Глава 
7

Дан.7  с толкованием
показать остальные стихи главы...

5
и се, зверь вторый подобен медведице, и на стране единей ста, и три ребра во устех его, среде зубов его, и сице глаголаху ему: востани, яждь плоти многи:

Дан.7:5  с толкованием

6
созади сего видех: и се, зверь ин аки рысь, томуже крила четыри птичия над ним и четыри главы зверю, и власть дадеся ему:

Дан.7:6  с толкованием

7
созади сего видех: и се, зверь четвертый страшен и ужасен и крепок излиха, зубы же его железни велии, ядый и истончевая, останки же ногама своима попираше, тойже различаяся излиха паче всех зверей прежних, и рогов десять ему:

Дан.7:7  с толкованием

8
разсмотрях в розех его, и се, рог другий мал взыде среде их, и трие рози преднии его исторгнушася от лица его, и се, очи аки очи человечи в розе том, и уста глаголюща великая.

Дан.7:8  с толкованием

9
Зрях дондеже престоли поставшася, и Ветхий денми седе, и одежда Его бела аки снег, и власи главы Его аки волна чиста, престол Его пламень огнен, колеса Его огнь палящь:

Дан.7:9  с толкованием

10
река огненна течаше исходящи пред Ним: тысящя тысящ служаху Ему, и тмы тем предстояху Ему: судище седе, и книги отверзошася.

Дан.7:10  с толкованием

11
Видех тогда от гласа словес великих, яже рог оный глаголаше, дондеже убися зверь и погибе, и тело его дадеся во сожжение огненно:

Дан.7:11  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Дан.7:8
этой книги Священного Писания


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Преподобный Ефрем Сирин. Толкование на книгу пророчества Даниила

Дан.7

Глава 
7

Дан.7  с толкованием

8
И се рог мал взыде среде их. Это - гонитель Антиох, который произник и усилился из среды десяти царей. И трие рози преднии исторгнушася, и в розе том уста, глаголюща великая. Исторгнуты не самые три рога, но потомство сих рогов. Рог глаголал великая; это - хулы его на Божество.

Дан.7:8  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на видения пророка Даниила (отрывок)

Дан.7

Глава 
7

Дан.7  с толкованием

8
[Я] рассматривал эти рога, продолжает пророк, и вот, другой рог малый вышел видимо между ними, и три из прежних рогов исторгнуты были от лица его; и вот глаза, как глаза человеческие, в роге том, и уста, говорящие великое, и брань творил со святыми.

Дан.7:8  с толкованием
Здесь Даниил разумеет Антихриста, появляющегося между десяти рогов. Говоря же, что рог сей исторг три рога, бывшие прежде него, дает понять, что он сокрушит трех царей из десяти царствующих в одно и то же время. Называет рог сей малым как происходящий от малого Иудейского колена, но видимым, потому что после этого сделается значительным. А под очами пророк разумеет смышленость и хитрость, употребив которые, [он] обольстит многих. Но и уста, сказано,говорящие великое, то есть говорящие высокомерно и надменно. Ясно же учит нас сему блаженный Павел, говоря: да не обольстит вас никто никак: [ибо день тот не придет], доколе не придет прежде отступление и не откроется человек беззакония, сын погибели, противящийся и превозносящийся выше всего, называемого Богом или святынею, так что в храме Божием сядет он, выдавая себя за Бога (2Фес.2:3-4). Это-то разумея, и блаженный Даниил сказал: и уста, говорящие великое, и творил брань со святыми, то есть употребит все меры, желая всех людей завлечь в сообщники своего лукавства и подвергнуть всех одному с собой наказанию. Но, поступая так, говорит пророк, весьма скоро и сокрушится.