с толкованием

22
аще Павел, или Аполлос, или Кифа, или мир, или живот, или смерть, или настоящая, или будущая, вся ваша суть:

1Кор.3:22  с толкованием

23
вы же Христовы, Христос же Божий.

1Кор.3:23  с толкованием

Толкования на главу 1Кор.3
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на первое послание к коринфянам Святого Апостола Павла

1Кор.3

Глава 
3

1Кор.3  с толкованием

И я не мог говорить с вами, братия, как с духовными, но как с плотскими.
 

1Кор.3:1 с толкованием
Выше низлагал надмение коринфян внешней мудростью; но, чтобы они не сказали: мы превозносимся не этой, а духовной мудростью, теперь показывает, что и в нашей мудрости они не достигли совершенства, а остаются еще несовершенными, и говорит, что они еще ничего не слышали о предметах, более совершенных. Хорошо сказал: не мог, дабы не подумали, что он не говорил им о более совершенном по зависти. Я потому не мог говорить с вами, как совершенными, что вы все еще занимаетесь плотским. Но как же они, будучи плотскими, совершали знамения? Действительно, они были таковы, как и в начале сказано. Но можно и знамения творить и в то же время быть плотским, подобно тем людям, которые изгоняли бесов именем Христовым. Ибо знамения бывают для пользы других и потому часто совершаются и чрез недостойных.
 


Как с младенцами во Христе. Я питал вас молоком, а не твердою пищею, ибо вы были еще не в силах, да и теперь не в силах, потому что вы еще плотские.
 

1Кор.3:2 с толкованием
В тайнах Христовых, говорит, вы еще младенцы, поэтому я поил вас молоком, то есть простейшим учением, а не предлагал вам твердой пищи, то есть учения более совершенного. Почему? потому что вы были еще не в силах (принимать его). А чтобы низложить их гордость, прибавляет: да и теперь не в силах, ибо еще помышляете о плотском. Видишь ли: они не в силах принимать такое учение потому, что не хотят быть духовными, а остаются плотскими.
 


Ибо если между вами зависть, споры и разногласия, то не плотские ли вы? и не по человеческому ли обычаю поступаете?
 

1Кор.3:4 с толкованием
Все, что сказано было выше, говорил к начальникам, гордившимся своею мудростью и благородством, а теперь обращается к подчиненным и говорит: я справедливо называю вас плотскими, потому что между вами есть зависть, споры и разногласия. Он мог обвинять их и в блудодеянии и многих других пороках; но так как между ними особенно усилились разногласия и споры, то о них и упоминает. Важно отметить что везде соединяет зависть со спорами. Это потому, что от зависти происходят споры, а от споров разногласия. Но если все эти беспорядки есть у вас, то не по человеческому ли обычаю поступаете? то есть не о плотском ли, не о человеческом ли и земном помышляете?
 


Ибо когда один говорит: "я Павлов", а другой: "я Аполлосов", то не плотские ли вы?
 

1Кор.3:4 с толкованием
Именами Павла и Аполлоса означает знаменитых между коринфянами мужей и учителей 14.
 


Кто Павел? кто Аполлос? Они только служители, через которых вы уверовали.
 

1Кор.3:5 с толкованием
Поставив свое и Аполлосово имя, верно достигает Своей цели. Рассуждает таким образом: если мы ничто, то что сказать о ваших учителях? Мы, говорит, служители, а не самый корень и источник благ, этот источник — Христос. Поэтому нам не должно превозноситься, так как мы доставили вам блага, принятые от Бога; ибо все принадлежит Ему, подателю благ. Не сказал: мы благовестники, но: служители — это потому, что благовествование обнимает только учение, а служение заключает и дела.
 


И притом поскольку каждому дал Господь.
 

1Кор.3:5 с толкованием
Да и это, говорит, малое служение мы не от себя имеем, но получили от Господа, каждый в свою меру.
 


Я насадил, Аполлос поливал, но возрастил Бог.
 

1Кор.3:6 с толкованием
Я, говорит, первый посеял проповедь; Аполлос же постоянным своим учением не дал семени засохнуть от зноя искушений лукавого, но возрастил вас Бог.
 


Посему и насаждающий и поливающий есть ничто, а все Бог возращающий.
 

1Кор.3:7 с толкованием
Смотри, как, уничижая себя и Аполлоса, делает сносным уничижение мудрых и богатых начальников коринфских, научая, что к Нему относит все даруемые нам блага.
 


Насаждающий же и поливающий суть одно.
 

1Кор.3:8 с толкованием
Они ничего не могут сделать без помощи Божией, в этом отношении они — одно; как же вы превозноситесь друг пред другом, когда вы одно?
 


Но каждый получит свою награду по своему труду.
 

1Кор.3:8 с толкованием
Легко могло случиться, что те, которые более прочих трудились в делах веры, сделались бы беспечными, услышав, что все одно; поэтому тотчас объясняет свое выражение и говорит, что все одно только в отношении к их бессилию сделать что-либо без помощи возращающего Бога. Что же касается воздаяния, то каждый получит награду по своему труду. Не сказал: по своему делу, но: по своему труду, ибо что нужды, если кто и не совершил дела? По крайней мере, он трудился.
 


Ибо мы соработники у Бога.
 

1Кор.3:9 с толкованием
Мы учители — соработники Божий, содействующие Богу во спасении людей, а не виновники или податели спасения. Поэтому не должно ни презирать нас, ибо мы сотрудники Божии, ни гордиться нами; ибо все Божие.
 


А вы Божия нива, Божие строение.
 

1Кор.3:9 с толкованием
Сказав выше: я насадил, продолжает сравнение, и называет их нивой. Если же вы нива и здание: то должны называться именем Владыки, а не пахарей или домостроителей, и, как нива, должны быть ограждены стеной единомыслия, а как здание, должны быть в единении между собой, а не в разделении.
 


Я, по данной мне от Бога благодати, как мудрый строитель, положил основание.
 

1Кор.3:10 с толкованием
Называет себя мудрым строителем не из высокомерия, но желая показать, что мудрому строителю свойственно полагать такое основание, то есть Христа. А что сказал это действительно не из высокомерия, видно из слов его: по данной мне от Бога благодати, то есть моя мудрость не мое дело, но благодатный дар Божий.
 


А другой строит на нем; но каждый смотри, как строит.
 

1Кор.3:10 с толкованием
Выше беседовал с ними о единении, а теперь говорит об образе жизни, называя строительством дела каждого человека.
 


Ибо никто не может положить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос.
 

1Кор.3:11 с толкованием
Не может, доколе пребывает мудрым строителем. Если же кто не мудрый строитель, то может положить иное основание; отсюда ереси. У вас, коринфяне, одно основание — Христос: поэтому и должны вы назидать на этом основании не то, что происходит от споров и зависти, но дела добродетели.
 


Строит ли кто на этом основании из золота, серебра, драгоценных камней, дерева, сена, соломы, — каждого дело обнаружится.
 

1Кор.3:12 с толкованием
С того времени, как мы получили основание веры, каждый из нас строит на нем: одни строят добрые дела, которые бывают различны, иные больше, иные меньше, например, девство — как бы золото, честный брак — как бы серебро, нестяжательность — драгоценные камни, милостыня при богатстве — дело уже меньшей цены. Другие же из вас назидают худые дела, которые также бывают различных степеней. Те дела, которые удобнее могут сгореть, называются сеном и соломой, таковы: нечистота, идолослужение, любостяжание; те же, которые не столь легко сгорают, называются деревьями, таковы: пьянство, смех и им подобные пороки. Некоторые, впрочем, понимают и наоборот, то есть прежде упомянутые пороки называют деревьями, а последние сеном и соломой.
 


Ибо день покажет, потому что в огне открывается, и огонь испытает дело каждого, каково оно есть.
 

1Кор.3:13 с толкованием
Днем называет день суда. В огне, говорит далее, открывается, то есть обнаруживается, каковы дела сами в себе, золото ли или что противное.
 


У кого дело, которое он строил, устоит, тот получит награду. А у кого дело сгорит, тот потерпит урон.
 

1Кор.3:14 с толкованием
Если у тебя серебро или золото, то дело твое уцелеет, и ты получишь награду; если же у тебя сено и тому подобное, то дело твое не выдержит силы огня (это значит выражение сгорит), но обнаружится, что оно худо. Если бы кто перешел реку огненную в золотом вооружении, то вышел бы на берег в более светлом виде; но если бы через ту же реку пошел другой с сеном, то не только не получил бы никакой прибыли, но погубил бы и себя. Так будет и с делами. Следовательно, вера без добрых дел не приносит пользы. Ибо вот здесь основанием служит Христос; но дела, совершаемые не по закону Христову, осуждаются на сожжение.
 


Впрочем сам спасется, но так, как бы из огня.
 

1Кор.3:14 с толкованием
Сам он не погибнет так, как его дела, не перейдет то есть в ничтожество, но спасется, то есть сохранится целым, чтобы гореть ему в огне. И у нас о том дереве, которое не легко сгорает и обращается в пепел, говорят обыкновенно, что оно остается целым в огне, так что для сожжения его употребляется довольно много времени. Итак, грешник несет потерю от того, что трудился над такими делами, от которых погибает, и все свои усилия употребил на то, что не имеет бытия и не существует (ибо всякое зло есть нечто несуществующее), подобно тому, как если бы кто за большую цену купил себе труп вместо живого тела. Между тем сам, то есть грешник, спасется, то есть сохранится целым для вечных мучений.
 


Разве не знаете, что вы храм Божий, и Дух Божий живет в вас?
 

1Кор.3:16 с толкованием
Обращает речь к согрешившему. И смотри, как успешно приводит его в стыд. Именно; благодатью, данной нам, то есть обитанием в нас Духа, пристыжает согрешившего, хотя и не выставляет ясно лица его, но говорит вообще. Между тем, если мы храм Божий потому, что в нас живет Дух, то следует, что Дух есть Бог.
 


Если кто разорит храм Божий, того покарает Бог.
 

1Кор.3:17 с толкованием
То есть погубит. В этих словах выражается не проклятие, но предсказание о будущем.
 


Ибо храм Божий свят; а этот храм — вы.
 

1Кор.3:17 с толкованием
Следовательно, блудник не может быть святым, так как он перестал быть храмом Божиим, изгнав освящающего его Духа. Кто же составляет этот храм? Вы, если пребудете чистыми.
 


Никто не обольщай самого себя.
 

1Кор.3:18 с толкованием
Думая, что это бывает иначе, а не так, как я сказал.
 


Если кто из вас думает быть мудрым в веке сем, тот будь безумным, чтобы быть мудрым.
 

1Кор.3:18 с толкованием
Сделав легкий намек на согрешившего, опять обращает речь к тем, которые надмевались внешней мудростью. Кто, говорит, думает быть мудрым в веке сем, тот будь безумным, то есть пусть отринет мудрость внешнюю, чтобы приобрести божественную. Ибо как нищета по Боге есть богатство, и бесславие — слава: так и безумие по Боге есть мудрость. Смотри же: не сказал: пусть отринет мудрость, но, что гораздо более, будет безумным, то есть пусть ни о чем не умствует сам от себя, пусть не верит собственным доказательствам, но следует за Богом, как стадо за пастырем, и верует всему божественному.
 


Ибо мудрость мира сего есть безумие пред Богом.
 

1Кор.3:19 с толкованием
Ибо она не только не способствует к приобретению истинной мудрости, но, напротив, еще препятствует этому, потому что, высоко думая о себе, отвергает божественное учение и таким образом оставляет во всегдашнем неведении тех, кто имеет эту мудрость; поэтому они и уловляются Богом, как безумцы.
 


Как написано: уловляет мудрых в лукавстве их.
 

1Кор.3:19 с толкованием
Приводит свидетельство на то, каким образом человеческая мудрость есть безумие пред Богом, и говорит, что Бог уловляет мудрых, как безумных, то есть покоряет их собственным их оружием. Ибо, при всем своем лукавстве и мудрости, они обличаются в глупости и безумии. Например: одни думали, что не имеют нужды в Боге, а все могут постигать сами собой; но Бог делом показал им, что и сила и искусство слова нисколько не принесли им пользы, и что они особенно пред другими имели нужду в Боге, они, которые думали обойтись без всякой помощи. Итак, при всем своем искусстве, по которому почитали себя всеведущими, они оказались совершенными невеждами, и в предметах необходимых более необразованными, чем рыбаки и кожевники.
 


И еще: Господь знает умствования мудрецов, что они суетны.
 

1Кор.3:20 с толкованием
Если же Господь знает, что умствования человеческие суетны, потому что в них нет ничего необходимого и спасительного, то как вы, коринфяне, питаете мысли, противные Богу, и занимаетесь ими, как бы полезными!
 


Итак никто не хвались человеками, ибо все ваше: Павел ли, или Аполлос, или Кифа.
 

1Кор.3:21 с толкованием
Это, кажется, говорит к подчиненным, но поражает начальников, внушая, что они отнюдь не должны тщеславиться ни внешнею мудростью, так как она есть безумие, ни духовными дарованиями, так как они принадлежат Богу и даются для пользы подчиненных. Это значит слова: ибо все ваше, то есть что же гордятся учители ваши? и для чего вы надмеваете их и превозносите? Они ведь ничего не имеют собственного, но все, что у них есть, принадлежит вам, дано им для вашей пользы, и они должны быть вам благодарными. Между тем, опять упомянул о себе и о Петре: это для того, чтобы слова его были не так тяжки, и чтобы внушить: если и мы для вас получили дарования и для вас поставлены учителями, то тем более нынешние учителя ваши не должны гордиться дарами, как бы собственным приобретением: ибо это чужие блага.
 


Или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее.
 

1Кор.3:21 с толкованием
И жизнь учителей, говорит, для вас, для того, чтобы вы учились у них и получили пользу; и смерть их для вас; ибо за вас и для вашего спасения они подвергаются опасностям. Или иначе: и смерть Адамова для вас, чтобы вы уцеломудрились; и смерть Христова для вас, чтобы вы спаслись. Короче: весь мир для вас, чтобы вы чрез него восходили к Создателю и тленностью его научались желать благ нетленных. Для вас и настоящее, то есть блага, которые еще здесь дарует Бог верующим; для вас же уготовано и будущее.
 


Все ваше; вы же — Христовы, а Христос — Божий.
 

1Кор.3:21 с толкованием
Не в том же отношении Христос есть Божий, в каком мы — Христовы. Мы — Христовы как дело Его и творение, а Христос — Божий и как Сын предвечный, и как имеющий Своим виновником Отца. Таким образом, хотя выражение одно, но смысл различен, ибо все — наше не в том же отношении, в каком мы — Христовы; мы рабы Христовы и творение, а все существующее не есть ни что-либо, служебное нам, ни наше творение. Поэтому нехорошо поступаете, разделяясь по людям, тогда как вы принадлежите Христу.
 


Примечания

Чтобы оказались неповинными в день суда; ибо этот день называет днем Христовым, потому что тогда полнее откроется слава Христова. Слово неповинными выражает порицание; ибо показывает, что они подлежат обвинению. Заметь, как часто указывает им на имя Христово: из него одного составил почти все вступление, заботясь о том, чтобы отвлечь их от лжеучителей, по старанию которых они разделились на партии, и возвратить к учению Христову.
 


По другому списку: Ибо когда один говорит: "я Павлов", а другой: "я Аполлосов", то не плотские ли вы? Упоминает о себе и о Аполлосе, с одной стороны, намекая на неправых учителей, по которым разделились коринфяне, а с другой — делая речь свою более сносной и обвинение более мягким.

Источник: http://www.ccel.org/contrib/ru/xml/index.html
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Первое послание к коринфянам

1Кор.3

Глава 
3

1Кор.3  с толкованием

1-2
Но хотя вы имеете в себе дела Духа, - однако, я не мог вам говорить, как духовным людям: и как младенцам, кои начинают слушать Евангелие, во Христе молоко вам дал в питье, а не твердую пищу, потому что вы плотяны.

1Кор.3:1  с толкованием

3-4
Ибо когда между вами зависть и спор из-за умножения и увеличения слушателей и из-за названия их именем каждого из вас, - то не плотяные ли вы?

1Кор.3:3  с толкованием

5
Даже мы, ваши учители, что мы такое? Не служители ли, то есть посредники, чрез коих вы уверовали?

1Кор.3:5  с толкованием

6
Ибо, хотя я насадил, Аполлос полил, но Бог возращение дал.

1Кор.3:6  с толкованием

7
Итак, не от учителей ваших и не от ваших наставников, но от Бога возращающего.

1Кор.3:7  с толкованием

9
Божии, ведь, (ибо) мы сотрудники и все мы к одному стремимся - угодить чрез вас Богу.

1Кор.3:9  с толкованием

10
По благодати Божией, данной мне, как мудрый строитель, основание положил я, то есть - строитель Дух.

1Кор.3:10  с толкованием

11
Основание же есть сама вера: кроме того, которое я проповедал вам, нет другого.

1Кор.3:11  с толкованием

12-13
Если же кто надстроивает на этом (основании) добрые дела, как бы золото, или (наоборот) учение превратное и постыдные дела, как бы солому, то огонь, испытатель великого дня, испытает дело то.

1Кор.3:12  с толкованием

14
Ибо чье здание останется, тот награду за здание свое в Царстве получит.

1Кор.3:14  с толкованием

15
А чье здание сгорит, тот потерпит вред, то есть мучение; ибо хотя воскресение воздвигнет его и оживит, так, однако, жалко он оживет, как бы чрез огонь (в огне).

1Кор.3:15  с толкованием

16
Не знаете ли, что храм Божий (есте) вы, и Дух Бога посредством дел живет в вас?

1Кор.3:16  с толкованием

17
А если кто храм Божий повредит ненавистью, блудом и другим подобным сему, - погубит того Бог, ибо храм Божий свят, что (каковые) есте вы.

1Кор.3:17  с толкованием

18
Итак, никто себя да не обманывает, пусть не думает, что не получит никакого наказания тот, кто вносит порок в тело свое, которое посредством даров благодати, удостоено быть жилищем Духа. Итак, если кто из вас подумает, что я (он) мудр в сем веке, то не только таковой ни мало да не похваляется этим, но даже еще глупым да будет, то есть простым и невинным, дабы быть мудрым в Господе.

1Кор.3:18  с толкованием

19
Ибо мудрость сего мира глупость есть, то есть отвержена, у Бога; ибо так написано: уловляет мудрецов в хитрости их (Иов.5:14), то есть Тот, Кто судит их по помышлениям ихним.

1Кор.3:19  с толкованием

20
И Господь знает умствования мудрецов; ибо, хотя они и считают эти мудрования остроумными и глубокими, но они суетны (Пс.93:11).

1Кор.3:20  с толкованием

21-22
Итак, никто да не хвалится людьми, ибо только это одно (суетность) принадлежит им. Ибо все - ваше, не люди только, но также невидимое и видимое, приготовленное вам.

1Кор.3:21  с толкованием

23
Итак, поелику все наше, да будем мы Христовыми, как Христос - Божий.

1Кор.3:23  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Первое послание к коринфянам

1Кор.3

Глава 
3

1Кор.3  с толкованием
И аз, братие, не могох вам глаголати яко духовным, но яко плотяным.
 

Апостол коринфян назвал плотяными, как пристрастных к жизни сей, домогающихся того, что славно по людскому мнению, и обращающих внимание на богатство и красноречие учителей. И поелику сказанного было достаточно, чтобы поразить их, смягчает наносимый удар некоторым подобием. Яко младенцем о Христе, то есть вы плотяны, как новорожденные и несовершенные. Потом продолжает тот же переносный образ речи и говорит:
 


Млеком вы напоих, а не брашном: ибо не у можасте:
 

1Кор.3:1 с толкованием
учение, говорит он, соразмерял я с немощию слуха и подражал отцу, который новорожденным младенцам предлагает сообразную с их возрастом пищу. Но ниже еще можете ныне: еще же плотстии есте. Потом яснее излагает обвинение:
 


Идеже бо в вас зависти и рвения и распри, не плотстии ли есте и по человеку ходите?
 

1Кор.3:2 с толкованием
Все это доказывает, что вы не размышляете ни о чем духовном, но привязаны к земному.
 


Егда бо глаголет кто: аз убо есмь Павлов: другий же: аз Аполлосов: не плотстии ли есте?
 

1Кор.3:3 с толкованием
Апостол опять выставляет свое имя и присоединяет к имени Аполлосову, показывая тем неприличие дела. Если, говорит, весьма неприлично именоваться Павловым, хотя я сподобился апостольской благодати и сделался вашим насадителем, то тем паче именоваться по имени других и злочестиво, и преступно.
 


Кто убо есть Павел, кто же ли Аполлос, но точию служителие, имже веровасте.
 

1Кор.3:4 с толкованием
Иной есть Владыка, а мы Его рабы и служители вашего спасения. И комуждо якоже Господь даде. Между нами есть и разность. Если и участвуем друг с другом в общем деле служения, то благодать на сие приемлем каждый в своей мере.
 


Аз насадих,
 

1Кор.3:5 с толкованием
потому что я первый проповедовал вам. Аполлос напои, — после меня поддержал мое учение. Бог же возрасти, потому что успех зависел от Божией благодати.
 


Темже ни насаждаяй есть что, ни напаяяй, но возращаяй Бог.
 

1Кор.3:5 с толкованием
Ибо без содействия Божия напрасен наш труд.
 


Насаждаяй же и напаяяй едино еста.
 

1Кор.3:7 с толкованием
Едино по участию в понесении труда, потому что оба служат Божией воле, но не едино по исполнению дела или по усердию, потому что в этом большое различие между служащими. Сие говорит и сам Апостол:
 


Кийждо свою мзду приимет по своему труду.
 

1Кор.3:8 с толкованием
Не просто, говорит, по исполнению дела, но по труду в деле. Один часто с большим удобством приводит к Спасителю двести, а другой, подъяв больший труд, одного или двоих освобождает от прелести. То же видеть можно в рассуждении поста и целомудрия. Один, вспомоществуемый природою, без трудов преспевает в целомудрии; другой, борясь с естественными наклонностями, с великими трудами достигает желаемого. Один, имея горячее сложение, с большим мучением ждет вечера, не вкусив пищи. Другой проводит два и три дня и, хотя не вкушает пищи, не терпит большого труда. Посему-то правдивый Судия взирает не на дело, но на труд.
 


Богу бо есмы споспешницы.
 

1Кор.3:8 с толкованием
Единомышленники Ариевы и Евномиевы Сыну не усвояли сего названия, именуют же Его работником, а божественный Апостол и проповедников истины называет споспешниками Божиими. Но и в сем великая разность: один споспешествует, как сын, а другиё, как благонамеренные рабы, исполняют Божию волю.
 


Божие тяжание, Божие здание есте.
 

1Кор.3:8 с толкованием
И здание, и тяжание не того или другого, но Бога всяческих.
 


По благодати Божией данней мне, яко премудр архитектон основание положих.
 

1Кор.3:9 с толкованием
Апостол, указав сперва на Божественную благодать, потом самого себя назвал премудрым архитектоном и говорит: Я первый положил в вас основания благочестия.
 


Ин же назидает: кийждо же да блюдет, како назидает: Основания бо инаго никтоже может положити паче лежащаго, еже есть Иисус Христос.
 

1Кор.3:10 с толкованием
Должно назидать, а не основание полагать, потому что намеревающемуся созидать разумно невозможно положить другого основания. Сие основание положил и блаженный Петр, лучше же сказать — Сам Владыка. Ибо, когда Петр сказал: Ты еси Христос, Сын Бога живаго (Мф.16:16), Господь ответствовал: На сем камени созижду Церковь Мою (Мф.16:18). Посему не по человеческим именам именуйте себя, так как основание есть Христос.
 


Аще ли кто назидает на основании сем злато, сребро, камение честное, дрова, сено, тростие, когождо дело явлено будет.
 

1Кор.3:11 с толкованием
Иные утверждают, что сие у Апостола сказано о догматах, а я думаю, что сие говорит он о деятельной добродетели и о пороке и предуготовляет обвинение впадшему в блуд. Златом же, сребром, камением честным называет виды добродетели, а дровами и сеном и тростием — дела, противные добродетели, которым уготован огонь геенский. Зависит же это не от неразности учителей, но от произволения учеников. Ибо учители предлагают Божественные наставления, а из слушающих одни уготовляют себя кто в злато, кто в сребро, кто в камение честное, тщательно внимая тому, что говорят им, другие же, живя опять в беспечности, подражают удобосгораемости дров, сена и тростия, избирая порок. А различие веществ обличит не настоящая, но будущая жизнь. Ибо сие сказал Апостол: День бо явит, то есть день Суда.
 


Зане огнем открывается: и когождо дело, яковоже есть, огнь искусит. И егоже аще дело пребудет, еже назда, мзду приимет. А егоже дело сгорит, отщетится: сам же спасется, такожде якоже огнем.
 

1Кор.3:12 с толкованием
Учители обучают Божественному, а слушающие по свободному произволу избирают, что им делать. Но в день пришествия Спасителева будет истязание и точное исследование: и тех, которые жили хорошо, как золото и серебро, огонь сделает более блистательными, а делателей порока истребит наподобие дров, сена и тростия; учитель же, учивший, чему надлежало, не потерпит наказания, но удостоится спасения: ибо сие значат слова: сам же спасется, то есть учитель; дело же сгорит, то есть сгорят уготовавшие из себя лукавое дело. Так читая, с точностию найдем смысл сих письмен: а егоже дело сгорит, отщетится, такожде якоже огнем, то есть дело его сгорит от огня; сам же спасется, именно учитель; ибо неповинен в обращении их на худшее, так как преподал надлежащее учение: Если же кому угодно слова якоже огнем разуметь в связи не с делом, но с учителем, то пусть разумеет так, что учитель за них не потерпит наказания, но спасется, будучи и сам испытан огнем, точно ли жизнь его сообразна с учением. А что сказано это не о догматах, но о делах, свидетельствует и присовокупляемое. Ибо Апостол говорит:
 


Не весте ли, яко храм Божий есте, и Дух Божий живет в вас? Аще кто храм Божий растлит, растлит сего Бог: храм бо Божий свят есть, иже есте вы.
 

1Кор.3:13 с толкованием
Ибо если храму, построенному из дерев, воздаем подобающее чествование, то гораздо справедливее посвящать Богу храмы словесные. Должно же заметить, что храмами Божиими назвал тех, в ком обитает благодать Духа. Ибо слово сие свидетельствует, что Всесвятой Дух есть Бог.
 


Никтоже себе да прельщает,
 

1Кор.3:16 с толкованием
то есть высоко думая о красноречии и знатности рода. Ибо сие и присовокупляет Апостол:
 


Аще кто мнится мудр быти в вас в веце сем, буй да бывает, яко да премудр будет. Премудрость бо мира сего буйство у Бога есть.
 

1Кор.3:16 с толкованием
Премудростию мира Апостол называет мудрость, лишенную благодати Духа, водящуюся одними человеческими помыслами. Ей-то повелевает не на себя полагаться, но хвалиться так именуемым буйством проповеди. К обвинению же такой мудрости присоединяет и свидетельства Писания.
 


Писано бо есть, запинаяй премудрым в коварстве их (Иов.5:13). И паки: Господь весть помышления мудрых, яко суть суетна. (Пс.93:11)
 

1Кор.3:18 с толкованием
Так обличив суетную похвальбу учителей, обращает речь к тем, которые высоко о сем думают.
 


Темже никтоже да хвалится в человецех: вся бо ваша суть.
 

1Кор.3:18 с толкованием
А что же именно?
 


Аще Павел, или Аполлос, или Кифа, или мир, или живот, или смерть, или настоящая, или будущая, вся ваша суть: вы же Христовы. Христос же Божий.
 

1Кор.3:21 с толкованием
Указал истинное богатство и Подателя богатства и научил презирать ничтожное. Ибо и мы, апостолы, говорит он, ради вас сподобились апостольской благодати, чтобы вам проповедать слово; вам дана и настоящая, и ожидаемая жизнь; да и самая смерть внесена в естество к вашей же пользе; и все видимое создано на вашу потребность, и ради вас уготовано ожидаемое. Посему надлежит вам быть в единении с Владыкою Христом, Который есть податель сих благ, а чрез Него в единении с Богом всяческих. Ибо с нами в единении Он по естеству, которое от нас восприял, и со Отцом по Божественной Своей сущности, потому что от Отца рожден по естеству. Христос Божий не как Божия тварь, но как Сын Божий. Если же прекословят единомышленники Ариевы и не хотят допустить разности отношения, то пусть и настоящее, и грядущее, и апостолов, и жизнь, и смерть назовут нашими творениями, потому что божественный Апостол сказал: вся ваша суть. Но не могут они сказать сего. Итак, сие наше по Божественной щедроте. Мы же Христовы, мы члены Христа как человека и твари Его как Бога. Христос же Божий как преискренний Сын, рожденный от Него по Божеству.