Глава 
4

Мф.4  с толкованием
показать остальные стихи главы...

10
Тогда глагола ему Иисус: иди за Мною, сатано: писано бо есть: Господу Богу твоему поклонишися и Тому единому послужиши.

Мф.4:10  с толкованием

11
Тогда остави Его диавол, и се, Ангели приступиша и служаху Ему.

Мф.4:11  с толкованием

12
Слышав же Иисус, яко Иоанн предан бысть, отиде в Галилею,

Мф.4:12  с толкованием

13
и оставль Назарет, пришед вселися в Капернаум в поморие, в пределех Завулоних и Неффалимлих:

Мф.4:13  с толкованием

14
да сбудется реченное Исаием пророком, глаголющим:

Мф.4:14  с толкованием

15
земля Завулоня и земля Неффалимля, путь моря об он пол Иордана, Галилеа язык,

Мф.4:15  с толкованием

16
людие седящии во тме видеша свет велий, и седящым в стране и сени смертней, свет возсия им.

Мф.4:16  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.4:13
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.4

Глава 
4

Мф.4  с толкованием

Слышав же Иисус, яко Иоанн предан бысть, отъиде в Галилею. И оставль Назарет, пришед вселися в Капернаум в поморие, в пределех Завулоних и Неффалимлих.
 

Мф.4:12 с толкованием
Иисус удаляется, научая нас чрез это, чтоб мы не ввергали себя в опасности. Удаляется в Галилею, то есть покатую и наклонную страну, потому что язычники уклонились в грех. Поселяется в Капернауме, который значит: дом утешения: ибо Он сошел, чтобы язычников соделать домом Утешителя. Завулон значит: ночной, а Неффалим - широта; потому что язычники жили в ночи и широко, ибо ходили не тесным путем, но широким, ведущим к погибели (Мф.7:13-14).