Библия Синодальный перевод Евангелие от Матфея Стих  24:35

От Матфея святое благовествование
 


Глава 
24

Мф.24  с толкованием
показать остальные стихи главы...

32
От смоковницы возьмите подобие: когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето;

Мф.24:32  с толкованием

33
так, когда вы увидите все сие, знайте, что близко, при дверях.

Мф.24:33  с толкованием

34
Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как все сие будет;

Мф.24:34  с толкованием

35
небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.

Мф.24:35  с толкованием

36
О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один;

Мф.24:36  с толкованием

37
но, как было во дни Ноя, так будет и в пришествие Сына Человеческого:

Мф.24:37  с толкованием

38
ибо, как во дни перед потопом ели, пили, женились и выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег,

Мф.24:38  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Мф.24:35
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на Святое Евангелие от Матфея

Мф.24

Глава 
24

Мф.24  с толкованием

Аминь глаголю вам, не мимоидет род сей, дондеже вся сия будут. Небо и земля мимоидет, словеса же Моя не мимоидут.
 

Мф.24:34 с толкованием
Господь говорит здесь не о том роде, который тогда был, но о роде верных, то есть род верных не прекратится, доколе все это не исполнится. Слыша о гладе и пагубах, не думайте, что род верных погибнет от этих бедствий: он останется, и никакое бедствие не одолеет его. А некоторые разумеют все это только о разорении Иерусалима, а не о втором пришествии, и потому объясняют так: не прейдет род сей, то есть ваш Апостольский род увидит разорения и все бедствия Иерусалима. Подтверждая сказанное, Господь говорит, что скорее погибнет небо и земля, эти твердые стихии, - нежели окажется погрешительным что либо из Моих слов.