Библия Синодальный перевод Второе послание к Коринфянам Стих  11:9

Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла
 


Глава 
11

2Кор.11  с толкованием
показать остальные стихи главы...

6
хотя я и невежда в слове, но не в познании. Впрочем мы во всем совершенно известны вам.

2Кор.11:6  с толкованием

7
Согрешил ли я тем, что унижал себя, чтобы возвысить вас, потому что безмездно проповедывал вам Евангелие Божие?

2Кор.11:7  с толкованием

8
Другим церквам я причинял издержки, получая от них содержание для служения вам; и, будучи у вас, хотя терпел недостаток, никому не докучал,

2Кор.11:8  с толкованием

9
ибо недостаток мой восполнили братия, пришедшие из Македонии; да и во всем я старался и постараюсь не быть вам в тягость.

2Кор.11:9  с толкованием

10
По истине Христовой во мне скажу, что похвала сия не отнимется у меня в странах Ахаии.

2Кор.11:10  с толкованием

11
Почему же так поступаю? Потому ли, что не люблю вас? Богу известно! Но как поступаю, так и буду поступать,

2Кор.11:11  с толкованием

12
чтобы не дать повода ищущим повода, дабы они, чем хвалятся, в том оказались такими же, как и мы.

2Кор.11:12  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих 2Кор.11:9
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на второе послание к коринфянам Святого Апостола Павла

2Кор.11

Глава 
11

2Кор.11  с толкованием

Ибо недостаток мой восполнили братия, пришедшие из Македонии.
 

2Кор.11:9 с толкованием
Возбуждает в них ревность, чтобы более побудить к милосердию, так, чтобы превзойденные македонцами в доставлении ему содержания, не были превзойдены ими и в милостыне. Говоря же недостаток, показывает, что он не получил ничего, кроме необходимого; а содержание доставляли ему филиппийцы.
 


Да и во всем я старался и постараюсь не быть вам в тягость.
 

2Кор.11:9 с толкованием
Показывает, что они считали тягостью снабжать его пищею. Хорошо сказано — постараюсь, чтобы вы не подумали, говорит, что я сказал это, имея в виду получить от вас впоследствии. Но и старался и постараюсь не быть вам в тягость, — это для них сильное обличение; хотя он еще неокончательно не надеется на них, но совершенно и не думает получить от них что-нибудь.
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к коринфянам

2Кор.11

Глава 
11

2Кор.11  с толкованием

10
Подлинно, есть истина Христова во мне, которая не изменяется, поелику сия похвала моя до настоящего дня не будет уничтожена не в вашем только городе, но во всех странах Ахаии.

2Кор.11:10  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к коринфянам

2Кор.11

Глава 
11

2Кор.11  с толкованием

И пришед к вам, и в скудости быв, не стужих ни единому: скудость бо мою исполниша братия, пришедше от Македонии.
 

2Кор.11:9 с толкованием
Всем этим Апостол доказал и скупость коринфян, и свою щедрость. Ибо говорит: у вас я был, вам предлагал Божественную проповедь и находился в скудости, но не согласился обременять вас, ибо македонян удовлетворяли моей нужде. И это — самое тяжкое длг коринфян обвинение, ибо Апостол живет у них, а пропитание получает от других. Но, чтобы не подумали, будто бы он говорит сие с намерением получить что-либо от них, по необходимости присовокупил:
 


И во всем без стужения вам себе соблюдох и соблюду.
 

2Кор.11:9 с толкованием
А чтобы не подумал кто, будто таков он только на словах, присоединил и клятву.