Библия Синодальный перевод Второе послание к Коринфянам Глава  6

Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла
 


Глава 
6

2Кор.6  с толкованием

1
Мы же, как споспешники, умоляем вас, чтобы благодать Божия не тщетно была принята вами.

2Кор.6:1  с толкованием

2
Ибо сказано: во время благоприятное Я услышал тебя и в день спасения помог тебе. Вот, теперь время благоприятное, вот, теперь день спасения.

2Кор.6:2  с толкованием

3
Мы никому ни в чем не полагаем претыкания, чтобы не было порицаемо служение,

2Кор.6:3  с толкованием

4
но во всем являем себя, как служители Божии, в великом терпении, в бедствиях, в нуждах, в тесных обстоятельствах,

2Кор.6:4  с толкованием

5
под ударами, в темницах, в изгнаниях, в трудах, в бдениях, в постах,

2Кор.6:5  с толкованием

6
в чистоте, в благоразумии, в великодушии, в благости, в Духе Святом, в нелицемерной любви,

2Кор.6:6  с толкованием

7
в слове истины, в силе Божией, с оружием правды в правой и левой руке,

2Кор.6:7  с толкованием

8
в чести и бесчестии, при порицаниях и похвалах: нас почитают обманщиками, но мы верны;

2Кор.6:8  с толкованием

9
мы неизвестны, но нас узнают; нас почитают умершими, но вот, мы живы; нас наказывают, но мы не умираем;

2Кор.6:9  с толкованием

10
нас огорчают, а мы всегда радуемся; мы нищи, но многих обогащаем; мы ничего не имеем, но всем обладаем.

2Кор.6:10  с толкованием

11
Уста наши отверсты к вам, Коринфяне, сердце наше расширено.

2Кор.6:11  с толкованием

12
Вам не тесно в нас; но в сердцах ваших тесно.

2Кор.6:12  с толкованием

13
В равное возмездие, — говорю, как детям, — распространитесь и вы.

2Кор.6:13  с толкованием

14
Не преклоняйтесь под чужое ярмо с неверными, ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмою?

2Кор.6:14  с толкованием

15
Какое согласие между Христом и Велиаром? Или какое соучастие верного с неверным?

2Кор.6:15  с толкованием

16
Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы храм Бога живаго, как сказал Бог: вселюсь в них и буду ходить в них; и буду их Богом, и они будут Моим народом.

2Кор.6:16  с толкованием

17
И потому выйдите из среды их и отделитесь, говорит Господь, и не прикасайтесь к нечистому; и Я прииму вас.

2Кор.6:17  с толкованием

18
И буду вам Отцем, и вы будете Моими сынами и дщерями, говорит Господь Вседержитель.

2Кор.6:18  с толкованием

Толкования на главу 2Кор.6
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на второе послание к коринфянам Святого Апостола Павла

2Кор.6

Глава 
6

2Кор.6  с толкованием

Мы же, как споспешники, умоляем вас, чтобы благодать Божия не тщетно была принята вами.
 

2Кор.6:1 с толкованием
Мы говорит, споспешествуем и вам и Богу: вам, чтобы вы спаслись, а Богу, чтобы исполнить волю Его, то есть о вашем спасении. Умоляем вместо Христа, даже до второго пришествия Его, и до тех пор, пока существуем в сей жизни, дабы вы не вотще приняли благодать Божию. Ибо что пользы — получить свободу от грехов благодатью Божией, а потом опять наполняться ими по своей беспечности? Снова является вражда, и благодать к нам становится тщетной. Итак, не думайте, что одна вера составляет примирение; нужна и жизнь.
 


Ибо сказано: во время благоприятное Я услышал тебя и в день спасения помог тебе. Вот, теперь время благоприятное, вот, теперь день спасения.
 

2Кор.6:2 с толкованием
Какое это благоприятное время? Время благодати, в котором прощение грехов и сообщение оправдания. Время благоприятное есть то, в которое Бог принимает нас, выслушивает нас и спасает. Ибо во время суда Он не будет ни выслушивать, ни помогать, ни спасать. Итак, мы должны подвизаться в это время благодати, потому что легко получим награды.
 


Мы никому ни в чем не полагаем претыкания, чтобы не было порицаемо служение.
 

2Кор.6:3 с толкованием
Молим, сказал, и споспешествуем. Каким образом? Беспорочной жизнью. Самым же ходом повествования советует им обратить внимание на него. Ибо, говорит, я так устрояю жизнь свою, что никому не подаю повода — не говорю к обвинению, но и к обыкновенному упреку, а еще более к соблазну, чтобы не было порицаемо служение наше. Опять, не сказал: чтобы не подпасть обвинению, но чтобы дело мое и служение мое не получило и случайного порицания. Некоторые же объясняют это так: чтобы порицание не перешло на проповедь, ибо ее называет служением своим. Когда я живу худо, то подвергается презрению и порицанию проповедь. Незаметно и им намекает, что когда они живут худо, то хула обращается на Христа и на веру.
 


Но во всем являем себя, как служители Божии.
 

2Кор.6:4 с толкованием
Это гораздо выше: не только сделать себя чистым от обвинений и порицаний, но и показывать такую жизнь, чтобы из нее видно было, что он служитель Божий. Не сказал: показываем себя, но являем себя, то есть на деле показываем себя таковыми.
 


В великом терпении.
 

2Кор.6:4 с толкованием
Говорит и о способе, как делаются таковыми, то есть чрез терпение, и не просто чрез терпение, но чрез великое терпение. Ибо недостаточно перенести одну какую-нибудь беду или две, но должно терпеть до конца.
 


В бедствиях, в нуждах.
 

2Кор.6:4 с толкованием
Высшую степень скорби составляет то, когда гнетут человека безвыходные несчастия.
 


В тесных обстоятельствах.
 

2Кор.6:4 с толкованием
Этим словом означается голод или просто искушения.
 


Под ударами, в темницах
 

2Кор.6:4 с толкованием
И удары, и темницы: смотри, сколько зол! Каждое из них само по себе весьма тяжко.
 


В изгнаниях.
 

2Кор.6:4 с толкованием
То есть в гонениях, когда кто не имеет места, где остановиться, будучи преследуем из места в место.
 


В трудам, в бдениях, в постах.
 

2Кор.6:4 с толкованием
Сказав о бедствиях внешних, здесь говорит о своих собственных, которым он добровольно подверг себя, о трудах, то есть о делании рук своих, которыми питал и себя и других, и вместе с тем бодрствовал и постился.
 


В чистоте.
 

2Кор.6:4 с толкованием
Так называет целомудрие или чистоту во всем и нелюбостяжательность и безмездную проповедь.
 


В благоразумии.
 

2Кор.6:4 с толкованием
То есть в мудрости Божией, которая истинно есть ведение, только не внешнее, как у лжеапостолов.
 


В великодушии, в благости.
 

2Кор.6:4 с толкованием
Это признак несокрушимой души, когда кто, будучи отовсюду поражаем и уязвляем, не только долготерпит, но и благодетельствует.
 


В Духе Святом.
 

2Кор.6:4 с толкованием
Показывает, как он сделал все это, именно Духом Святым. Когда показал свои подвиги, тогда уже поставил помощь Духа Святого. Здесь разумеются также и дары духовные, ибо ими доказываем, что мы служители Божий, потому что совершаем чудеса. Иначе: мы не подали претыкания в Духе Святом, то есть в дарах Духа. Ибо многие из превозносившихся полученным даром языков не пользовались им, как должно. Но Павел не таков.
 


В нелицемерной любви.
 

2Кор.6:4 с толкованием
Вот источник всех благ, вот причина, посему пребыл в нем Дух.
 


В слове истины.
 

2Кор.6:4 с толкованием
То есть не извращая слова Божия.
 


В силе Божией.
 

2Кор.6:4 с толкованием
Ничего, говорит, нет моего, но все это совершилось в силе Божией, или в знамениях и чудесах и в наказующей и благодеющей силе.
 


С оружием правды в правой и левой руке.
 

2Кор.6:7 с толкованием
Оружия правды в левой руке означают все прискорбное, а в правой — все ограждающее и поставляющее нас в безопасность. В левой руке — скорбные, по мнению многих, ибо и Господь повелел молиться и о том, чтобы не впасть в искушение, а в правой — радостные. Итак, Павел в том и в другом показал себя безукоризненным, не падая духом в скорбях, и не превозносясь в радостях, но все это делая оружием правды.
 


В чести и бесчестии.
 

2Кор.6:7 с толкованием
Истолковал нам, что оружия в правой и левой руке означают славу и бесчестие. Как же слава служит оружием правды? Тем, что слава учителей привлекает многих к благочестию. Что же? Есть ли это добродетель Павла? Конечно, потому что он, находясь в славе, не гордился, а бесчестие, соделывающее терпение, делало его искусным и способствовало успеху его проповеди.
 


При порицаниях и похвалах.
 

2Кор.6:7 с толкованием
И перенесение порицания есть великий подвиг. Ибо оно сильно возмущает душу. Поэтому и Господь называет блаженными тех, которые терпят поношение. В пытках тело разделяет муки вместе с душой, а в порицании вся тяжесть падает на душу. Поэтому оно и для Иова было тяжелее всех прочих ударов.
 


Нас почитают обманщиками, но мы верны.
 

2Кор.6:8 с толкованием
Почитают обманщиками по причине порицаний, но мы верны, что доказывается благохвалениями.
 


Мы неизвестны, но нас узнают.
 

2Кор.6:9 с толкованием
Для одних были уважаемы и знаемы, а для других недостойны и того, чтобы знать их. Это соответствует сказанному: в чести и бесчестии.
 


Нас почитают умершими, но вот, мы живы.
 

2Кор.6:9 с толкованием
То есть как приговоренные и осужденные на смерть, и, по мнению устрояющих нам ковы, умершие; но силой Божией мы живы.
 


Нас наказывают, но мы не умираем.
 

2Кор.6:9 с толкованием
Попускает это, говорит, Бог для того, чтобы вразумить нас; ибо еще прежде будущих наград, в настоящей жизни немало происходит пользы от наказания. Это взято у Давида, который говорит: строго наказал меня Господь, но смерти не предал меня (Пс.117:18).
 


Нас огорчают, а мы всегда радуемся.
 

2Кор.6:10 с толкованием
Хотя по внешности, говорит, кажемся скорбящими, но наслаждаемся совершеннейшей радостью; ибо не так бывает, чтобы иногда радовались, а иногда нет, но всегда радуемся.
 


Мы нищи, но многих обогащаем.
 

2Кор.6:10 с толкованием
Апостол многих обогатил как духовным, так и чувственным богатством. Ибо, имея домы всех открытыми для себя, он был богатейшим и мог оделять и питать других, как, например, святых в Иерусалиме. То же показывает и далее.
 


Мы ничего не имеем, но всем обладаем.
 

2Кор.6:10 с толкованием
Не привязанный ни к чему в здешней жизни, имеет все. Если бы возможно было, говорит, вы исторгли бы очи свои и отдали мне (Гал.4:15). Как же такие люди могли жалеть для него имущества? Перечислил же все это с той целью, чтобы не смущались чем-либо из того, что кажется прискорбным.
 


Уста наши отверсты к вам, Коринфяне, сердце наше расширено.
 

2Кор.6:11 с толкованием
Перечислив свои подвиги и по порядку повествования показав коринфянам, как должно подражать ему, хочет, наконец, обличить их, как не слишком любящих его. Но прежде сего показывает им собственную любовь, и говорит: всегда желаю говорить и беседовать с вами, и притом свободно и смело; ибо это значат слова: уста наши отверсты. Говорит же так потому, что хочет сделать им облегчение, показывая, что смелость в речи есть признак величайшей любви. И не на устах только высказываю любовь, но и сердцем, имею его расширенным для вас. Ибо пламень любви и уста мои отверз, а сердце мое расширил, и сделал его пространным, чтобы дать место всем вам. Поэтому и присовокупляет следующее.
 


Вам не тесно в нас; но в сердцах ваших тесно.
 

2Кор.6:12 с толкованием
Вы, говорит, не тесно помещаетесь в сердце моем, сердце пространном, сколько бы вас ни было. А в ваших сердцах великая теснота, и вы не можете просторно поместить меня, хотя я один. То есть я в высшей степени люблю вас, а вы хотя любите меня и имеете меня в сердцах своих, но тесно, не просторно.
 


В равное возмездие, — говорю, как детям, — распространитесь и вы.
 

2Кор.6:13 с толкованием
Такую же взаимность и равенство дружбы покажите и вы, и вы распространитесь так же, как распространился я. Показывает, что так и должно быть; ибо говорит: говорю, как детям. Ничего великого не прошу, когда, будучи отцом, желаю быть любимым от детей; ибо это обязанность детей.
 


Не преклоняйтесь под чужое ярмо (έτεροζυγοΰντες) с неверными.
 

2Кор.6:13 с толкованием
Дабы не показалось, что говорит это для своей пользы, показывает, что нуждается в их любви для их пользы, говоря как бы так: любить меня значит, чтобы вы не смешивались с неверными и не уклонялись на их сторону. Не сказал: не смешивайтесь, но: не преклоняйтесь под чужое ярмо, то есть не оскорбляйте справедливости, склоняясь и приобщаясь к тем, к кому не следует. Ибо слово έτεροζυγεΐν употребляется в том случае, когда говорится о неправильных весах, когда одна весовая чашка перевешивает другую.
 


Ибо какое общение праведности с беззаконием?
 

2Кор.6:14 с толкованием
Здесь делает различие не между собой и неверными, но между добродетелью и благородством коринфян и низостью неверных. Как отец, видя сына, находящегося в связях с людьми порочными, говорит ему: какое общение между твоим благородством и их скверностью; так и апостол говорит: вы сущая правда, а они беззаконие: итак, что общего у вас с ними?
 


Что общего у света с тьмою? Какое согласие между Христом и Велиаром?
 

2Кор.6:15 с толкованием
Желая всеми способами побудить их отстать от неверных, не сказал: какое общение у находящихся во свете с пребывающими во тьме, или: у последователей Христа и чад Велиара, но на место лиц поставил самые вещи — свет и тьму; что гораздо больше выражает; также Христа и Велиара, что означает отступника. Чрез это сделал речь свою более грозной.
 


Или какое соучастие верного с неверным?
 

2Кор.6:15 с толкованием
Здесь напомнил о лицах, дабы не показалось, что обвиняет только зло или похваляет добродетель.
 


Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы храм Бога живаго.
 

2Кор.6:16 с толкованием
Неверные суть храмы идолов, или даже самые идолы, а вы — храм Бога, не того, о котором они баснословят, но живого. Итак, какая совместность, то есть подобие, сходство между вами и ими?
 


Как сказал Бог: вселюсь в них и буду ходить в них; и буду их Богом, и они будут Моим народом.
 

2Кор.6:16 с толкованием
Дабы не показалось, что льстит, Писанием подтверждает, что они храм Божий. Обитание в нас Бога обусловливается чистотой жизни, а хождение Его в нас приобретается старанием. Ибо Бог живет в человеке тогда, когда он чист, а когда Он побуждает его к другому какому-либо делу, говорится, что Он ходит в нем; это значит: когда Бог бывает его Богом, то он вступает в чин патриархов.
 


И потому, выйдите из среды их и отделитесь, говорит Господь, и не прикасайтесь к нечистому; и Я прииму вас.
 

2Кор.6:17 с толкованием
Не сказал: не делайте глупостей, но: и не прикасайтесь к ним. Нечистота же бывает двоякая: телесная и душевная. К душевной относятся нечистые помыслы, нечистые взгляды, злопамятство, обманы и тому подобное; а к телесной нечистоте относятся: блуд, прелюбодеяние и всякое плотоугодие. Итак, хочет, чтобы мы были чисты и от той и от другой нечистоты. Выйдите из среды неверных и отделитесь, то есть живите отдельно и будьте чистыми, и тогда приму вас. Ибо, когда отступите от пороков, тогда соединитесь с Богом.
 


И буду вам Отцом, и вы будете Моими сынами и дщерями, говорит Господь Вседержитель.
 

2Кор.6:18 с толкованием
Видишь ли, как пророк давно предсказал о нынешнем возрождении и усыновлении, совершающемся в нас чрез крещение.
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к коринфянам

2Кор.6

Глава 
6

2Кор.6  с толкованием

1
И хотя мы умоляли вас от себя - вместо Христа и Христос чрез нас увещевал вас, но теперь и сами мы от своего лица увещаваем вас, дабы не вотще благодать Божию принять вам. Тех, кои по любви к вам терпят все эти страдания, принимайте, и будете спасены.

2Кор.6:1  с толкованием

2
Ибо это есть время приятное, о коем предвозвещали пророки, - и это есть день спасения, в который вы спасены от скрытой смерти той, как и Писания предвозвещали (Ис.49:8).

2Кор.6:2  с толкованием

3
Никакого ни в чем никому не делайте препятствия, дабы не было хулимо служение наше, то есть наша проповедь Евангелия.

2Кор.6:3  с толкованием

4
Но во всем да представляем себя, на деле и по истине, как Христовых служителей. Ибо подобает быть в нас терпения более, чем какого-либо внешнего покоя для тела нашего, - и больше, чем бедствий, отовсюду окружающих нас, - в скорбях, в стеснениях.

2Кор.6:4  с толкованием

5
В темницах преследователей, в возстаниях начальников, в трудах путешествия и проповеди Евангелия, в бдениях молитвы и в постах относительно пищи.

2Кор.6:5  с толкованием

6
И в чистоте душ, и в познании истины, и в великодушии, и в благости друг ко другу, и в духе святости, то есть в делах Духа, и в любви без мнительности (нелицемерной).

2Кор.6:6  с толкованием

7
И в слове истины к чужим и своим, и в силе Божией, то есть чрез великую помощь Божию, чрез оружие правды направо и налево, разумей к сынам добрым и к сынам злым.

2Кор.6:7  с толкованием

8
Чрез славу и безчестие, чрез знамения то есть и преследования, - как бы чрез похвалы и порицания, - чрез похвалы от друзей и чрез порицания от врагов. Как обманщики мы считаемся, между тем как мы верны.

2Кор.6:8  с толкованием

9
Как неизвестные являемся мы во время преследования, и нас познают во время знамений; как умирающие мы в преследовании, и вот мы живем в Господе нашем, - как наказываемые тлением, но не осуждаемые на смерть (а не умерщвляемые).

2Кор.6:9  с толкованием

10
Как скорбные кажемся мы во время страдания, но внутренне мы всегда радуемся; как нищие мы, как если бы ничего не было нашего, а многих сокровенною жизнью обогащаем; как бы ничего не имеем в мире, а всем обладаем чрез власть, какую имеем и на небе и на земле.

2Кор.6:10  с толкованием

11
Рот наш отверст к вам, то есть уста наши с сердцем нашим расширены пред вами - о, Коринфяне!

2Кор.6:11  с толкованием

12
Итак, вам не тесно в нас; а если где и тесно вам, то именно в сердцах ваших тесно вам для любви к нам.

2Кор.6:12  с толкованием

13
Так как, далее, вы как дети любите нас, то возмездием великим сына обязаны вы нам. Посему расширьтесь и вы, то есть будьте невинны.

2Кор.6:13  с толкованием

14-15
Не будьте сообщниками тех, кои не веруют, но верующих. Ибо, как не бывает соучастие правды с беззаконием, ни света со тьмою, ни Иисуса Христа с сатаною, - так нет части или доли вернаго с тем, кто отклоняет и не верит.

2Кор.6:14  с толкованием

17-18
Посему выйдите из среды их и отделитесь, как сказал Исаия, - и нечистоты, то есть нечистаго совершения жертв, не касайтесь, - и Я прииму вас (Ис.52:11; Соф.3:19-20), кои были отвержены, - и Я буду вам в отца, и вы будете Мне в сынов и дочерей (Иер.3:19; Ос.1:11), потому что преогорчили Меня и ненависть оказали Мне сыны (Мои) издавние.

2Кор.6:17  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к коринфянам

2Кор.6

Глава 
6

2Кор.6  с толкованием

Споспешествующе же и молим, не вотще благо — дать Божию прияти вам.
 

2Кор.6:1 с толкованием
Поелику Апостол сказал: по Христе посолствуем, то по необходимости дает знать, что посольствующие содействуют им, умоляемым воспользоваться Божественною благодатию и Домостроительства не соделать напрасным и тщетным, если покажут жизнь свою противоположною оному.
 


Глаголет бо, во время приятно послушах тебе, и в день спасения помогох ти. (Ис.49:8)
 

2Кор.6:2 с толкованием
Так, воспользовавшись пророческим свидетельством, Апостол усиливает свое увещание.
 


Се, ныне время благоприятно, се, ныне день спасения;
 

2Кор.6:2 с толкованием
потому что жизнь стремится к концу. Если ныне не улучили мы спасения, то не будем лишены его по исшествии отсюда. Потом на пользу им показывает собственные свои труды.
 


Ни едино ни в чемже дающе претыкание, да служение безпорочно будет, но во всем представляюще себе якоже Божия слуги.
 

2Кор.6:3 с толкованием
О том у нас рачение, чтобы никому не подать даже случайного повода к соблазну, но во всем показывать, что сами мы достойны служения Божия. Какие же виды сего служения?
 


В терпении мнозе, в скорбех, в бедах, в теснотах, в ранах, в темницах, в нестроениих.
 

2Кор.6:5 с толкованием
Апостол отдельно переименовал приключающееся отвне, присоединяет же к невольным трудам и самопроизвольные.
 


В трудех, во бдениих, в пощениих, во очищении, в разуме, в долготерпении, в благости, в Дусе Святе, в любви нелицемерне, в словеси истины, в силе Божией.
 

2Кор.6:6 с толкованием
Апостолу недостаточно было скорбей, постигавших его отвне, но и сам примышлял в обучение телу не пост только и бдение, но и рукоделие, ибо сие разумеет под словом: в трудех. Очищением же называет презрение к имуществу, потому что от коринфян не принял даже необходимо потребного, и разумом, как думаю, называет учение, потому что оно трудно, потом говорит о долготерпении к чужим, о благости к своим, о благоугождении Духу Всесвятому, потому что следовал Его внушениям: Любовию же нелицемерною называет любовь искреннюю и истинную, не наружно оказываемую, но подтверждаемую делом; а словом истины — проповедь благочестия. Все же поставил в зависимости от силы Божией: потому что при ее помощи преуспевал в сказанном.
 


Оружии правды десными и шуими, славою и безчестием, гаждением и благохвалением: яко лестцы, и истинни: яко незнаеми, и познаваемы: яко умирающе, и се, живи есмы: яко наказуемы, а не умерщвляемы: яко скорбяще, присно же радующеся: яко нищи, а многи богатяще: яко ничтоже имуще, а вся содержаще.
 

2Кор.6:8 с толкованием
Все это прямо одно другому противоположно: слава бесчестию, хула благохвалению, жизнь смерти, веселие печали. Однако же и то и другое Апостол соделывал оружием правды и из противоположного срастворял единую добродетель. И слава его не доводила до превозношения, бесчестие не унижало; похвала не надмевала, худой о нем отзыв не печалил; но, идя по сим противоположностям, пребывал он неизменным. Десными же называет, по-видимому, приятное, а шуими противное тому, дав сии наименования по общепринятому мнению. Достойны удивления и окончательные слова его, ибо, сказав: яко нищи, не присовокупил: но изобилуем необходимым, а говорит: многи богатяще; потому что, от всех собирая деньги, посылал бедным и, ничего не имея, был господином во всяком благочестивом доме.
 


Уста наши отверзошася к вам, Коринфяне, сердце наше распространися.
 

2Кор.6:11 с толкованием
Любовию к вам вынуждаюсь сказать это, потому что всех вас вместил в себе самом: таково свойство любви; сердца обладающих ею делает она пространными. Сие выражают и последующие слова:
 


Не тесно вмещаетеся в нас.
 

2Кор.6:12 с толкованием
Ибо кто расположен к кому-нибудь враждебно, тот и самое памятование о нем вытесняет из мысли.
 


Утесняетеся же во утробах ваших.
 

2Кор.6:12 с толкованием
Изобразил самую важную вину их, о себе дав видеть, что всех их просторно вместил в сердце своем, а их обличив, что не захотели воздать ему тем же, но не нашли в себе простора и для одного человека. Почему присовокупил:
 


Тожде же возмездие, якоже чадом глаголю.
 

2Кор.6:13 с толкованием
Поелику поразил их обвинением, то врачует наименованием чад.
 


Распространитеся и вы. Не бывайте преложни ко иному ярму, якоже невернии.
 

2Кор.6:14 с толкованием
Воздайте мне равною любовию, не подражайте волам, тянущим и наклоняющим ярмо в разные стороны, предпочитая нашему учению лесть неверных.
 


Кое бо причастие правде к беззаконию? Или кое общение свету ко тме? Кое же согласие Христови с Велиаром, или кая часть верну с неверным? Или кое сложение церкви Божией со идолы?
 

2Кор.6:15 с толкованием
Апостол всем этим показал, что противные ему учители ведут в беззаконие и тьму и суть слуги диавола, потому что Велиаром назвал диавола.
 


Вы бо есте церкви Бога жива.
 

2Кор.6:15 с толкованием
Потом истину сказанного доказал пророческим свидетельством.
 


Якоже рече Бог: яко вселюся в них и похожду, и буду им Бог, и тии будут Мне людие (Лев.26:12). Темже изыдите от среды их и отлучитеся, глаголет Господь, и нечистоте не прикасайтеся (Ис.52:11); и Аз прииму вы, и буду вам во Отца, и вы будете Мне в сыны и дщери, глаголет Господь Вседержитель (Иер.31:1)
 

2Кор.6:17 с толкованием
Так учением пророческим наставив избегать сообщества с противниками и утешив Божественными обетованиями, и сам предлагает собственное свое увещание.