Глава 
14

Суд.14  с толкованием

1
И сниде Сампсон во Фамнафу и виде жену во Фамнафе от дщерей Филистимских, и угодна бысть пред ним.

Суд.14:1  с толкованием

2
И взыде и поведа отцу своему и матери своей, и рече: жену видех во Фамнафе от дщерей Филистимских, и ныне поимите ю мне в жену.

Суд.14:2  с толкованием

3
И рече ему отец его и мати его: еда несть дщерей от братии твоея и от всех людий моих жены, яко ты идеши пояти жену от дщерей иноплеменников необрезанных? И рече Сампсон ко отцу своему: сию поими мне, яко та угодна есть пред очима моима.

Суд.14:3  с толкованием

4
Отец же его и мати его не разумеша, яко сие от Господа есть, яко отмщения он ищет от Филистимлян: в то бо время владяху Филистимляне сыны Израилевыми.

Суд.14:4  с толкованием

5
И сниде Сампсон и отец его и мати его во Фамнафу, и приидоша до винограда Фамнафа: и се, львичищь рыкающь во сретение ему.

Суд.14:5  с толкованием

6
И сниде на него Дух Господень, и растерза его яко козлища от коз, и ничтоже бяше в руку его: и не поведа отцу своему и матери своей, еже сотвори.

Суд.14:6  с толкованием

7
И поидоша и рекоша жене, и угодна бысть пред очима Сампсона.

Суд.14:7  с толкованием

8
И возвратися по днех пояти ю, и обратися видети труп львов, и се, рой пчел во устех львовых и мед:

Суд.14:8  с толкованием

9
и изя его от уст его в руце свои, и идяше идый и ядый: и пойде ко отцу своему и матери своей, и даде им, и ядоша: и не поведа им, яко от уст львовых изя сей мед.

Суд.14:9  с толкованием

10
И сниде отец его к жене, и сотвори Сампсон тамо пир седмь дний, яко тако творят юношы:

Суд.14:10  с толкованием

11
и бысть внегда боятися им его, приставиша к нему тридесять другов, и быша с ним:

Суд.14:11  с толкованием

12
и рече им Сампсон: предлагаю ныне вам гадание, и аще отгадающе поведите мне сие в седмь дний пира и обрящете, дам вам тридесять поняв и тридесять риз одежд:

Суд.14:12  с толкованием

13
аще же не возможете сие поведати мне, дадите вы мне тридесять поняв и тридесять риз изменных. И рекоша ему: предложи гадание твое, и услышим е.

Суд.14:13  с толкованием

14
И глагола им: от ядущаго ядомое изыде, и от крепкаго изыде сладкое. И не могоша поведати гадания до трех дний.

Суд.14:14  с толкованием

15
И бысть в день четвертый, и рекоша жене Сампсонове: прельсти мужа своего, и да повесть тебе гадание, да не сожжем тя и дом отца твоего огнем: или оубожити призвасте ны?

Суд.14:15  с толкованием

16
И плакася жена Сампсонова пред ним и рече: разве возненавидел еси мене и не возлюбил еси мене, яко гадания, еже еси предложил сыном людий моих, не поведал еси его мне. И рече ей Сампсон: се, отцу моему и матери моей не поведах сего, и тебе ли повем?

Суд.14:16  с толкованием

17
И плакася пред ним седмь дний, в няже бе им пир. И бысть в день седмый, и поведа ей, яко стужи ему: и та поведа сыном людий своих.

Суд.14:17  с толкованием

18
И рекоша ему мужие градстии в день седмый прежде зашествия солнца: что слаждше меда? И что креплее льва? И рече им Сампсон: аще не бысте орали юницею моею, не бысте уведали гадания моего.

Суд.14:18  с толкованием

19
И нападе на него Дух Господень, и сниде во Аскалон, и изби тамо тридесять мужей, и взя ризы их, и даде ризы поведавшым гадание. И разгневася яростию Сампсон, и взыде в дом отца своего.

Суд.14:19  с толкованием

20
Жена же Сампсонова иде за инаго мужа, иже бысть един от другов его.

Суд.14:20  с толкованием

Толкования на главу Суд.14
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на книгу Судей

Суд.14

Глава 
14

Суд.14  с толкованием

Вопрос 21. Почему Сампсон, живя развратно и беззаконно, пользовался духовною благодатию? (Суд.14:1)

И из сего явствует, что Владыка, иного ради домостроительства, и недостойным сообщает божественный дар. И в священном Евангелии показывает сие Спаситель. Ибо говорит: мнози приидут в он день, и рекут Мне: Господи, Господи, не Твоим ли именем пророчествовахом, и Твоим именем силы многи сотворихом? И скажу им: отыдите от Мене делающии беззаконие. Не вем вас (Мф.7:22-23). Владыка Бог сие сотворил и здесь. Ибо, восхотев сокрушить могущество иноплеменников, духовною благодатию даровал Сампсону крепость и силу. Для того и попустил ему взять в супружество жену иноплеменницу. Сие показывает и история. Отец же его и мати его не разумеша, яко сие от Господа есть, яко отмщения Он ищет от Филистимлян (Суд.14:4). Сказанное же от Господа есть означает не содействие Божие, но попущение Божие.
 


Вопрос 22. Как Сампсон, будучи Назореем, и живя под законом, ел соты, составленные в челюсти льва и притом мертвого (Суд.14:9)?

И сие показывает не для всех необходимую потребность подобных законов; потому что никто из преступавших законы сии не подвергался наказанию. А если бы предположил кто, что Сампсон сделал это, не быв точным хранителем закона; то пусть возмет также во внимание, что жаждущему Сампсону Бог дал воду, повелев источить ее язвине на ослиной челюсти. А челюсть сия по закону была трояко нечиста; потому что осел и живый нечист, и еще нечист как мертвый, а соделавшееся убийственным орудием и поразившее тысячи иноплеменников имело особую еще нечистоту. Однакоже Сам Законоположник из сего самого, а не из другого чего, удовлетворил Сампсоновой потребности в воде. Но сего неукротимого, непобедимого, приводившего прежде в трепет тьмы иноплеменников, поработила жена блудница. Столько-то борьба с похотию труднее подвига в воинских рядах! Того, кто так доблестно был мужествен, и прославился чудными подвигами, соделало пленником сластолюбие. Оно лишило его и божественной благодати. Ибо сказано: и возбудися от сна своего Сампсон, и рече: изыду, поступлю, как я всегда делал, и отрясуся, и не разуме, яко Господь отступи от него (Суд.16:20). Но не совсем оставил его человеколюбивый Бог; напротив того, видя обременяемого поруганиями, умилосердился над ним, и внял молящемуся, и сообщил ему такую силу, что потряс он столпы, поддерживавшие идольский храм, обрушил с ними кровлю, и подавил развалинами тысячи мужей и во много раз большее число жен.