Глава 
26

Деян.26  с толкованием

1
Агриппа же к Павлу рече: повелевается ти о себе самому глаголати. Тогда Павел простер руку отвещаваше:

Деян.26:1  с толкованием

2
о всех, о нихже оклеветаемь есмь от Иудей, царю Агриппо, непщую себе блаженна быти, яко пред тобою отвещати днесь имам,

Деян.26:2  с толкованием

3
паче же ведца тя суща сведый всех Иудейских обычаев и взысканий. Темже молюся ти долготерпеливно послушати мене.

Деян.26:3  с толкованием

4
Житие убо мое еже от юности, исперва бывшее во языце моем во Иерусалиме, ведят вси Иудее,

Деян.26:4  с толкованием

5
ведяще мя исперва, аще хотят свидетелствовати, яко по известней ереси нашея веры жих фарисей.

Деян.26:5  с толкованием

6
И ныне о уповании обетования, бывшаго от Бога ко отцем нашым, стою судимь,

Деян.26:6  с толкованием

7
в неже обанадесяте колена наша безпрестани день и нощь служаще надеются доити: о немже уповании оклеветаемь есмь, царю Агриппо, от Иудей.

Деян.26:7  с толкованием

8
Что? Неверно ли судится вами, яко Бог мертвыя возставляет?

Деян.26:8  с толкованием

9
Аз убо мнех, яко подобает ми многа сопротивна противу имене Иисуса Назореа сотворити:

Деян.26:9  с толкованием

10
еже и сотворих во Иерусалиме, и многи от святых аз в темницах затворях, власть от архиерей приемь: убиваемым же им прилагах совет:

Деян.26:10  с толкованием

11
и на всех сонмищих множицею мучя их, принуждах хулити: преизлиха же враждуя на них, гонях даже и до внешних градов.

Деян.26:11  с толкованием

12
В нихже идый в Дамаск со властию и повелением, еже от архиерей,

Деян.26:12  с толкованием

13
в полудни на пути видех, царю, с небесе паче сияния солнечнаго осиявший мя свет и со мною идущих.

Деян.26:13  с толкованием

14
Всем же падшым нам на землю, слышах глас глаголющь ко мне и вещающь еврейским языком: Савле, Савле, что Мя гониши? Жестоко ти есть противу рожна прати.

Деян.26:14  с толкованием

15
Аз же рех: кто еси, Господи? Он же рече: Аз есмь Иисус, Егоже ты гониши:

Деян.26:15  с толкованием

16
но востани и стани на ногу твоею: на се бо явихся ти, сотворити тя слугу и свидетеля, яже видел еси и яже явлю тебе,

Деян.26:16  с толкованием

17
изимая тя от людий Иудейских и от язык, к нимже Аз тя послю,

Деян.26:17  с толкованием

18
отверсти очи их, да обратятся от тмы в свет и от области сатанины к Богу, еже прияти им оставление грехов и достояние во святых верою, яже в Мя.

Деян.26:18  с толкованием

19
Темже, царю Агриппо, не бых противен небесному видению,

Деян.26:19  с толкованием

20
но сущым в Дамасце прежде и во Иерусалиме, и во всяцей стране Иудейстей и языком проповедую покаятися и обратитися к Богу, достойна покаянию дела творяще.

Деян.26:20  с толкованием

21
Сих ради мя Иудее емше во святилищи хотяху растерзати.

Деян.26:21  с толкованием

22
Помощь убо улучив яже от Бога, даже до дне сего стою, свидетелствуя малу же и велику, ничтоже вещая, разве яже пророцы рекоша хотящая быти и Моисей,

Деян.26:22  с толкованием

23
яко Христос имеяше пострадати, яко первый от воскресения мертвых свет хотяше проповедати людем (Иудейским) и языком.

Деян.26:23  с толкованием

24
Сия же ему отвещавающу, Фист велиим гласом рече: беснуешися ли, Павле? Многия тя книги в неистовство прелагают.

Деян.26:24  с толкованием

25
Он же: не беснуюся, рече, державный Фисте, но истины и целомудрия глаголы вещаю:

Деян.26:25  с толкованием

26
весть бо о сих царь, к немуже и с дерзновением глаголю: утаитися бо ему от сих не верую ничесомуже, несть бо во угле сотворено сие:

Деян.26:26  с толкованием

27
веруеши ли, царю Агриппо, пророком? Вем, яко веруеши.

Деян.26:27  с толкованием

28
Агриппа же к Павлу рече: вмале мя препираеши Христианина быти.

Деян.26:28  с толкованием

29
Павел же рече: молил убо бых Бога, и вмале и во мнозе, не токмо тебе, но и всех слышащих мя днесь, быти им тацем, яков и аз есмь, кроме уз сих.

Деян.26:29  с толкованием

30
И сия рекшу ему, воста царь и игемон, и Верникиа и седящии с ними,

Деян.26:30  с толкованием

31
и отшедше беседоваху друг ко другу, глаголюще, яко ничтоже смерти достойно или уз творит человек сей.

Деян.26:31  с толкованием

32
Агриппа же Фисту рече: отпущен быти можаше человек сей, аще не бы кесаря нарицал. И тако суди игемон послати его к кесарю.

Деян.26:32  с толкованием

Толкования на главу Деян.26
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Деяния Святых Апостолов

Деян.26

Глава 
26

Деян.26  с толкованием

Агриппа же к Павлу рече: повелевается ти о себе самому глаголати; тогда Павел простер руку отвещаваше: О всех, о нихже оклеветаемь есмь от иудей, царю Агриппо, непщую себе блаженна быти, яко пред тобою отвещати днесь имам: Паче же ведца тя суща сведый всех иудейских обычаев и взысканий. Темже молюся ти, долготерпеливно послушати мене. Житие убо мое еже от юности, исперва бывшее во языце моем во Иерусалиме, ведят вси иудее, Ведяще мя исперва, аще хотят свидетелствовати, яко по известней ереси нашея веры жих фарисей: И ныне о уповании обетования бывшаго от Бога ко отцем нашым, стою судимь: В неже обанадесяте колена наша безпрестани день и нощь служаще надеются доити: о немже уповании оклеветаемь есмь, царю Агриппо, от иудей, Что? неверно ли судится вами, яко Бог мертвыя возставляет?
 

Деян.26:1 с толкованием
Непщую себе блаженна быти, яко пред тобою отвещати днесь имам . Говорил так Павел не с лестию (да не будет!), но желая доставить пользу царю. И тот, кого только что трактовали находящимся под судом, частию подействовал на судию и пленил его; потому что Агриппа, в присутствии всех, говорил: вмале мя препираеши христианина быти (Деян.26:28). — Паче же ведца тя суща сведый всех иудейских обычаев и взысканий . Сам сознавая это, Павел должен был бы бояться того, что его судит человек, знающий все; но не отклонять такого судии, который подробно знает все бывшее, значит иметь чистую совесть. Ведят вси иудеи, ведяще мя исперва . Это значит: иудеи знают истину, но не хотят засвидетельствовать ее, а самовольно лгут и погрешают против меня. По известней ереси нашея веры жих фарисей . Замечательно, что и фарисеи были еретики, хотя Писания они исследовали и понимали лучше, чем все другие иудейские секты. Понимали лучше, но не истинно; потому что истинного разумения писаний они не имели. Итак прилежание может обследовать и обсудить дело с тонкостию; однако же понять вполне его сущность не может, напротив бывает, что человека обманывает его же ум.
 


Аз убо мнех, яко подобает ми много сопротивна противу имене Иисуса Назореа сотворити: Еже и сотворих во Иерусалиме, и многи от святых аз в темницах затворях, власть от архиерей приемь: убиваемым же им прилагах совет: И на всех сонмищах множицею мучя их, принуждах хулити: преизлиха же враждуя на них, гонях даже и до внешних градов.
 

Деян.26:9 с толкованием
Аз убо мнех . По моему разумению, говорит Павел, казалось мне, что это так должно было быть. Преизлиха же мучя их . Подстрекаемые дьяволом и демонами, многие, как бешеные, делали много нелепостей; а я, быть может, бесновался больше их, когда по своей воле причинял зло.
 


В нихже идый в Дамаск со властию и повелением, еже от архиерей, В полудни, на пути видех, царю, с небесе паче сияния солнечнаго, осиявший мя свет и со мною идущих. Всем же падшым нам на землю, слышах глас глаголющь ко мне и вещающь еврейским языком: Савле, Савле, что мя гониши? жестоко ти есть противу рожна прати. Аз же рех: кто еси, Господи? он же рече: аз есмь Иисус, егоже ты гониши: Но востани, и стани на ногу твоею: на се бо явихся ти, сотворити тя слугу и свидетеля, яже видел еси, и яже явлю тебе: Изъимая тя от людей иудейских и от язык, к нимже аз тя послю, Отверсти очи их, да обратятся от тмы в свет, и от области сатанины к Богу, еже прияти им оставление грехов, и достояние во святых верою, яже в Мя.
 

Деян.26:12 с толкованием
Паче сияния солнечнаго . Сообщая о сиянии светлейшем чувственного света и считая невозможным уподобить свет Иисусов солнечному свету, Павел, чтобы передать явление так, как может принять человеческий слух, говорит: свет этот далеко превосходит солнечный свет.
 


Темже, царю Агриппо, не бых противен небесному видению: Но сущым в Дамасце прежде и во Иерусалиме, и во всяцей стране иудейстей, и языком, проповедую покаятися, и обратитися к Богу, достойна покаянию дела творяще.
 

Деян.26:19 с толкованием
Не бых противен . Я убедился чрез это явление, говорит Павел. Видением этим Господь обратил меня и убедил таким образом не отлагать дела. Видение это — чистое созерцание, превышающее человеческие силы; его нельзя видеть плотскому человеку, если очи его не будут отверсты нечеловеческою силою.
 


Сих ради мя иудее емше во святилищи, хотяху растерзати. Помощь убо улучив, яже от Бога, даже до дне сего стою, свидетелствуя малу же и велику, ничтоже вещая, разве яже пророцы рекоша хотящая быти, и Моисей: Яко Христос имеяше пострадати, яко первый от воскресения мертвых свет хотяше проповедати людем (иудейским) и языком.
 

Деян.26:21 с толкованием
Ничтоже вещая, разве яже пророцы рекоша хотящая быти, и Моисей . Что пророки глаголали о страдании Христовом, — так известно, что излишне и говорить об этом; а что Моисей предсказывал, — видно из того, что он сказал как бы от лица Иуды 51: возлег уснул еси яко лев, и яко скимен: кто возбудит его (Быт.49:9). Ясно, разумеет смерть и воскресение Христово. Но Моисей и о страдании предсказывал: так он говорит еще: и будет живот твой висящ пред очима твоима (Втор.28:66). Первый от воскресения мертвых . Иисус первый восстал и уже не умирает; а воскрешенные Им или Его учениками снова умерли в ожидании будущего общего воскресения.
 


Сия же ему отвещавающу, Фист велиим гласом рече: беснуешися ли, Павле? многия тя книги в неистовство прелагают. Он же, не беснуюся, рече, державный Фисте, но истины и целомудрия глаголы вещаю. Весть бо о сих царь, к немуже и с дерзновением глаголю: утаитися бо ему от сих не верую ничесомуже.
 

Деян.26:24 с толкованием
Беснуешися ли Павле : Так как Павел речь свою постоянно обращал к царю; то Фист, обидевшись несколько и видя дерзновение Павлово, сказал это от досады и гнева. Павел же объясняет ему причину, почему он обратил свое слово к царю.
 


Несть бо во угле сотворено сие. Веруеши ли, царю Агриппо, пророком? вем, яко веруеши. Агриппа же к Павлу рече: вмале мя препираеши христианина быти. Павел же рече: молил убо бых Бога, и вмале и во мнозе, не токмо тебе, но и всех слышащих мя днесь быти им тацем, яков и из есмь, кроме уз сих. И сия рекшу ему, воста царь и Игемон, и Верникиа, и седящии с ними. И отшедше беседоваху друг ко другу, глаголюще, яко ничтоже смерти достойно или уз творит человек сей. Агриппа же Фисту рече: отпущен быти можаше человек сей, аще не бы кесаря нарицал; и тако суди Игемон, послати его к кесарю.
 

Деян.26:27 с толкованием
Весть бо о сих царь (26 ст.). Здесь Павел говорит о кресте и о воскресении, так как учение об этом разнеслось по всей вселенной. Говорит же это в доказательство того, что Агриппа все знал; и едва не говорит и прочим присутствовавшим: и вам следовало знать это; потому что таков смысл следующих слов: несть бо во угле сотворено сие . Молил убо бых Бога, и вмале и во мнозе, не токмо тебе... кроме уз сих . Хотя узы за имя Христово и достойны славы; но Павел прибавил эти слова, то есть, кроме уз сих , приноравливаясь к пониманию присутствовавших. — Что говоришь ты, блаженный Павле: кроме уз сих? Какое же и дерзновение у тебя, если ты стыдишься и избегаешь уз? Не везде ли в своих посланиях ты хвалишься узами и называешь самого себя узником? И не везде ли выставляешь нам на вид кандалы вместо диадемы? Итак что же такое случилось, что ты отстраняешь от себя узы? Сам я, говорит он, ни отстраняю их от себя, ни стыжусь их, но говорю так по снисхождению к немощи слушателей; потому что они не могут еще вместить похвалы моей. От Господа же узнал я, что никтоже приложения плата небелена пришивает к ризе ветсе (Лк.2:21). Вот почему я так сказал.
 


Примечания


От лица Иакова — Иуде.

Источник: http://www.ccel.org/contrib/ru/xml/index.html