Библия Синодальный перевод Первая книга Царств Стих  21:13

Первая книга Царств
 


Глава 
21

1Цар.21  с толкованием
показать остальные стихи главы...

10
И встал Давид, и убежал в тот же день от Саула, и пришел к Анхусу, царю Гефскому.

1Цар.21:10  с толкованием

11
И сказали Анхусу слуги его: не это ли Давид, царь той страны? не ему ли пели в хороводах и говорили: "Саул поразил тысячи, а Давид — десятки тысяч"?

1Цар.21:11  с толкованием

12
Давид положил слова эти в сердце своем и сильно боялся Анхуса, царя Гефского.

1Цар.21:12  с толкованием

13
И изменил лице свое пред ними, и притворился безумным в их глазах, и чертил на дверях, [кидался на руки свои] и пускал слюну по бороде своей.

1Цар.21:13  с толкованием

14
И сказал Анхус рабам своим: видите, он человек сумасшедший; для чего вы привели его ко мне?

1Цар.21:14  с толкованием

15
разве мало у меня сумасшедших, что вы привели его, чтобы он юродствовал предо мною? неужели он войдет в дом мой?

1Цар.21:15  с толкованием

Толкования на стих 1Цар.21:13
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на Первую книгу Царств

1Цар.21

Глава 
21

1Цар.21  с толкованием

Вопрос 55. Для чего Давид притворился подверженным припадкам? (1Цар.21:13-15)

Спасаясь бегством от Саула, удалился он в Геф; ибо не предполагал, что будет там узнан. А когда увидел, что жители Гефа узнали в нем того самого. кто убил их защитника, тогда, притворяясь неистовым, избежал смертной опасности. Божественное же Писание дает видеть его благочестие; потому что всегда, вопросив сперва Господа, вступал в битву и прекращал дело. Так и теперь, доведавшись, что приближается Саул, узнавший об его пребывании в Кеиле, вопросил, предадут ли его спасенные им, и получив ответ, что предадут, перешел в другое место. Слова: идоша, аможе хотяху12 (1Цар.23:13) - означают скитание; потому что проживали то в Иудее, то в пустыне. И седе Давид в Масереме в пустыни (1Цар.23:14). Иные толковники перевели сие: в укрепленных пещерах. Между тем Ионафан явно показал горячность расположения своего к Давиду. Когда отец замышлял убить Давида, и желал уловить его, Ионафан не перенес терзания любви, но пришедши туда, где жил Давид, и ободрив его предсказанием о вступлении на царство, снова подтвердил заключенный прежде завет дружбы. Слово: кени 13 (1Цар.23:15, 16) Акила перевел лес. Слово: гиваад - холм, а выражение: в пустыне покорной14 (1Цар.23:24), - на равнине. Господь же показал свою попечительность о Давиде. Когда Саул готовился уловить его, нашествием иноплеменников воспрепятствовал устремлению на Давида; потому что Саул, узнав о нашествии, возвратился назад (1Цар.23:27, 28).
 


Примечания


Точнее: шли, куда ни шли.


В слав. пер. дубрава.


По обыкновенному чтению: в пустыни Маон.