Глава 
3

Иак.3  с толкованием
показать остальные стихи главы...

5
такожде же и язык мал уд есть, и вельми хвалится. Се мал огнь, и коль велики вещи сожигает.

Иак.3:5  с толкованием

6
И язык огнь, лепота неправды: сице и язык водворяется во удех наших, скверня все тело, и паля коло рождения нашего, и опаляяся от геенны:

Иак.3:6  с толкованием

7
всяко бо естество зверей же и птиц, гад же и рыб, укрощается и укротится естеством человеческим,

Иак.3:7  с толкованием

8
языка же никтоже может от человек укротити: не удержимо бо зло, исполнь яда смертоносна.

Иак.3:8  с толкованием

9
Тем благословляем Бога и Отца, и тем кленем человеки бывшыя по подобию Божию:

Иак.3:9  с толкованием

10
от техже уст исходит благословение и клятва. Не подобает, братие моя возлюбленная, сим тако бывати.

Иак.3:10  с толкованием

11
Еда ли источник от единаго устия источает сладкое и горькое?

Иак.3:11  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Иак.3:8
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на послание Святого Апостола Иакова

Иак.3

Глава 
3

Иак.3  с толкованием

Всяко бо естество зверей же и птиц, гад же и рыб, укрощается и укротится естеством человеческим, языка же никтоже может от человек укротити; не удержимо бо зло, исполнь яда смертоносна.
 

Иак.3:7 с толкованием
Эту причину должно относить к вышесказанному Апостол сказал и примером удил и руля объяснил, что хотя они малы, но при хорошем управлении производят великое, и прибавил, что так и язык должен быть управляем разумно. Теперь предложенными примерами он объясняет, что заповедует не невозможное. Он как бы так говорит: иной скажет, что язык, хотя небольшой член, но производящий много добра и зла, трудно покорить нашей воле. Но это не оправдание, ибо если человек укрощает зверей, отличных от него по природе, то тем более может он укротить свой собственный член. Никтоже может от человек укротити - это должно читать не в утвердительной, но в вопросительной форме, именно так: человек, если укрощает и делает ручными неукротимых зверей, то ужели не укротит он собственного языка? Так должно читать это. Ибо если читать это в утвердительной форме, то несправедливо было бы давать потом следующее наставление: не подобает, братие моя, сим тако бывати (ст. 10), ибо если невозможно укрощать язык, то напрасно апостол убеждает исполнять невозможное. А выражение не удержимо бо зло, исполнь яда смертоносна должно понимать как пояснение.