Глава 
43

Быт.43  с толкованием
показать остальные стихи главы...

26
Прииде же Иосиф в дом: и принесоша ему дары, яже имяху в руках своих, в дом: и поклонишася ему лицем до земли.

Быт.43:26  с толкованием

27
И вопроси их: здрави ли есте? И рече им: здрав ли есть отец ваш, старец, егоже рекосте, еще ли жив есть?

Быт.43:27  с толкованием

28
Они же рекоша: здрав есть раб твой, отец наш, еще жив есть. И рече: благословен человек оный Богу. И приникше поклонишася ему.

Быт.43:28  с толкованием

29
Воззрев же очима своима Иосиф, виде Вениамина брата своего единоматерня и рече: сей ли есть брат ваш юнейший, егоже рекосте ко мне привести? И рече: Бог да помилует тя, чадо.

Быт.43:29  с толкованием

30
Возмутися же Иосиф: подвижеся бо утроба его о брате своем, и искаше плакати: вшед же в ложницу, плакася тамо.

Быт.43:30  с толкованием

31
И умыв лице, изшед удержася и рече: предложите хлебы.

Быт.43:31  с толкованием

32
И предложиша ему единому, и оным особно, и Египтяном, иже с ним ядяху, особно: не можаху бо Египтяне ясти хлеба со Евреи: мерзость бо есть Египтяном (всяк пастух овчий).

Быт.43:32  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Быт.43:29
этой книги Священного Писания


Библия Толкования на Бытие прп. Ефрем Сирин Глава  43

Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Преподобный Ефрем Сирин. Толкование на первую книгу, то есть на книгу Бытия

Быт.43

Глава 
43

Быт.43  с толкованием

29
сей ли есть? и благословил Вениамина, и сказал: Бог да помилует тя, чадо мое, и миновался весь страх их. Благословение брату Иосиф произнес на египетском языке; братьям же передал оное переводчик.

Быт.43:29  с толкованием

Библия Толкования на Бытие блж. Феодорит Кирский Глава  43

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на книгу Бытия

Быт.43