Глава 
1

Рим.1  с толкованием

1
Павел, раб Иисус Христов, зван Апостол, избран в благовестие Божие,

Рим.1:1  с толкованием

2
еже прежде обеща пророки Своими в писаниих святых,

Рим.1:2  с толкованием

3
о Сыне Своем, бывшем от семене Давидова по плоти,

Рим.1:3  с толкованием

4
нареченнем Сыне Божии в силе, по духу святыни, из воскресения от мертвых, Иисуса Христа Господа нашего,

Рим.1:4  с толкованием

5
Имже прияхом благодать и апостольство в послушание веры во всех языцех, о имени Его.

Рим.1:5  с толкованием

6
В нихже есте и вы, звани Иисусу Христу.

Рим.1:6  с толкованием

7
Всем сущым в Риме возлюбленным Богу, званным святым. Благодать вам и мир от Бога Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.

Рим.1:7  с толкованием

8
Первое убо благодарю Бога моего Иисусом Христом о всех вас, яко вера ваша возвещается во всем мире.

Рим.1:8  с толкованием

9
Свидетель бо ми есть Бог, Емуже служу духом моим во благовествовании Сына Его, яко безпрестани память о вас творю,

Рим.1:9  с толкованием

10
всегда в молитвах моих моляся, аще убо когда поспешен буду волею Божиею приити к вам.

Рим.1:10  с толкованием

11
Желаю бо видети вас, да некое подам вам дарование духовное, ко утверждению вашему.

Рим.1:11  с толкованием

12
Сие же есть, соутешитися в вас верою общею, вашею же и моею.

Рим.1:12  с толкованием

13
Не хощу же не ведети вам, братие, яко множицею восхотех приити к вам, и возбранен бых доселе, да некий плод имею и в вас, якоже и в прочих языцех.

Рим.1:13  с толкованием

14
Еллином же и варваром, мудрым же и неразумным должен есмь.

Рим.1:14  с толкованием

15
Тако есть, еже по моему усердию и вам сущым в Риме благовестити.

Рим.1:15  с толкованием

16
Не стыжуся бо благовествованием Христовым: сила бо Божия есть во спасение всякому верующему, Иудеови же прежде и Еллину.

Рим.1:16  с толкованием

17
Правда бо Божия в нем является от веры в веру, якоже есть писано. Праведныи же от веры жив будет.

Рим.1:17  с толкованием

18
Открывается бо гнев Божий с небесе на всякое нечестие и неправду человеков, содержащих истину в неправде.

Рим.1:18  с толкованием

19
Зане разумное Божие яве есть в них, Бог бо явил есть им:

Рим.1:19  с толкованием

20
невидимая бо Его, от создания мира твореньми помышляема, видима суть, и присносущная сила Его и Божество, во еже быти им безответным.

Рим.1:20  с толкованием

21
Занеже разумевше Бога, не яко Бога прославиша или благодариша, но осуетишася помышлении своими, и омрачися неразумное их сердце.

Рим.1:21  с толкованием

22
Глаголющеся быти мудри, объюродеша,

Рим.1:22  с толкованием

23
и измениша славу нетленнаго Бога в подобие образа тленна человека и птиц и четвероног и гад.

Рим.1:23  с толкованием

24
Темже и предаде их Бог в похотех сердец их в нечистоту, во еже сквернитися телесем их в себе самех.

Рим.1:24  с толкованием

25
Иже премениша истину Божию во лжу, и почтоша и послужиша твари паче Творца, Иже есть благословен во веки, аминь.

Рим.1:25  с толкованием

26
Сего ради предаде их Бог в страсти безчестия. И жены бо их измениша естественную подобу в презъестественную.

Рим.1:26  с толкованием

27
Такожде и мужи, оставльше естественную подобу женска пола, разжегошася похотию своею друг на друга, мужи на мужех студ содевающе, и возмездие, еже подобаше прелести их, в себе восприемлюще.

Рим.1:27  с толкованием

28
И якоже не искусиша имети Бога в разуме, (сего ради) предаде их Бог в неискусен ум, творити неподобная,

Рим.1:28  с толкованием

29
исполненых всякия неправды, блужения, лукавства, лихоимания, злобы. Исполненых зависти, убииства, рвения, льсти, злонравия.

Рим.1:29  с толкованием

30
Шепотники, клеветники, богомерзки, досадители, величавы, горды, обретатели злых, родителем непокоривы,

Рим.1:30  с толкованием

31
неразумны, непримирителны, нелюбовны, неклятвохранительны, немилостивны.

Рим.1:31  с толкованием

32
Нецыи же и оправдание Божие разумевше, яко таковая творящии достойни смерти суть, не точию сами творят, но и соизволяют творящым.

Рим.1:32  с толкованием

Глава 
2

Рим.2  с толкованием

1
Сего ради безответен еси, о, человече всяк судяй: имже бо судом судиши друга, себе осуждаеши. Таяжде бо твориши судяй.

Рим.2:1  с толкованием

2
Вемы же, яко суд Божий есть поистинне на творящих таковая.

Рим.2:2  с толкованием

3
Помышляеши ли же сие, о, человече, судяй таковая творящым и творя сам таяжде, яко ты избежиши ли суда Божия,

Рим.2:3  с толкованием

4
или о богатстве благости Его и кротости и долготерпении нерадиши, не ведый, яко благость Божия на покаяние тя ведет?

Рим.2:4  с толкованием

5
По жестокости же твоей и непокаянному сердцу, собираеши себе гнев в день гнева и откровения праведнаго суда Божия,

Рим.2:5  с толкованием

6
Иже воздаст коемуждо по делом его.

Рим.2:6  с толкованием

7
Овым убо, по терпению дела благаго, славы и чести и нетления ищущым, живот вечный.

Рим.2:7  с толкованием

8
А иже по рвению противляются убо истине, повинуются же неправде, ярость и гнев.

Рим.2:8  с толкованием

9
Скорбь и теснота на всяку душу человека творящаго злое, Иудеа же прежде и Еллина.

Рим.2:9  с толкованием

10
Слава же и честь и мир всякому делающему благое, Иудееви же прежде и Еллину.

Рим.2:10  с толкованием

11
Несть бо на лица зрения у Бога.

Рим.2:11  с толкованием

12
Елицы бо беззаконно согрешиша, беззаконно и погибнут: и елицы в законе согрешиша, законом суд приимут.

Рим.2:12  с толкованием

13
Не слышателие бо закона праведни пред Богом, но творцы закона, (сии) оправдятся:

Рим.2:13  с толкованием

14
егда бо языцы, не имуще закона, естеством законная творят, сии, закона не имуще, сами себе суть закон.

Рим.2:14  с толкованием

15
Иже являют дело законное написано в сердцах своих, спослушествующей им совести, и между собою помыслом осуждающым или отвещающым,

Рим.2:15  с толкованием

16
в день, егда судит Бог тайная человеком, по благовестию моему, Иисусом Христом.

Рим.2:16  с толкованием

17
Се ты Иудей именуешися, и почиваеши на законе, и хвалишися о Бозе,

Рим.2:17  с толкованием

18
и разумееши волю, и разсуждаеши лучшая, научаемь от закона,

Рим.2:18  с толкованием

19
уповая же себе вожда быти слепым, света сущым во тме,

Рим.2:19  с толкованием

20
наказателя безумным, учителя младенцем, имуща образ разума и истины в законе.

Рим.2:20  с толкованием

21
Научая убо инаго, себе ли не учиши,

Рим.2:21  с толкованием

22
проповедая не красти, крадеши: глаголяй не прелюбы творити, прелюбы твориши: гнушаяся идол, святая крадеши:

Рим.2:22  с толкованием

23
иже в законе хвалишися, преступлением закона Бога безчествуеши.

Рим.2:23  с толкованием

24
Имя бо Божие вами хулится во языцех, якоже есть писано.

Рим.2:24  с толкованием

25
Обрезание бо пользует, аще закон твориши. Аще же закона преступник еси, обрезание твое необрезание бысть.

Рим.2:25  с толкованием

26
Аще убо необрезание оправдание закона сохранит, не необрезание ли его во обрезание вменится,

Рим.2:26  с толкованием

27
и осудит еже от естества необрезание, закон совершающее, тебе, иже Писанием и обрезанием еси преступник закона.

Рим.2:27  с толкованием

28
Не бо иже яве, Иудей есть, ни еже яве во плоти, обрезание.

Рим.2:28  с толкованием

29
Но иже в тайне Иудей, и обрезание сердца духом, (а) не писанием: емуже похвала не от человек, но от Бога.

Рим.2:29  с толкованием

Глава 
3

Рим.3  с толкованием

1
Что убо лишшее Иудею? Или кая польза обрезания?

Рим.3:1  с толкованием

2
Много, по всякому образу: первее бо, яко вверена быша им словеса Божия.

Рим.3:2  с толкованием

3
Что бо, аще не вероваша нецыи? Еда (убо) неверствие их веру Божию упразднит?

Рим.3:3  с толкованием

4
Да не будет: да будет же Бог истинен, всяк же человек ложь, якоже есть писано: яко да оправдишися во словесех Твоих, и победиши, внегда судити Ти.

Рим.3:4  с толкованием

5
Аще ли неправда наша Божию правду составляет, что речем? Еда ли неправеден Бог наносяй гнев? По человеку глаголю.

Рим.3:5  с толкованием

6
Да не будет: понеже како судити имать Бог миру?

Рим.3:6  с толкованием

7
Аще бо истина Божия в моей лжи избыточествова в славу Его, что еще и аз яко грешник осуждаюся,

Рим.3:7  с толкованием

8
и не якоже хулимся, и якоже глаголют нецыи нас глаголати, яко сотворим злая, да приидут благая: ихже суд праведен есть.

Рим.3:8  с толкованием

9
Что убо, преимеем ли? Никакоже: предукорихом бо Иудеи же и Еллины вся под грехом быти,

Рим.3:9  с толкованием

10
якоже есть писано. Яко несть праведен никтоже:

Рим.3:10  с толкованием

11
несть разумеваяи, и несть взыскаяй Бога:

Рим.3:11  с толкованием

12
вси уклонишася, вкупе непотребни быша. Несть творяй благостыню, несть даже до единаго.

Рим.3:12  с толкованием

13
Гроб отверст гортань их, языки своими льщаху. Яд аспидов под устнами их.

Рим.3:13  с толкованием

14
Ихже уста клятвы и горести полна суть.

Рим.3:14  с толкованием

15
Скоры ноги их пролияти кровь:

Рим.3:15  с толкованием

16
сокрушение и озлобление на путех их,

Рим.3:16  с толкованием

17
и пути мирнаго не познаша.

Рим.3:17  с толкованием

18
Несть страха Божия пред очима их.

Рим.3:18  с толкованием

19
Вемы же, яко елика закон глаголет, сущым в законе глаголет: да всяка уста заградятся, и повинен будет весь мир Богови:

Рим.3:19  с толкованием

20
зане от дел закона не оправдится всяка плоть пред Ним: законом бо познание греха.

Рим.3:20  с толкованием

21
Ныне же кроме закона правда Божия явися, свидетельствуема от закона и пророк.

Рим.3:21  с толкованием

22
Правда же Божия верою Иисус Христовою во всех и на всех верующих: несть бо разнствия,

Рим.3:22  с толкованием

23
вси бо согрешиша, и лишени суть славы Божия,

Рим.3:23  с толкованием

24
оправдаеми туне благодатию Его, избавлением, еже о Христе Иисусе,

Рим.3:24  с толкованием

25
Егоже предположи Бог очищение верою в Крови Его, в явление правды Своея, за отпущение прежде бывших грехов,

Рим.3:25  с толкованием

26
в долготерпении Божии, и в показание правды Его в нынешнее время, во еже быти Ему праведну и оправдающу сущаго от веры Иисусовы.

Рим.3:26  с толкованием

27
Где убо похвала, отгнася. Которым законом? Делы ли? Ни, но законом веры.

Рим.3:27  с толкованием

28
Мыслим убо верою оправдатися человеку, без дел закона.

Рим.3:28  с толкованием

29
Или Иудеев Бог токмо, а не и языков? Ей, и языков:

Рим.3:29  с толкованием

30
понеже един Бог, Иже оправдит обрезание от веры и необрезание верою.

Рим.3:30  с толкованием

31
Закон ли убо разоряем верою? Да не будет: но закон утверждаем.

Рим.3:31  с толкованием

Глава 
4

Рим.4  с толкованием

1
Что убо речем Авраама отца нашего обрести по плоти?

Рим.4:1  с толкованием

2
Аще бо Авраам от дел оправдася, имать похвалу, но не у Бога.

Рим.4:2  с толкованием

3
Что бо Писание глаголет? Верова же Авраам Богови, и вменися ему в правду.

Рим.4:3  с толкованием

4
Делающему же мзда не вменяется по благодати, но по долгу:

Рим.4:4  с толкованием

5
а не делающему, верующему же во Оправдающаго нечестива, вменяется вера его в правду.

Рим.4:5  с толкованием

6
Якоже и Давид глаголет блаженство человека, емуже вменяет Бог правду, без дел закона:

Рим.4:6  с толкованием

7
блажени, ихже отпустишася беззакония и ихже прикрышася греси:

Рим.4:7  с толкованием

8
блажен муж, емуже не вменит Господь греха.

Рим.4:8  с толкованием

9
Блаженство убо сие на обрезание ли, или на необрезание? Глаголем бо, яко вменися Аврааму вера в правду.

Рим.4:9  с толкованием

10
Како убо вменися ему, во обрезании ли сущу, или в необрезании, не во обрезании, но в необрезании.

Рим.4:10  с толкованием

11
И знамение прият обрезания, печать правды веры, яже в необрезании. Яко быти ему отцу всех верующих в необрезании, во еже вменитися и тем в правду.

Рим.4:11  с толкованием

12
И отцу обрезания, не сущым точию от обрезания, но и ходящым в стопах веры, яже (бе) в необрезании отца нашего Авраама.

Рим.4:12  с толкованием

13
Не законом бо обетование Аврааму, или семени его, еже быти ему наследнику мирови, но правдою веры.

Рим.4:13  с толкованием

14
Аще бо сущии от закона наследницы, испразднися вера, и разорися обетование:

Рим.4:14  с толкованием

15
закон бо гнев соделовает: идеже бо несть закона, (ту) ни преступления.

Рим.4:15  с толкованием

16
Сего ради от веры, да по благодати, во еже быти известну обетованию всему семени, не точию сущему от закона, но и сущему от веры Авраамовы, иже есть отец всем нам,

Рим.4:16  с толкованием

17
якоже есть писано: яко отца многим языком положих тя, прямо Богу, Емуже верова, животворящему мертвыя и нарицающу не сущая яко сущая.

Рим.4:17  с толкованием

18
Иже паче упования во упование верова, во еже быти ему отцу многим языком, по реченному: тако будет семя твое.

Рим.4:18  с толкованием

19
И не изнемог верою, ни усмотри своея плоти уже умерщвленныя, столетен негде сый, и мертвости ложесн Сарриных:

Рим.4:19  с толкованием

20
во обетовании же Божии не усумнеся неверованием, но возможе верою, дав славу Богови

Рим.4:20  с толкованием

21
и известен быв, яко, еже обеща, силен есть и сотворити.

Рим.4:21  с толкованием

22
Темже и вменися ему в правду.

Рим.4:22  с толкованием

23
Не писано же бысть за того единаго точию, яко вменися ему,

Рим.4:23  с толкованием

24
но и за ны, имже хощет вменитися, верующым в Воскресившаго Иисуса Христа Господа нашего из мертвых,

Рим.4:24  с толкованием

25
Иже предан бысть за прегрешения наша и воста за оправдание наше.

Рим.4:25  с толкованием

Глава 
5

Рим.5  с толкованием

1
Оправдившеся убо верою, мир имамы к Богу Господем нашим Иисус Христом,

Рим.5:1  с толкованием

2
Имже и приведение обретохом верою во благодать сию, в нейже стоим, и хвалимся упованием славы Божия.

Рим.5:2  с толкованием

3
Не точию же, но и хвалимся в скорбех, ведяще, яко скорбь терпение соделовает,

Рим.5:3  с толкованием

4
терпение же искусство, искусство же упование:

Рим.5:4  с толкованием

5
упование же не посрамит. Яко любы Божия излияся в сердца наша Духом Святым данным нам.

Рим.5:5  с толкованием

6
Еще бо Христос сущым нам немощным, по времени за нечестивых умре.

Рим.5:6  с толкованием

7
Едва бо за праведника кто умрет: за благаго бо негли кто и дерзнет умрети.

Рим.5:7  с толкованием

8
Составляет же Свою любовь к нам Бог, яко, еще грешником сущым нам, Христос за ны умре.

Рим.5:8  с толкованием

9
Много убо паче, оправдани бывше ныне Кровию Его, спасемся Им от гнева.

Рим.5:9  с толкованием

10
Аще бо врази бывше примирихомся Богу смертию Сына Его, множае паче примирившеся спасемся в животе Его:

Рим.5:10  с толкованием

11
не точию же, но и хвалимся о Бозе Господем нашим Иисус Христом, Имже ныне примирение прияхом.

Рим.5:11  с толкованием

12
Сего ради якоже единем человеком грех в мир вниде, и грехом смерть, и тако смерть во вся человеки вниде, в немже вси согрешиша.

Рим.5:12  с толкованием

13
До закона бо грех бе в мире: грех же не вменяшеся, не сущу закону.

Рим.5:13  с толкованием

14
Но царствова смерть от Адама даже до Моисеа и над несогрешившими по подобию преступления Адамова, иже есть образ будущаго.

Рим.5:14  с толкованием

15
Но не якоже прегрешение, тако и дар. Аще бо прегрешением единаго мнози умроша, множае паче благодать Божия и дар благодатию единаго Человека Иисуса Христа во многих преизлишествова.

Рим.5:15  с толкованием

16
И не якоже единем согрешшим, дарование. Грех бо из единаго во осуждение: дар же от многих прегрешений во оправдание.

Рим.5:16  с толкованием

17
Аще бо единаго прегрешением смерть царствова единем, множае паче избыток благодати и дар правды приемлюще, в жизни воцарятся единем Иисус Христом.

Рим.5:17  с толкованием

18
Темже убо, якоже единаго прегрешением во вся человеки вниде осуждение, такожде и единаго оправданием во вся человеки вниде оправдание жизни.

Рим.5:18  с толкованием

19
Якоже бо ослушанием единаго человека грешни быша мнози, сице и послушанием единаго праведни будут мнози.

Рим.5:19  с толкованием

20
Закон же привниде, да умножится прегрешение. Идеже бо умножися грех, преизбыточествова благодать:

Рим.5:20  с толкованием

21
да якоже царствова грех во смерть, такожде и благодать воцарится правдою в жизнь вечную, Иисус Христом Господем нашим.

Рим.5:21  с толкованием