Библия Синодальный перевод Евангелие от Матфея Стих  14:19

От Матфея святое благовествование
 


Глава 
14

Мф.14  с толкованием
показать остальные стихи главы...

16
Но Иисус сказал им: не нужно им идти, вы дайте им есть.

Мф.14:16  с толкованием

17
Они же говорят Ему: у нас здесь только пять хлебов и две рыбы.

Мф.14:17  с толкованием

18
Он сказал: принесите их Мне сюда.

Мф.14:18  с толкованием

19
И велел народу возлечь на траву и, взяв пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и, преломив, дал хлебы ученикам, а ученики народу.

Мф.14:19  с толкованием

20
И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков двенадцать коробов полных;

Мф.14:20  с толкованием

21
а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей.

Мф.14:21  с толкованием

22
И тотчас понудил Иисус учеников Своих войти в лодку и отправиться прежде Его на другую сторону, пока Он отпустит народ.

Мф.14:22  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.14:19
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.14

Глава 
14

Мф.14  с толкованием

Они же глаголаша Ему: не имамы зде токмо пять хлеб и две рыбе. Он же рече: принесите Ми их семо. И повелев народом возлещи на траве, и прием пять хлеб и обе рыбе, воззрев на небо, благослови.
 

Мф.14:17 с толкованием
Принесите Мне, сказал, сюда хлебы; ибо хотя поздно, но Я Творец времени, хотя место пустое, но Я Тот, Кто подает пищу всякой плоти. Здесь научаемся тому, что, имея и малое, мы должны употреблять то на гостеприимство, так как и Апостолы, имея малое, отдали все народу; но как малое их Господь умножил, так умножится и твое малое. Господь велит народу: возлечь на траву, научая умеренности, дабы и ты покоился не на драгоценных одрах и коврах, а на чем случится. Потом взирает на небо и благословляет хлебы. Это, может быть, для уверения, что Он не противник Богу, и пришел от Отца с небес, а вместе и для наставления нам, чтоб мы, приступая к трапезе, благодарили и потом уже вкушали пищу.