Библия Синодальный перевод Евангелие от Иоанна Стих  14:7

От Иоанна святое благовествование
 


Глава 
14

Ин.14  с толкованием
показать остальные стихи главы...

4
А куда Я иду, вы знаете, и путь знаете.

Ин.14:4  с толкованием

5
Фома сказал Ему: Господи! не знаем, куда идешь; и как можем знать путь?

Ин.14:5  с толкованием

6
Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.

Ин.14:6  с толкованием

7
Если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего. И отныне знаете Его и видели Его.

Ин.14:7  с толкованием

8
Филипп сказал Ему: Господи! покажи нам Отца, и довольно для нас.

Ин.14:8  с толкованием

9
Иисус сказал ему: столько времени Я с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? Видевший Меня видел Отца; как же ты говоришь, покажи нам Отца?

Ин.14:9  с толкованием

10
Разве ты не веришь, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые говорю Я вам, говорю не от Себя; Отец, пребывающий во Мне, Он творит дела.

Ин.14:10  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Ин.14:7
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Иоанна

Ин.14

Глава 
14

Ин.14  с толкованием

Если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего; и отныне знаете Его, и видели Его.
 

Ин.14:7 с толкованием
Выше сказал, что вы "знаете", куда Я иду, знаете и Путь сей, то есть Меня; а здесь говорит, что "если бы" вы "знали" Меня, то знали бы и Отца Моего. Как же это? - В словах Его нет противоречия. Ибо они знали Отца, но не так, как следовало, знали как Бога, но как Отца - еще не знали. Уже впоследствии Дух, нисшедший на них, сообщил им совершенное познание. Итак, слова Его имеют такой смысл: если бы вы знали Мое существо и достоинство, то знали бы также существо и достоинство и Отца. И отныне вы начали познавать Его чрез Мое посредство, и видели Его, то есть познали умом вашим, насколько возможно. Так как вы признаете Меня Господом и Учителем, то, без сомнения, о Мне, насколько для вас достижимо, получили познание достаточное и об Отце, ибо совершенного еще не получили. И иначе. Слова: "если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего", выражают не то, будто они не знают Его, но имеют такой смысл: Я сказал вам, что вы знаете, куда Я иду, то есть к Отцу, и знаете Путь сей, то есть Меня. Фома сказал Мне: "не знаем, куда идешь" и прочее, не знаем и пути сего. Я сказал Фоме: Я есмь Путь, и никто не приходит к Отцу иначе, как только чрез Меня. Итак, если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего. Но вы знаете Меня, следовательно, знаете и Отца Моего. Ибо отныне, говорит, вы знаете Его и видели Его, видевши Меня.