Глава 
8

Мф.8  с толкованием
показать остальные стихи главы...

26
И глагола им: что страшливи есте, маловери? Тогда востав запрети ветром и морю, и бысть тишина велия.

Мф.8:26  с толкованием

27
Человецы же чудишася, глаголюще: кто есть Сей, яко и ветри и море послушают Его?

Мф.8:27  с толкованием

28
И пришедшу Ему на он пол, в страну Гергесинскую, сретоста Его два бесна от гроб исходяща, люта зело, яко не мощи ни кому минути путем тем.

Мф.8:28  с толкованием

29
И се, возописта глаголюща: что нама и Тебе, Иисусе Сыне Божий? Пришел еси семо прежде времене мучити нас.

Мф.8:29  с толкованием

30
Бяше же далече от нею стадо свиний много пасомо.

Мф.8:30  с толкованием

31
Беси же моляху Его, глаголюще: аще изгониши ны, повели нам ити в стадо свиное.

Мф.8:31  с толкованием

32
И рече им: идите. Они же изшедше идоша в стадо свиное: и се, (абие) устремися стадо все по брегу в море, и утопоша в водах.

Мф.8:32  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.8:29
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.8

Глава 
8

Мф.8  с толкованием

И се возописта, глаголюще: что нам и Тебе, Иисусе Сыне Божий? пришел еси семо прежде времене мучити нас.
 

Мф.8:29 с толкованием
Обнаружив сперва неприязнь ко Христу, потом провозглашают Его Сыном Божиим. Мучением называют они непозволение им мучить людей: а выражение - прежде времене - понимай так, что демоны думали, будто Христос, не терпя чрезмерной их злобы, не станет отлагать времени казнить их, чего впрочем не случилось, ибо им предоставлено враждовать на нас до кончины века.