Глава 
6

1Кор.6  с толкованием

1
Смеет ли кто от вас, вещь имея ко иному, судитися от неправедных, а не от святых?

1Кор.6:1  с толкованием

2
Не весте ли, яко святии мирови имут судити? И аще вами суд приимет мир, недостойни есте судищем худым?

1Кор.6:2  с толкованием

3
Не весте ли, яко аггелов судити имамы, а не точию житейских?

1Кор.6:3  с толкованием

4
Житейская бо судища аще имате, уничиженных в церкви, сих посаждаете.

1Кор.6:4  с толкованием

5
К сраму вам глаголю: тако ли несть в вас мудр ни един, иже может разсудити между братий своих?

1Кор.6:5  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих 1Кор.6:2
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на первое послание к коринфянам Святого Апостола Павла

1Кор.6

Глава 
6

1Кор.6  с толкованием

Разве не знаете, что святые будут судить (κρινοΰσι) мир?
 

1Кор.6:2 с толкованием
Поскольку верные, как люди неученые, казались неспособными разбирать тяжбы, то сообщает им вес и важность: во-первых, назвал их святыми, потом сказал, что они будут судить мир. Не так, впрочем, это должно представлять, будто они займут места судей и будут произносить приговоры (судить будет Господь); нет, они только осудят (κατακρινοΰσιν). В самом деле, если они, будучи подобны всем прочим, оказались уверовавшими, а эти не уверовавшими, то не осуждение ли это для неверных?
 


Если же вами будет судим мир, то неужели вы недостойны судить маловажные дела?
 

1Кор.6:2 с толкованием
Смотри, не сказал: от вас суд приимет, а вами будет судим; потому что вы, уверовавшие, были примером для мира. Изречение недостойны судить маловажные дела имеет такой смысл: кажется, коринфяне стыдились быть судимыми от внутренних; посему говорит: напротив, стыдно вам тогда, когда вы судитесь у внешних; ибо эти судилища худые, а не такие, каковы внутренние.
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Первое послание к коринфянам

1Кор.6

Глава 
6

1Кор.6  с толкованием

2
Или не знаете, что святые мир будут судить, - то есть, что чрез них сей мир будет судим? И если вами будет судим мир весь, то неужели вы недостойны судить маловажныя тяжбы?

1Кор.6:2  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Первое послание к коринфянам

1Кор.6

Глава 
6

1Кор.6  с толкованием

Не весте ли, яко ангелов судити имамы, а не точию житейских?
 

1Кор.6:2 с толкованием
Апостол выражение судити имамы употребил опять вместо осудим; ангелами же называет демонов, потому что древле были Ангелами. Осудят же их святые, потому что, будучи обложены телом, заботились о Божественном служении, они же, в бестелесном естестве, возлюбили лукавство.