Библия Синодальный перевод Книга пророка Иезекииля Глава  10

Книга пророка Иезекииля
 


Глава 
10

Иез.10  с толкованием

1
И видел я, и вот на своде, который над главами Херувимов, как бы камень сапфир, как бы нечто, похожее на престол, видимо было над ними.

Иез.10:1  с толкованием

2
И говорил Он человеку, одетому в льняную одежду, и сказал: войди между колесами под Херувимов и возьми полные пригоршни горящих угольев между Херувимами, и брось на город; и он вошел в моих глазах.

Иез.10:2  с толкованием

3
Херувимы же стояли по правую сторону дома, когда вошел тот человек, и облако наполняло внутренний двор.

Иез.10:3  с толкованием

4
И поднялась слава Господня с Херувима к порогу дома, и дом наполнился облаком, и двор наполнился сиянием славы Господа.

Иез.10:4  с толкованием

5
И шум от крыльев Херувимов слышен был даже на внешнем дворе, как бы глас Бога Всемогущего, когда Он говорит.

Иез.10:5  с толкованием

6
И когда Он дал повеление человеку, одетому в льняную одежду, сказав: "возьми огня между колесами, между Херувимами", и когда он вошел и стал у колеса, -

Иез.10:6  с толкованием

7
тогда из среды Херувимов один Херувим простер руку свою к огню, который между Херувимами, и взял и дал в пригоршни одетому в льняную одежду. Он взял и вышел.

Иез.10:7  с толкованием

8
И видно было у Херувимов подобие рук человеческих под крыльями их.

Иез.10:8  с толкованием

9
И видел я: и вот четыре колеса подле Херувимов, по одному колесу подле каждого Херувима, и колеса по виду как бы из камня топаза.

Иез.10:9  с толкованием

10
И по виду все четыре сходны, как будто бы колесо находилось в колесе.

Иез.10:10  с толкованием

11
Когда шли они, то шли на четыре свои стороны; во время шествия своего не оборачивались, но к тому месту, куда обращена была голова, и они туда шли; во время шествия своего не оборачивались.

Иез.10:11  с толкованием

12
И все тело их, и спина их, и руки их, и крылья их, и колеса кругом были полны очей, все четыре колеса их.

Иез.10:12  с толкованием

13
К колесам сим, как я слышал, сказано было: "галгал".

Иез.10:13  с толкованием

14
И у каждого из животных четыре лица: первое лице - лице херувимово, второе лице - лице человеческое, третье лице львиное и четвертое лице орлиное.

Иез.10:14  с толкованием

15
Херувимы поднялись. Это были те же животные, которых видел я при реке Ховаре.

Иез.10:15  с толкованием

16
И когда шли Херувимы, тогда шли подле них и колеса; и когда Херувимы поднимали крылья свои, чтобы подняться от земли, и колеса не отделялись, но были при них.

Иез.10:16  с толкованием

17
Когда те стояли, стояли и они; когда те поднимались, поднимались и они; ибо в них был дух животных.

Иез.10:17  с толкованием

18
И отошла слава Господня от порога дома и стала над Херувимами.

Иез.10:18  с толкованием

19
И подняли Херувимы крылья свои, и поднялись в глазах моих от земли; когда они уходили, то и колеса подле них; и стали у входа в восточные врата Дома Господня, и слава Бога Израилева вверху над ними.

Иез.10:19  с толкованием

20
Это были те же животные, которых видел я в подножии Бога Израилева при реке Ховаре. И я узнал, что это Херувимы.

Иез.10:20  с толкованием

21
У каждого по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие рук человеческих.

Иез.10:21  с толкованием

22
А подобие лиц их то же, какие лица видел я при реке Ховаре, - и вид их, и сами они. Каждый шел прямо в ту сторону, которая была перед лицем его.

Иез.10:22  с толкованием

Толкования на главу Иез.10
этой книги Священного Писания


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Преподобный Ефрем Сирин. Толкование на книгу пророчества Иезекииля

Иез.10

Глава 
10

Иез.10  с толкованием

2
И рече к мужу, облеченному во утварь: вниди среде колес, яже под Херувимами, и наполни горсти твоя углия огненнаго и разсыпли на град. Поелику муж, облеченный во утварь, не мог совершить сего, то один из Херувимов

Иез.10:2  с толкованием

7
простре руку свою в средину огня, сущаго среде Херувимов, и взя, и вдаде в руце, облеченному во утварь, и взя, и изыде исполнить, что было повелено. Углие огненное означает те воздаяния и наказания за богоотступничество, какие при посредстве Ангелов постигнут безрассудных. А также углие огненное и муж, облеченный во утварь, который исходит и рассыпает углие на народ, таинственно знаменуют священника Божия, при посредстве которого раздаются живые угли животворящего Тела Господня. И тем, что другой Херувим простирает руку и дает углие облеченному во утварь мужу, означается, что сам священник не может хлеба соделать плотию; но совершает сие другой, именно Дух Святый; священник же как посредник воздевает только руки, и устами своими возносит молитвы и прошения, как умоляющий раб.

Иез.10:7  с толкованием