Глава 
7

Дан.7  с толкованием
показать остальные стихи главы...

3
и четыри зверие велицыи исхождаху из моря, различни между собою:

Дан.7:3  с толкованием

4
первый аки львица имый криле, криле же его аки орли, зрях, дондеже исторжена быша крила его, и воздвижеся от земли, и на ногу человечу ста, и сердце человечо дадеся ему:

Дан.7:4  с толкованием

5
и се, зверь вторый подобен медведице, и на стране единей ста, и три ребра во устех его, среде зубов его, и сице глаголаху ему: востани, яждь плоти многи:

Дан.7:5  с толкованием

6
созади сего видех: и се, зверь ин аки рысь, томуже крила четыри птичия над ним и четыри главы зверю, и власть дадеся ему:

Дан.7:6  с толкованием

7
созади сего видех: и се, зверь четвертый страшен и ужасен и крепок излиха, зубы же его железни велии, ядый и истончевая, останки же ногама своима попираше, тойже различаяся излиха паче всех зверей прежних, и рогов десять ему:

Дан.7:7  с толкованием

8
разсмотрях в розех его, и се, рог другий мал взыде среде их, и трие рози преднии его исторгнушася от лица его, и се, очи аки очи человечи в розе том, и уста глаголюща великая.

Дан.7:8  с толкованием

9
Зрях дондеже престоли поставшася, и Ветхий денми седе, и одежда Его бела аки снег, и власи главы Его аки волна чиста, престол Его пламень огнен, колеса Его огнь палящь:

Дан.7:9  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Дан.7:6
этой книги Священного Писания


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Преподобный Ефрем Сирин. Толкование на книгу пророчества Даниила

Дан.7

Глава 
7

Дан.7  с толкованием

6
И видех, и се зверь ин аки рысь: тому же крила четыре и четыре главы, и власть дадеся ему. Сие говорится о царстве персидском. Как в теле, которое видел Навуходоносор, царство сие представляется под образом твердой меди, так и здесь представляется под образом легкой и быстрой рыси. А тем, что рысь имеет четыре крыла и четыре головы, означается, что царство сие распространит свое владычество по четырем ветрам небесным. И власть дадеся ему, т.е. царству сему порабощены будут народы, как Господь чрез Исаию Пророка говорит о Кире самому Киру: крепость царей разрушу и т.д. (Ис.45:1).

Дан.7:6  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на видения пророка Даниила (отрывок)

Дан.7

Глава 
7

Дан.7  с толкованием

7
После сего видел в видении ночном: и вот, зверь четвертый, страшный и ужасный весьма, зубы его железные и большие и когти его медные; пожирает и сокрушает, и остатки попирает ногами своими, и он отличен был от всех прежних зверей.

Дан.7:7  с толкованием
Четвертым зверем называет пророк Римское царство. Не дал же ему имени, потому что Римское государство, составленное из многих народов, возобладало во вселенной. Сперва управлялось царями, потом — иногда народом, а иногда вельможами, напоследок же возвратилось под прежнюю, царскую власть.
 

Пророк говорит, что зверь страшный и ужасный весьма, потому что царство это сделалось могущественнее всех прежних царств. И, об истукане говоря, пророк четвертым веществом поставил железо и добавил: _ как железо сокрушает и раздробляет все, так все сокрушит и раздробит (Дан.2:40). Но здесь говорит: зубы у зверя железные; из чего явствует, что и здесь подразумевается то же царство. Сказано: пожирает и сокрушает. И действительно великие подати возлагаемы были на подданных Римлянами. И остатки, сказало, попирает ногами своими. Под ногами пророк разумеет воинство царства сего; немало вреда причиняется им жителям городов и сел. И он отличен был от всех прежних зверей, потому что Римское царство сделалось могущественнее и знаменитее царств, бывших прежде него. И десять рогов дано было ему, говорит пророк. Это значит, что к концу царства в одно и то же время восстанут десять царей, из которых одни будут сильны, а другие слабы. Это показал пророк и в истукане, виденном во сне [Навуходоносора]. Ибо и там перстов на ногах десять, и из них некоторая часть железная и некоторая часть глиняная (Дан.2:42); толкуя же сие, блаженный Даниил сказал, что некоторая часть царства будет крепка, а часть — бессильна. А из этого явствует, что тот и другой сон означают одно и то же.