Глава 
9

Рим.9  с толкованием
показать остальные стихи главы...

17
Глаголет бо Писание фараонови: яко на истое сие воздвигох тя, яко да покажу тобою силу Мою и да возвестится имя Мое по всей земли.

Рим.9:17  с толкованием

18
Темже убо, егоже хощет, милует: а егоже хощет, ожесточает.

Рим.9:18  с толкованием

19
Речеши убо ми: чесо ради еще укоряет, воли бо Его кто противитися может?

Рим.9:19  с толкованием

20
Темже убо, о, человече, ты кто еси, против отвещаяй Богови? Еда речет здание создавшему е: почто мя сотворил еси тако?

Рим.9:20  с толкованием

21
Или не имать власти скудельник на брении, от тогожде смешения сотворити ов убо сосуд в честь, ов же не в честь?

Рим.9:21  с толкованием

22
Аще же хотя Бог показати гнев Свой и явити силу Свою, пренесе во мнозе долготерпении сосуды гнева совершены в погибель:

Рим.9:22  с толкованием

23
и да скажет богатство славы Своея на сосудех милости, яже предуготова в славу,

Рим.9:23  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Рим.9:20
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на послание к римлянам Святого Апостола Павла

Рим.9

Глава 
9

Рим.9  с толкованием

А ты кто, человек, что споришь с Богом?
 

Рим.9:20 с толкованием
Видишь ли, как останавливает безвременное любопытство, налагает узду и научает знать различие между Богом и человеком? А ты кто? Разве ты участвуешь с Богом в правлении? Разве ты судья того, что Он должен делать или не делать? Говорить, что это следует сделать так, а это иначе, значит препираться с Богом и действовать наперекор Ему. Но этого отнюдь не должно делать, а должно с покорностью принимать сделанное Богом, как бы оно ни было сделано.
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Послание к римлянам

Рим.9

Глава 
9

Рим.9  с толкованием

20-22
Отвечает им на вопрос словами Писания: кто возможет противостать ему? О, человек! Ты кто (еси), что о сем возражаешь Богу? (Ис.45:9; 29:16).

Рим.9:20  с толкованием
Как кусок (глины) не имеет способности упрекать горшечника, так и вы не можете брать на себя дерзость - порицать достоинство власти Творца. Ведь, если горшечник имеет власть над глиною своею: из той же смеси сделать себе один сосуд - в честь (для почетного употребления), а другой - не в честь (для непочетного употребления), - то так и Бог навел гнев в долготерпении не на хороший и прекрасный сосуд, - когда это мог бы совершить, - но отнюдь не преступил предела правды, если в великом терпении и навел гнев на сосуды гнева, годные к погибели.
 


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Послание к Римлянам

Рим.9

Глава 
9

Рим.9  с толкованием

Еда речет здание создавшему е, почто мя сотворил еси тако? Или не имать власти скудельник на брении, от тогожде смешения сотворити ов убо сосуд в честь, ов же не в честь?
 

Рим.9:20 с толкованием
Посмотри на брение у скудельника: оно, как не имеющее разумной рассудительности, не противоречит работающему, но, если назначено на выделку сосуда и нечестного, в молчании принимает то, что делается с ним. А ты противишься и прекословишь. Значит, не связан ты естественною необходимостию, не против воли преступаешь закон, но произвольно любишь лукавство и по своей воле принимаешь на себя труды добродетели. Посему прав и справедлив приговор Бога всяческих, законно наказывает Он согрешающих как произвольно отваживающихся делать это. Есть справедливость и в человеколюбии, потому что, от нас заимствуя повод, оказывает Бог милость. Иные говорят, что сие: Темже убо, о человече, ты кто еси против отвещаяй Богови? — сказано в виде упрека. Ибо Апостол, говорят они, упрекая пытливых исследователей дел Божиих и показав их ничтожность, потому что естество человеческое ничем не отличается от брения, потом присовокупил решение. Решение же таково: